PDA

Просмотр полной версии : Help! Kak budet "smetana" po portugalski?


Great.Vadim
07.01.2010, 23:14
Help! Kak budet "smetana" po portugalski?:016:
Est borsch s chesnokom i salom 5 litrov...
No semya golodaet!
Nikto zdes ne moget podskazat:091::091::091::091:

I eshe: kak budet sardina i treska...
Do ineta 7 km v goru!!!
drink za vashe zdorovie, zaranee spasibo:008::091::091::091::014:

Немолодая мама
07.01.2010, 23:43
Из моего блокнотика-шпаргалки, оставшегося с поездки в Португалию:

сметана - creme azedo

сардина - sardinha

треска - bacalhau

Rinka
08.01.2010, 02:37
Насколько я помню, сметаны в нашем классическом понимании я там не нашла...

ванильь
08.01.2010, 13:57
Португальцы прекрасно говорят по английски, попробуйте спросить у них "кислые сливки" - sour cream. :support:
Но вообще-то сметана явление именно российское и найти её зарубежом будет почти невозможно. :(

docenkl
08.01.2010, 14:27
Вам не показалось, что это розыгрыш?
все так серьезно отвечать начали.
Подумайте, инернета нет, а тут написал.
Ха-ха-ха!!!

Great.Vadim
08.01.2010, 14:37
Из моего блокнотика-шпаргалки, оставшегося с поездки в Португалию:

сметана - creme azedo

сардина - sardinha

треска - bacalhau
Spasibo vam i vsem, kto prislal sms!:flower:
V tom to i delo chto v neskolkih supermerkadah ne znali, chto est kislie slivki!

Great.Vadim
08.01.2010, 14:39
Вам не показалось, что это розыгрыш?
все так серьезно отвечать начали.
Подумайте, инернета не, а тут написал.
Ха-ха-ха!!!
Iiiii....:))
A mi segodnya vzali veliki:)):004:

Monella
09.01.2010, 01:51
Такая тема, поднимающая настроение:)) Ну вот правда, так хорошо вдруг стало:love: Вот сижу я в коттедже в далекой Финляндии, и может мне все равно как "сметана" по-португальски, но таааак интересно:)) И ничегошеньки я по-ихнему, и далеко это от меня, но вот как подумаю, что даже в Португалии кому-то нашенской сметанки не хватает к нашенскому же борщу:love: Ээээх...хорошо на душе:080: Дринк и за ваше португальское:014::))

пысы: я пользуюсь гуглянским переводчиком http://translate.google.com/?hl=ru# иногда он не обманывает;)

spanishgirl
09.01.2010, 02:11
Help! Kak budet "smetana" po portugalski?:016:
Est borsch s chesnokom i salom 5 litrov...
No semya golodaet!
Nikto zdes ne moget podskazat:091::091::091::091:

I eshe: kak budet sardina i treska...
Do ineta 7 km v goru!!!
drink za vashe zdorovie, zaranee spasibo:008::091::091::091::014:

по испански nata ,испанскии с португальским похож. еще можно наити англ вариант crem frash ,я беру - 1 в 1 наша сметана!

Адреналин
17.01.2010, 02:04
по испански nata ,испанскии с португальским похож. еще можно наити англ вариант crem frash ,я беру - 1 в 1 наша сметана!
Оно?

spanishgirl
17.01.2010, 14:23
Оно?

у нас баночки другие но уверена что оно:))))

ekat_s
17.01.2010, 14:43
Оно, оно. Крем-фреш как сметана, только вкуснее. Нет кислинки и в супе хлопьями не сворачивается.