PDA

Просмотр полной версии : как сказать нельзя?


derby
18.06.2009, 14:20
Ребенок меня измучил замечаниям, что я неправильно говорю, что нельзя что-то делать.
Спрашивает нельзя? Отвечаю - нет. Он - ты говоришь не понятно, нужно сказать да (т.е подтвердить, что нельзя) А как правильно?????????:016:

ЛОТТА
18.06.2009, 14:21
Постою послушаю

Irga
18.06.2009, 14:36
:065: я и сама теперь запуталась. Но ответила бы: нет!

Пипа
18.06.2009, 14:37
наверное всетаки да :)

Soprano
18.06.2009, 14:38
Я думаю, вы правы в данном случае. Исхожу просто из европейских языков. Например, "Ты не пьёшь кофе?" - "НЕТ, не пью". Т.е неверно ответить "Да, не пью".
Значит, если НЕЛЬЗЯ? Ответ - "Нет, нельзя."

АннаМалия
18.06.2009, 14:39
я бы ответила: "Да, нельзя"

грымзочка
18.06.2009, 14:40
Да нет наверное :))

manopiuss..
18.06.2009, 14:41
а если просто ответить "нельзя" ? )))

derby
18.06.2009, 14:46
не прокатит)))))))) после этого последует вопрос так да или нет?

Oleftina
18.06.2009, 14:49
Велик и могуч на Русский язык :))

tasken_
18.06.2009, 14:53
В русском языке и "Да, нельзя" и "Нет, нельзя" являются распространенными разговорными вариантами. Правила европейских языков тут не работают. Надеюсь, понятно, какой из этих вариантов является корректным. Могу лишь поздравить с таким лингвистическим чутьем у ребенка. У него есть все шансы со временем даже слово "неправильно" писать слитно, хотя его мама на такие мелочи не обращает внимания.

БОГИРА
18.06.2009, 14:54
Я думаю, вы правы в данном случае. Исхожу просто из европейских языков. Например, "Ты не пьёшь кофе?" - "НЕТ, не пью". Т.е неверно ответить "Да, не пью".
Значит, если НЕЛЬЗЯ? Ответ - "Нет, нельзя."
Сравнивать русский язык с европейскими некорректно. Например ни в одном (кажется) языке нет двойного отрицания, как в русском.

Научите самого ребенка задавать вопрос иначе.Вместо НЕЛЬЗЯ? пусть спрашивает МОЖНО? тогда и ответ будет однозначным.

salut
18.06.2009, 14:54
В японском языке именно так, как утверждает ребёнок ;)

БОГИРА
18.06.2009, 14:54
В русском языке и "Да, нельзя" и "Нет, нельзя" являются распространенными разговорными вариантами. Правила европейских языков тут не работают. Надеюсь, понятно, какой из этих вариантов является корректным. Могу лишь поздравить с таким лингвистическим чутьем у ребенка. У него есть все шансы со временем даже слово "неправильно" писать слитно, хотя его мама на такие мелочи не обращает внимания.

:flower:

БОГИРА
18.06.2009, 14:55
Обожаю русский язык. Он дейсвительно богат и могуч.

кай
18.06.2009, 14:56
Вот тоже над этим буквально недавно задумалась. Если я спаршиваю у дочки:"ты не замерзла?", она ответит:"да".
Хотя если тоже самое спросить у взрослого человека, тоответ будет "нет, не замерз".
И кстати, в англ яз два отрицания - это положительный ответ.

derby
18.06.2009, 14:57
В русском языке и "Да, нельзя" и "Нет, нельзя" являются распространенными разговорными вариантами. Правила европейских языков тут не работают. Надеюсь, понятно, какой из этих вариантов является корректным. Могу лишь поздравить с таким лингвистическим чутьем у ребенка. У него есть все шансы со временем даже слово "неправильно" писать слитно, хотя его мама на такие мелочи не обращает внимания.

:)) его мама пытается одновременно говорить по телефону, обедать и печатать, по этому такие "мелочи" не заметила

БОГИРА
18.06.2009, 14:57
Вот тоже над этим буквально недавно задумалась. Если я спаршиваю у дочки:"ты не замерзла?", она ответит:"да".
Хотя если тоже самое спросить у взрослого человека, тоответ будет "нет, не замерз".
И кстати, в англ яз два отрицания - это положительный ответ.

Приведите пожалуйста пример.

manopiuss..
18.06.2009, 14:58
не прокатит)))))))) после этого последует вопрос так да или нет?
"я сказала нельзя - значит нельзя" :))

Гражданочка
18.06.2009, 15:05
Я думаю, вы правы в данном случае. Исхожу просто из европейских языков. Например, "Ты не пьёшь кофе?" - "НЕТ, не пью". Т.е неверно ответить "Да, не пью".
Значит, если НЕЛЬЗЯ? Ответ - "Нет, нельзя."
+1
я того же мнения.

Гражданочка
18.06.2009, 15:07
ребенок вряд ли знает японский язык ;)

Эva
18.06.2009, 15:18
- Нельзя?
- Нельзя! :004:

А если по существу, наверное, "да, нельзя!"

Victory_2009
18.06.2009, 15:21
По-моему, нужно научить правильно задавать вопросы.
Т.е. вместо вопроса: "нельзя?" можно задавать вопрос: "можно?". Это будет правильнее, чем рассуждать про "да" или "нет".

salut
18.06.2009, 15:27
ребенок вряд ли знает японский язык ;)

А вдруг? :)
Во всяком случае, предрасположенность к изучению у него уже имеется - как и к логическому мышлению ;)

Vеlmа™
18.06.2009, 15:28
А сколько ребенку?

Vеlmа™
18.06.2009, 15:31
- Нельзя?
- Да!


- Можно?
- Да!

- Нельзя?
- Нет, можно!

:ded::ded::ded:

Victory_2009
18.06.2009, 15:35
Учите ребенка думать позитивно!
Зачем спрашивать нельзя, т.е. негативное, когда можно спросить можно, т.е. позитивное!

derby
18.06.2009, 15:37
А вдруг? :)
Во всяком случае, предрасположенность к изучению у него уже имеется - как и к логическому мышлению ;)

6

БОГИРА
18.06.2009, 15:43
Научите самого ребенка задавать вопрос иначе.Вместо НЕЛЬЗЯ? пусть спрашивает МОЖНО? тогда и ответ будет однозначным.

По-моему, нужно научить правильно задавать вопросы.
Т.е. вместо вопроса: "нельзя?" можно задавать вопрос: "можно?". Это будет правильнее, чем рассуждать про "да" или "нет".

Учите ребенка думать позитивно!
Зачем спрашивать нельзя, т.е. негативное, когда можно спросить можно, т.е. позитивное!
.

Duniasha
18.06.2009, 15:47
Можно? - Нет
Нельзя? - Да, это нельзя

Это (конкретное действие) делать нельзя, но за то можно (конкретное другое действие)

Например, рисовать на обоях нельзя, но за то можно рисовать на этой газете.

кай
18.06.2009, 15:48
Вот тоже над этим буквально недавно задумалась. Если я спаршиваю у дочки:"ты не замерзла?", она ответит:"да".
Хотя если тоже самое спросить у взрослого человека, тоответ будет "нет, не замерз".
И кстати, в англ яз два отрицания - это положительный ответ.

Приведите пожалуйста пример.
Я, наверное, не правильно выразилась. ТО есть 2 отрицания в предложении грамматически не верно. Сама это объяснить не смогу, просто помно со школы. А вот нашла в инете:
Отрицания в английском языке образуются либо с помощью отрицательной частицы not, либо с помощью различных отрицательных местоимений.

Обратите внимание на существенное отличие построения отрицательных предложений в русском и английском языках: в русском языке мы почти всегда используем в одном предложении сразу два отрицания (сказуемое в отрицательной форме с частицей не и отрицательное слово). В английском языке используется только одно отрицание, и это правило довольно строгое (хотя в разг. речи, иногда, можно встретить и такое). Например:
I did not see anybody there.
Я никого не видел там.

I saw nobody there.
Это тоже правильно и переводится также.

I did not see nobody there.
А это грамматически неверно!

derby
18.06.2009, 15:52
Учите ребенка думать позитивно!
Зачем спрашивать нельзя, т.е. негативное, когда можно спросить можно, т.е. позитивное!

он сам знает, что нельзя, но все равно спросит. Например засунет в рот шнурок от кофты и знает же, что буду ругать, все равно спросит:004:

Victory_2009
18.06.2009, 16:00
он сам знает, что нельзя, но все равно спросит. Например засунет в рот шнурок от кофты и знает же, что буду ругать, все равно спросит:004:
Есть такой прием воспитания.
Например, ребенок засовывает шнурок в рот и Вам это не нравится. Скажите ему - "Засунь шнурок в рот". Он посмеется, засунет. Вы опять "Засунь шнурок в рот". И так несколько раз, пока он от души не повеселится и не перестанет его засовывать.
Детям нравится делать что-то запретное, а когда он увидет, что это больше не запрещено, у вас больше нет на это никаких эмоций, он просто не будет больше это делать.

Robinsvet
18.06.2009, 16:06
А я бы еще повсоветовала говортиь от своего лица (Я-обращение) -:
Я запрещаю делать это.
Я считаю, что сейчас поздно смотреть телевизор.

НАдо тренироваться задавать вопрос и давать ответ так, чтобы не было двойных толкований.
НА это тему , как обычно - рекомендую Гиппенрейтор "Общаться с ребенком.Как?".
ТАм и о технике вопросов- ответом очнеь много и вообще книжка чудесная и полезная.

О себ емогу сказать - навострилась так. что могу даже малознакомого реебнка "раскрутить " на рассказы о себе и своих поступках. ПОдруга смеется - что с ее 14-летним сыном только я из взрослых могу долго разговаривать.
А я удивляюсь - он же сам все рассказывает!
Оказывается - она задавала вопросы, на которые ответ ДА или НЕт.
- ТЫ будешь есть ? ДА.
Пауза.

Хотя можно было :
- ЧТо ты хочешь на ужин?
ВО сколько ты готов поужинать?
ПОнравился ли тебе вчерашний ужан ? А что именно?


НУ, как -то так!

dmitric
18.06.2009, 16:07
Это точно, чтобы было нельзя, надо, чтобы что-то было можно.

Доча все время с восхищением вспоминает, что ей разрешали ходить по лужам и в них ковыряться (я брала ей лопату для снега, с длинной ручкой, и и она гоняла воду из лужи в лужу)

Если не знаете, как ответить "да" или "нет", то лучше дать развернутый ответ "да, нельзя то-то ...."

dmitric
18.06.2009, 16:09
А я бы еще повсоветовала говортиь от своего лица (Я-обращение) -:
Я запрещаю делать это.
Я считаю, что сейчас поздно смотреть телевизор.

НАдо тренироваться задавать вопрос и давать ответ так, чтобы не было двойных толкований.
НА это тему , как обычно - рекомендую Гиппенрейтор "Общаться с ребенком.Как?".
ТАм и о технике вопросов- ответом очнеь много и вообще книжка чудесная и полезная.

О себ емогу сказать - навострилась так. что могу даже малознакомого реебнка "раскрутить " на рассказы о себе и своих поступках. ПОдруга смеется - что с ее 14-летним сыном только я из взрослых могу долго разговаривать.
А я удивляюсь - он же сам все рассказывает!
Оказывается - она задавала вопросы, на которые ответ ДА или НЕт.
- ТЫ будешь есть ? ДА.
Пауза.

Хотя можно было :
- ЧТо ты хочешь на ужин?
ВО сколько ты готов поужинать?
ПОнравился ли тебе вчерашний ужан ? А что именно?


НУ, как -то так!


Так просто. Знаем, но забываем, как делать правильно

Robinsvet
18.06.2009, 16:09
он сам знает, что нельзя, но все равно спросит. Например засунет в рот шнурок от кофты и знает же, что буду ругать, все равно спросит:004:


РЕбенок, Уважаемая Дерби, регулярно проверяет границы дозволенного и убедившись, что мир не сошел с ума и что нельзя, то нельзя :015: , спокойно это принимает.
В случае, когда реакции на то, что нельзя - не происходит, он УДИВЛЯЕТСЯ, и начинает проверять дальше!!!
А заодоно и радуется. тчо он "обхитрил" этих взрослых!!!!:004:

Soprano
18.06.2009, 16:11
Вот очень согласна с Robinsvet!
Наш папа умеет пользоваться такими приемами, когда я бессильна... Например, не одевается, капризничает. Тогда он спрашивает: "Какая нога сегодня одевается первая - левая или правая?" Действует моментально!:)

БОГИРА
18.06.2009, 16:15
. В английском языке используется только одно отрицание, и это правило довольно строгое (хотя в разг. речи, иногда, можно встретить и такое). Например:
I did not see anybody there.
Я никого не видел там.


Я не знала что в разговорном употребляется двойное отрицание. Усвоила для себя, что только одно и все. Буду знать. Хотя вряд ли буду употреблять. Тем не менее спасибо за ликбез.:flower:

Мирра
18.06.2009, 17:56
Правильный вариант ответа это ответ на фразу:
Ты не замерзла? Да, я не замерзла. Нет, я замерзла.

Виртуальность
18.06.2009, 18:03
Нельзя? "Да" - значит нельзя.....
Нельзя? "Нет" - значит можно....
Но ребенку, мне кажется, сложно пока понять тонкости русского языка

У меня ребенок задает вопрос: "Можно"? я отвечаю "Да, можно" или "Нет, нельзя"
А если бы спросил "Нельзя"? то я бы ответила "Нельзя", без "Да" или "Нет"

БОГИРА
18.06.2009, 18:03
Правильный вариант ответа это ответ на фразу:
Ты не замерзла? Да, я не замерзла. Нет, я замерзла.
А чем Вам вариант, НЕТ, НЕ ЗАМЕРЛА не угодил?

Flamenka
18.06.2009, 18:07
Правильный вариант ответа это ответ на фразу:
Ты не замерзла? Да, я не замерзла. Нет, я замерзла.

По-моему, странно звучит:
-Ты не замерзла?
-Нет, я замерзла.

:008: :))

По теме: Мама, нельзя шнурок есть? - Да, нельзя. Мама, можно шнурок есть? - Нет, нельзя. Первое слово относится к тому, согласны Вы с высказыванием или нет, второе - Ваша личная позиция. Я так это понимаю :)

Вообще, правильнее спрашивать: Не замерзла ли ты? Я так думаю :) Или Разве ты не замерзла? Думаю, этот вопрос произошел отсюда, как сокращенный вариант. Пусть филологи меня поправят если что.

Jousephine
18.06.2009, 18:23
Ребенок меня измучил замечаниям, что я неправильно говорю, что нельзя что-то делать.
Спрашивает нельзя? Отвечаю - нет. Он - ты говоришь не понятно, нужно сказать да (т.е подтвердить, что нельзя) А как правильно?????????:016:
В русском языке можно сказать и так, и эдак. Но мой сын тоже говорит, как и ваш:
- Тебе не холодно?
- Да (в смысле, "да, мне не холодно")

BeStran
18.06.2009, 21:30
с точки зрения РУССКОГО языка на вопрос "Нельзя?" нужно ответить
ДА - если НЕЛЬЗЯ
НЕТ - если МОЖНО

и никак иначе
и странно, что кто-то рассуждает по-другому.
Люди, вы в какой стране живёте и на каком языке говорите??? и ЛОГИКА - такое понятие вам знакомо вообще?
(странно, тут вроде по статистике большинство с ВО... :( )

другое дело, что для понятности стоит дополнять свой ответ: "Да, нельзя"
Кстати, мой 4-летний бэбик тоже так говорит, правильно :))
- Ребёнок, тебе не холодно?
- да
- ?
- да, не холодно
Но это, ИМХО, уже слишком.

Trinary
18.06.2009, 21:46
прочитала весь топ и теперь мне кажется, что слово "нельзя" какое-то нелепое :))

а по теме, правда наверно нужно отвечать Да, нельзя. Типа да, ребенок, ты меня правильно понял - нельзя :)

derby
18.06.2009, 21:50
ладно, придется признать поражение:)) дожили яйцо курицу учит:004:

ГЕЙША
18.06.2009, 22:02
Я не знала что в разговорном употребляется двойное отрицание. Усвоила для себя, что только одно и все. Буду знать. Хотя вряд ли буду употреблять. Тем не менее спасибо за ликбез.:flower:


Не поняла, какое двойное отрицание в английском разговорном???? Только одно, и всегда так было. И дословный перевод содержит только одно отрицание, это уже мы переводим как двойное, чтобы красивее звучало. Или я уже напрочь забыла английский???

DarkHorse
18.06.2009, 22:34
а я бы тоже ответила "да, нельзя", ведь "да" это выражение согласия, в данном случае вы соглашаетесь с вопросом " нельзя?" - "Да!"

mamaNel
18.06.2009, 23:51
По-моему, нужно научить правильно задавать вопросы.
Т.е. вместо вопроса: "нельзя?" можно задавать вопрос: "можно?". Это будет правильнее, чем рассуждать про "да" или "нет".

Ребенок явно склонен к одесской манере общения. Как они сами любят рассказывать, в Одессе не спрашивают: "Чаю хотите?", там задают наводящий вопрос: "Чаю не хотите?"

Мирра
19.06.2009, 02:17
А чем Вам вариант, НЕТ, НЕ ЗАМЕРЛА не угодил?Почему не угодил? Просто: Нет. Не замерзла - это 2 предложения, а :Да, замерзла - одно. Частицеи "Нет" вы выражаете отрицание всего заданного вопроса, а не отвечаете на него.