Просмотр полной версии : "Английский я знаю..."
The word "alien" means the foreigner living in another country, not in the motherland. Such use of the word "alien" is wrong in the given context. The right choice is "foreigner".
а форейнер живущий в другой стране, а не на мазерленде - это как вообще?
мне прям интересно
вы чего вообще хотели сказать?в смысле, какое значение у слова подразумевали?)))) нить потеряла
а форейнер живущий в другой стране, а не на мазерленде - это как вообще?
В офисе используем expat or expatriate, т.е. иностранные сотрудники.
В примере выше все-таки alien не подходит, это слово более сухого официального на мой взгляд смысла, в данном предложении, мне кажется, просто foreigner или native speaker или вариант, предложенный Dushechki, больше подойдут. В этом предложении звучит странновато. имхо
а форейнер живущий в другой стране, а не на мазерленде - это как вообще?
мне прям интересно
вы чего вообще хотели сказать?в смысле, какое значение у слова подразумевали?)))) нить потеряла
The word "alien" is synonym of the word "immigrant". Such word ("alien") is used to point to the alien origin of foreigners.
дую лайк айс крим?
нет, я не дую :046:
А у нас тут считается, что в Голландии все дуют. Ну, не реже раза в неделю. :))
Such use of the word "alien" is wrong in the given context. The right choice is "foreigner".
actually, NO :)
Could all of you read context through carefully?
:)
(*p.s. try to make a stress to ''any country".
If i'd been keen on making stress to mother's tongue i'd have made one.
:)
D'u remember the sentence about English-speaking people around the world from the test?
By the way, if someone's interested in correcting 'mistakes', could u give us your point of view in Engl?
It would be more suitable to subj.
It's funny that you've used the term 'aliens'. Meaning "English as a second language"?
:flower:
There's no secret that native speakers can understand us in any case, as well as, we can understand anyone who tries to speak Russian.
товарищи англо-говорящие,а разве не в другом топике на английском пытаются говорить?Был такой интересный топик, жизненный... А теперь и тут лексико-грамматические разборки:(
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.