Просмотр полной версии : Хелп: озвучка видеоролика!!!
Народ, спасайте
есть ролик в формате flv. нужно убрать исходный текст и наложить свой. или оставить исходный, а новый наложить в виде титров, например.
Может кто знает, реально ли это, насколько сложно (какое доп. оборудование нужно) и с помощью какого ПО это делается.
Заранее огромнейшее спасибо!!!!!
(какое доп. оборудование нужно)
Как минимум - микрофон.
и с помощью какого ПО это делается.
Исходный flv я бы перевел во что-то более-менее понимаемое видеоредакторами - divx, xvid и т.п. с помощью avidemux.
А потом бы взял что-то вроде Пиннакла или Юлида.
Если бы не было желания возиться с этими монстрами, тем же самым avidemux вырезал оригинальную звуковую дорожку и вклеил свою, надиктованную через микрофон, допустим в audacity.
Да и субтитры (если речь идет о субтитрах) тоже наложил бы в avidemux.
Исходный flv я бы перевел во что-то более-менее понимаемое видеоредакторами - divx, xvid и т.п. с помощью avidemux.
А потом бы взял что-то вроде Пиннакла или Юлида.
Если бы не было желания возиться с этими монстрами, тем же самым avidemux вырезал оригинальную звуковую дорожку и вклеил свою, надиктованную через микрофон, допустим в audacity.
Да и субтитры (если речь идет о субтитрах) тоже наложил бы в avidemux.
вау!
конвертировать из flv в divx можно с помщью avidemux, так?
спасибо большое. а рекомендаций по версии нет? 5.2.0 пойдет?
А что такое avidemux 5.2.0?
А что такое avidemux 5.2.0?
ой, ой, цифрки перепутала
2.5.0
Вы лучше так не путайте. Смысл может поменяться.
Насколько я знаю, 2.5 это нестабильная версия. Последняя стабильная это 2.4.4.
Исходный flv я бы перевел во что-то более-менее понимаемое видеоредакторами - divx, xvid и т.п. с помощью avidemux.
скажите, а зачем переводить? чем flv плох? а на flv субтитры можно накладывать?
что-то у меня не получается :(
сделала файл тхт, загрузила его как файл субтитров в фильтре Subtitler. он загружается, не ругается (когда с ошибкой делала тхт файл, то ругался). а субтитры на ролике не появляются :( в тупике, не знаю, где моя ошибка.
ПОМОГИТЕ!!!
FLV - это флеш. Переведите в видеоформат (AVI) и накладывайте титры в видеоредакторе (Pinnacle, Ulead и пр.)
я уже пытаюсь в avidemux разобраться. может кто именно по нему подскажет.
скажите, а зачем переводить? чем flv плох?
Тем, что его не обязаны понимать "большие" видеоредакторы
а на flv субтитры можно накладывать?
avidemux может накладывать фильтры на все, что удастся в него загрузить.
что-то у меня не получается
сделала файл тхт, загрузила его как файл субтитров в фильтре Subtitler. он загружается, не ругается (когда с ошибкой делала тхт файл, то ругался). а субтитры на ролике не появляются в тупике, не знаю, где моя ошибка.
Придется сделать тоже самое...
тут подсказывают, что файлик с субтитрами для этого фильтра должен быть не просто текстом, а srt или sub
Тем, что его не обязаны понимать "большие" видеоредакторы
avidemux может накладывать фильтры на все, что удастся в него загрузить.
что-то у меня не получается
Придется сделать тоже самое...
тут подсказывают, что файлик с субтитрами для этого фильтра должен быть не просто текстом, а srt или sub
srt я пробовала - результат нулевой. сейчас еще sub попробовала - аналогично :( наверняка дело в ерунде какой-нибудь
МаксиПапа
18.06.2009, 13:57
файлик с субтитрами для этого фильтраотрывок субтитров из файлика - в студия плиз. моя будет помогать... sub можно даже не пробовать - это битмаповые субтитры...
Да я собственно вот натаком тренируюсь
1
00:00:00,000 --> 00:00:14,916
Здесь будет текст
мне пока понять, как делается.
Спасибо Вам огромное за желание помочь!
МаксиПапа
18.06.2009, 16:27
Да я собственно вот натаком тренируюсь
1
00:00:00,000 --> 00:00:14,916
Здесь будет текст
ну это типичный SRT.
Если в выпадающем списке вы выбрали Copy для видео - то субтитры добавляться не будут, потому что нужен ре-энкод. Может в этом ваша ошибка?
Вот видео например как добавлять субтитры в AVIDEMUX, только на HQ надо переключитсья, а то плхо видно и на полный экран.
http://www.youtube.com/watch?v=mNt6mEQ658s
ну это типичный SRT.
Если в выпадающем списке вы выбрали Copy для видео - то субтитры добавляться не будут, потому что нужен ре-энкод. Может в этом ваша ошибка?
Вот видео например как добавлять субтитры в AVIDEMUX, только на HQ надо переключитсья, а то плхо видно и на полный экран.
http://www.youtube.com/watch?v=mNt6mEQ658s
в выпад. списке я выбирала FLV1 (lavc). Добавление фильтра делала так же, как в ролике. Но там речь идет о добавлении к формату avi. может в этом дело.
Я не нашла, как конвертировать из flv в др. формат :(
И еще в начале ролика (там очень плохо видно) они, как я поняла, нажимают на опцию открытия файла, далее у них идет то ли длит. загрузка, то ли конвертация, а у меня просто сразу загружается мой ролик и все, ничего не спрашивает.
МаксиПапа
18.06.2009, 17:27
списке я выбирала FLV1 (lavc).выбирать надо AVI, вы же конвертировать FLV cобираетесь в AVI - так? Просто к FLV субтитры не добавить - фильтр только с AVI работает, еслси я правильно понимаю.
Если вам обязательно в конце нужен FLV, тогда сначала добавьте субтитры конвертируя в AVI без сжатия (например huffyuv кодек), потом полученный AVI с титрами конвертируйте во FLV.
Как то так.
UPDATE:
Посмотрел ролик - поскуольку добавления идет к Xvid AVI, то там используется VBR битйрет видео. Окошко предлагает создать типа индекс на какие фреймы попадают субтитры и тд. Вы этого не видите потому что у вас FLV формат.
В Video надо выбирать MPEG-4, внизу Format: AVI
Мне кажется что процесс примерно такой.
FLV -> AVI(lossless) ->AVI+subs (lossless) -> FLV.
Хотя возможно, что удастся сделать сразу
FLV ->AVI+subs (lossless) -> FLV
но в последнем я не уверен.
выбирать надо AVI, вы же конвертировать FLV cобираетесь в AVI - так? Просто к FLV субтитры не добавить - фильтр только с AVI работает, еслси я правильно понимаю.
я в Video выбирала flv1, в Format я выбрала AVI. я и готова конвертировать, но не нашла, как и где. кстати, я пробовала добавить субтитры в avi-файл.
при этом я выбрала в списке Video MPEG-4 ASP (Xvid4), то же ничего не получилось. что-то у меня с руками
МаксиПапа
18.06.2009, 20:38
я в Video выбирала flv1, в Format я выбрала AVI.
это не правильно, потому что невозможная комбинация
пробуйте тогда это
FLV -> AVI(lossless) ->AVI+subs (lossless) -> FLV.
Я бы советовал вырезать в VirtualDub ервые 30 сек, и сделать SRT на первые 30 сек. И протестировать все это.
Получилось.
Со шрифтом только что-то...
А почему бы уже не взять нормальный редактор и просто переозвучить?
С "нормальным" каждый сможет...
А вот тем, что есть под рукой...
С "нормальным" каждый сможет...
А вот тем, что есть под рукой...
У Санты был когда-то топик http://2006-2009.littleone.ru/showthread.php?t=482543&highlight=%EF%F0%E8%E1%E8%F2%FC+%F1%F3%E1%F2%E8%F2 %F0%FB
Вот еще http://2006-2009.littleone.ru/showthread.php?t=1051243&highlight=%EF%F0%E8%E1%E8%F2%FC+%F1%F3%E1%F2%E8%F2 %F0%FB
я готова на нормальный. здесь совсем ничего не получается, хотя обидно руки опускать. меня утешает, что не только у меня не получается, а то уж моя самооценка и так не оч высокая упала ниже плинтуса :( сейчас почитаю по ссылкам и возможно опять к вам за помощью
Ищите Pinnacle Studio 12. Она достаточно проста для освоения, но и возможности кое какие у нее есть...
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.