Просмотр полной версии : Непонятный язык
Сладкий Б. Перец
13.09.2011, 04:01
http://www.youtube.com/watch?v=Jxzapx-608E
Накидывайте слова своих бабушек и дедушек сюда.
В гостях у сказки!
13.09.2011, 05:20
вспомнила из своего детства :
дьянки-рукавицы,истёпка-подполье,численник-отрывной календарь
Моя бабушка из Псковской области. Потом вспомню,еще добавлю,а то ночью плохо соображается
в песне часть слов не "бабушкиных" а нормальных таких на уральском диалекте ))) мои уральские знакомые, молодые люди так и говорят "полоротые", "баско", "вошкаться" и пр :))
ещё "вехотка" нравится. мочалка значит
я только бабушкины поговорки-присказки помню. Типа: "Акуля, пошто шьешь неоттуля? - Так я, тятенька, ишшо пороть буду"
БелаЯНочка
13.09.2011, 15:52
бабушкино слово "даяче"...означает "буквально вчера"...или "на днях"
у меня бабушка была из Вологды
ещё говор очень характерный :love:
а в деревне жива и здравствует её подружка-соседка, тетя Надя...кладезь матершинных частушек...а ещё через два дома тетя Аля...как начнут тараторить :)):love: такая прелесть :)
не знаю, у меня бабушка нормально всегда говорила
в песне часть слов не "бабушкиных" а нормальных таких на уральском диалекте ))) мои уральские знакомые, молодые люди так и говорят "полоротые", "баско", "вошкаться" и пр :))
ещё "вехотка" нравится. мочалка значит
Ой, а я тоже употребляю такие словечки "полоротые" и "вошкаться". Набралась от различных коллег на работе. Даже не знала, сто это уральский диалект. Помню в Самаре говорили "в склей", т.е полная чашка или др.посуда.
ЕленаФил
13.09.2011, 18:37
от прабабушки "вторек", "четверек". пока больше не помню
от бабушки "ставочка"
У меня не бабушка, а прабабушка деньги смешно (для тогдашней меня) называла - гривенник, пятиалтынный.
У меня не бабушка, а прабабушка деньги смешно (для тогдашней меня) называла - гривенник, пятиалтынный.
полушка, деньга, полуполтинник, полтина:))
полушка, деньга, полуполтинник, полтина:))
полтина - точно говорила, а вот остального не припомню:008:
Тоже помню "вставочку" - то есть ручку)))) А еще мои бабушка и дедушка принципиально не употребляли названий переименованных на то время улиц)))Так что мы жили не на Кировском, а на Каменноостровском проспекте! А сейчас мне почему-то хочется говорить - Кировский :005:
подсмыкивать - поддергивать юбку, наример.
La Perla
13.09.2011, 20:02
надысь - недавно
не квели - не дразни
:)
это сразу вспомнилось
моя бабушка пекла оладушки в печи и называла их олашки
Ой, а я тоже употребляю такие словечки "полоротые" и "вошкаться". Набралась от различных коллег на работе. Даже не знала, сто это уральский диалект. Помню в Самаре говорили "в склей", т.е полная чашка или др.посуда.
у нас на Новгородчине тоже так говорят. а полную до краев посуду называют "всклянь". еще мои бабушка и дедушка называли дождливую погоду "погода", а ясную "вёдро". поэтому когда выходило солнце, говорили "распогодилось". ой, да много словечек:love: и интонация особенная. когда разговариваю с мамой по телефону или приезжаю на Родину, сама говорю на диалекте.
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.