PDA

Просмотр полной версии : Оригинал скрюченной песенки


Noa
23.10.2011, 19:18
Вроде как К.И.Чуковский перевел а русский английскую народную песню. А где искать оригинал?
Жил на свете человек,
Скрюченные ножки,
И гулял он целый век
По скрюченной дорожке.

А за скрюченной рекой
В скрюченном домишке
Жили летом и зимой
Скрюченные мышки.

И стояли у ворот
Скрюченные ёлки,
Там гуляли без забот
Скрюченные волки.

И была у них одна
Скрюченная кошка,
И мяукала она.
Сидя у окошка.

А за скрюченным мостом
Скрюченная баба
По болоту босиком
Прыгала, как жаба.

И была в руке у ней
Скрюченная палка,
И летела вслед за ней
Скрюченная галка.

Nataly+
23.10.2011, 19:33
У Агаты Кристи в оригинале "Кривого дома" должно быть в тексте - посмотрите...


Жил-был человечек кривой на мосту,
Прошел он однажды кривую версту
И вдруг на пути меж камней мостовой
Нашел потускневший кривой золотой.
Купил за монетку кривую он кошку,
А кошка кривую нашла ему мышку.
И так они жили себе понемножку
Все вместе в кривом и убогом домишке.

http://lib.rus.ec/b/156267/read#t26

Televitrina
23.10.2011, 19:43
Английские стихи с переводом С.Я. Маршака

Популярные стишки на английском языке с переводом С.Я. Маршака


The Crooked Man
There was a crooked man,
And he walked a crooked mile,
He found a crooked sixpence
Against a crooked stile;
He bought a crooked cat,
Which caught a crooked mouse,
And they all lived together
In a little crooked house.

Жил-был человечек кривой на мосту.
Прошел он однажды кривую версту.
И вдруг на пути меж камней мостовой
Нашел потускневший полтинник кривой.
Купил на полтинник кривую он кошку,
А кошка кривую нашла ему мышку.
И так они жили втроем понемножку,
Покуда не рухнул кривой их домишко.
Перевод С. Маршака

Noa
23.10.2011, 19:45
о спасибо. нашла.

Nataly+
23.10.2011, 19:46
В главе 3.

Nataly+
23.10.2011, 19:46
О, уже нашли, стало быть!

ima-iva
23.10.2011, 22:34
Мне очень нравится вариант Чуковского, еще с моего детства)))) И детям он читан многажды:))