PDA

Просмотр полной версии : А вы не путаетесь с произношением названий, имём, фамилий и т.п. котоыре похоже


Сладкий Б. Перец
17.03.2011, 21:12
звучат на русском и языке вашей страны?

Самое сложно запомнить где говорить белфАст, а где бЕлфаст-)))
тоже самое с флорИдой и флОридой

IKNUSSA
18.03.2011, 01:31
бывает....:))
в голове "мешалка" из за 2 языков..:065:

sinok16
18.03.2011, 18:18
Путаю. Говорю по-русски, но произношу и делаю американское ударение.

Ася
20.03.2011, 09:01
Не, не путаюсь)))

Annora
20.03.2011, 11:03
Не путаюсь, ни с Флоридой, ни с ей подобными. :)

LadyB
20.03.2011, 14:37
бывает....:))
в голове "мешалка" из за 2 языков..:065:

Особый "жесткач", когда "мешалка" из 4-х языков (Швейцария+прилегающие страны).
Действительно, можно легко запутаться, особенно в произношении населенных пунктов и т.п.

sinok16
21.03.2011, 22:30
Не, не путаюсь)))

Не путаюсь, ни с Флоридой, ни с ей подобными. :)МОлодёж, мОлодёж... :flower:

Nataxa
22.03.2011, 21:09
Дело привычки.
Послушав как говорят местные, начинаешь говорить правильно.
Хорошим примером (кроме ФлОриды) является река ПотОмак (которая совсем не ПотомАк, как нас учила советская литература).

polincha
23.03.2011, 13:00
Особый "жесткач", когда "мешалка" из 4-х языков (Швейцария+прилегающие страны).
Действительно, можно легко запутаться, особенно в произношении населенных пунктов и т.п.

Да, в Швейцарии точно "жесть"! Местные одно и тоже название произносят по-разному (в зависимости от того, из какого региона страны они приехали). В такси это немного напрягает, т.к. таксисты тоже из разных регионов (и даже стран!). Например, Spiess можно произносить как Шпис или как Спис. :004:и тогда уже только по ответной реакции таксиста понимаешь, понял он или нет :support:

disertora
26.03.2011, 14:44
а знаете как они Биг Мак называют???? Лё Биг Мак!!!

LadyB
29.03.2011, 02:15
а знаете как они Биг Мак называют???? Лё Биг Мак!!!

А это уже тарантировщина.