Просмотр полной версии : Разное написание имени в Паспорте и Визе
krestiki
15.03.2011, 18:06
Друзья, прошу вашей помощи!
Дело в том, что зовут меня Кристина:) на банковской карте написано Kristina, а в старом загран. паспорте было указано имя Christine. В новом по аналогии я тоже попросила указать имя, как Christine.
Вот я теперь задумалась: могу ли я бронировать своей картой на свое имя? билеты/ отели/ экскурсии
где-то читала про различия в написании в 3 буквы, вроде укладываюсь, но все же.
olly_sun
15.03.2011, 18:12
бронировать и оплачивать можете!
в чем проблема??
а Вы уверены, что Вам оставят старое написание имени?
krestiki
15.03.2011, 18:23
уже оставили, но предупредили, что могут быть сложности на нашей границе....
Попробую в этот раз, а там наверно поменяю паспорт.
Сама себе сложности создала :)
Спасибо за ответ.
Проблема в том, сойдутся ли потом лица с билетами.
Бронь на одно имя по одноименной карте, а паспорт с другим именем.
а какие могут быть проблемы на границе? что-то я не поняла
У меня тоже разное написание имени в загранпаспорте и на банковских картах. Никаких проблем не было никогда.
У меня тоже разное написание имени в загранпаспорте и на банковских картах. Никаких проблем не было никогда.
аналогично.
у меня тоже разное написание, все ОК
банковскую карту можно легко перевыпустить, в чем проблема?
у меня тоже разное написание, все ОК
банковскую карту можно легко перевыпустить, в чем проблема?
Я в свое время была озадачена этим вопросом. Меня зовут Мария, и в банковских картах и паспорте имя было написано по-разному. Ни один банк не согласился писать на карте Maria, без y! У банков свои правила написания наших имен, а у ОВИРов свои! Но проблем никогда не было.
krestiki
16.03.2011, 12:34
Спасибо всем большое!
Вы меня успокоили.
Проблем пока не возникало, но всякое бывает.
А "Виза" вы имели ввиду шенген, или банковскую карту?
krestiki
16.03.2011, 12:38
а какие могут быть проблемы на границе? что-то я не поняла
Как я понимаю, по новым правилам транслитерации мое имя указано неверно. Наши погранцы могут мне на это указать, а возможно и отказать в пересечении границы. На основании недействительности паспорта.
PS у моецй мамы бывл российский паспорт, выданный в день ее рождения. Он был не действительным в течение 5 лет (хотя она пользовалась им регулярно для местных поездок и пр), однажды один чиновник заметил это. Пришлось менять паспорт.
Как я понимаю, по новым правилам транслитерации мое имя указано неверно. Наши погранцы могут мне на это указать, а возможно и отказать в пересечении границы. На основании недействительности паспорта.
PS у моецй мамы бывл российский паспорт, выданный в день ее рождения. Он был не действительным в течение 5 лет (хотя она пользовалась им регулярно для местных поездок и пр), однажды один чиновник заметил это. Пришлось менять паспорт.
ничего себе. а я , когда меняла паспорт, специально написала заявление, чтобы мне оставили старое написание. у них даже бланк есть. и причину там указываешь -- в связи с уже имеющимися документами. никто ни слова не сказал. почему так? а это где-то прописано?
krestiki
16.03.2011, 16:40
ничего себе. а я , когда меняла паспорт, специально написала заявление, чтобы мне оставили старое написание. у них даже бланк есть. и причину там указываешь -- в связи с уже имеющимися документами. никто ни слова не сказал. почему так? а это где-то прописано?
есть новые правила ТРАНСЛИТЕРАЦИИ, по ним они ОБЯЗАНЫ писать верно наши имена, фамилии.
есть новые правила ТРАНСЛИТЕРАЦИИ, по ним они ОБЯЗАНЫ писать верно наши имена, фамилии.
это я понимаю, но почему же они тогда оставляют эту возможность -- получить паспорт со старым написанием?
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.