Просмотр полной версии : Почему АйпАд, если он АйпЭд?
Харпер Ли
28.11.2011, 23:13
Читаю топик про подарки детям, там его кто-то один только правильно назвал. ;)
Не знаю, все говорят айпад.
Харпер Ли
28.11.2011, 23:15
Не знаю, все говорят айпад.
Это примерно также как говорить крэм.
Это примерно также как говорить крэм.
Фу, нет, я считаю.
АйпЭд, ага щас.
http://translate.google.com/#en|ru|Pad
Нажмите значок "прослушать".
Харпер Ли
28.11.2011, 23:19
АйпЭд, ага щас.
http://translate.google.com/#en|ru|Pad
Нажмите значок "прослушать".
Мне никак не нажать, потому что я с айпеда пишу:))
Ну и мы же говорим Мак, а е Мэк. Так привычнее.
я даже не знаю что это, куда уж правильно назвать :))
Харпер Ли
28.11.2011, 23:25
я даже не знаю что это, куда уж правильно назвать :))
Ваше?
. мой вариант - попросить того кто купил макинтош купить мне айпад
тока я не знаю чо это и надо ли мне
Мне никак не нажать, потому что я с айпеда пишу:))
Тогда просто поверьте на слово, что вы пишете с айпАда.
Нюта-Анюта
28.11.2011, 23:27
Я говорю айпэд, пишу айпед
Ваше?
мое
и я по-прежнему не знаю что это такое :))
мой иностранный - немецкий есичо
Харпер Ли
28.11.2011, 23:28
АйпЭд, ага щас.
http://translate.google.com/#en|ru|Pad
Нажмите значок "прослушать".
Послушайте здесь Check out this video on YouTube
http://www.youtube.com/watch?v=lAl28d6tbko&feature=youtube_gdata_player
Тогда просто поверьте на слово, что вы пишете с айпАда.
Звук Aa в закрытом слоге читается как э. Хотя гугл очень веский аргумент :))
Нюта-Анюта
28.11.2011, 23:28
АйпЭд, ага щас.
http://translate.google.com/#en|ru|Pad
Нажмите значок "прослушать".
и че? говорит "Пэд", долгая "э"
Светлая История
28.11.2011, 23:29
Я его вообще айподом называю :)
Ну и мы же говорим Мак, а е Мэк. Так привычнее.
Мерикосам тоже привычнее Мак.
Нюта-Анюта
28.11.2011, 23:29
Я его вообще айподом называю :)
айпод - это другое, насколько я помню:))
Харпер Ли
28.11.2011, 23:29
Я говорю айпэд, пишу айпед
:flower:
Харпер Ли
28.11.2011, 23:31
айпод - это другое, насколько я помню:))
Еще есть айфон, но я слышала от кого то - ипхон.
carissima
28.11.2011, 23:31
лично я в америке покупала айпЕд
:flower:
это так важно для Вас?
Харпер Ли
28.11.2011, 23:32
это так важно для Вас?
Честно? Неа:)).
Светлая История
28.11.2011, 23:32
айпод - это другое, насколько я помню:))
Да? тогда я вообще не знаю, что такое айпед-айпад. :)
ღMonikaღ
28.11.2011, 23:32
Читаю топик про подарки детям, там его кто-то один только правильно назвал. ;)
говорите просто - планшет:))
Екатерина)))
28.11.2011, 23:35
Да по английски произносится как айпэд.
Да? тогда я вообще не знаю, что такое айпед-айпад. :)
я 3 дня назад от сестры узнала что айпод и айпед (вроде она его правильно назвала) имеются и они разные. уточнять что это не стала
ღMonikaღ
28.11.2011, 23:36
айпод - это типа плеер. музыку слушать.
Я говорю айпэд, пишу айпед
а я говорю айпэд, пишу iPad:020::065:
айпад - слегка слух режет :fifa::065:
http://translate.google.com/#en|ru|Pad
Нажмите значок "прослушать".
и че? говорит "Пэд", долгая "э"
Слушайте ещё. До просветления :))
Патаму шта нам так нравица!
Слушайте ещё. До просветления :))
ну просветляйся али нет - там не А :065::020:
а как бы выразиться то - не до конца закрытая Э :016:
Слушайте ещё. До просветления :))
:)) Гугл врет
Нюта-Анюта
28.11.2011, 23:44
Еще есть айфон, но я слышала от кого то - ипхон.
это вАще круть:046:
У меня сын говорит: как там твой телефон называется? И сам читает по-английски "Ифон":))
Ну и мы же говорим Мак, а е Мэк. Так привычнее.
:016: но всё же вы наверное говорите Эппл, а не Аппл :065:
кстати RunDMC, сравните как "переводчик" говорит pad и run - там разница налицо, так сказать :020:
кстати RunDMC, сравните как "переводчик" говорит pad и run - там разница налицо, так сказать :020:
Разумеется, в Pad не чистый звук А. Но в нём гораздо больше А, чем Э.
Короче, если вы скажите американцу пЭд на русский манер, он вас просто не поймёт.
А если вы скажете Полу Маккартни, что он Мэккартни, он тоже сильно удивится.
Нюта-Анюта
28.11.2011, 23:54
Разумеется, в Pad не чистый звук А. Но в нём гораздо больше А, чем Э.
Короче, если вы скажите американцу пЭд на русский манер, он вас просто не поймёт.
А если вы скажете Полу Маккартни, что он Мэккартни, он тоже сильно удивится.
Иностранцам говорила айпЭд, все меня отлично понимали.
А чтоб Маккартни называли Мэккартни я не слышала:))
Нюта-Анюта
28.11.2011, 23:55
Разумеется, в Pad не чистый звук А. Но в нём гораздо больше А, чем Э.
Короче, если вы скажите американцу пЭд на русский манер, он вас просто не поймёт.
А если вы скажете Полу Маккартни, что он Мэккартни, он тоже сильно удивится.
Вы филолог? Посмотрите транскрипцию и вспомните пограмму 5го класса:))
Вы филолог? Посмотрите транскрипцию и вспомните пограмму 5го класса:))
Для некоторых это слишком сложно :ded: Я уже даже правила чтения написала, не помогает :))
Звук Aa в закрытом слоге читается как э. Хотя гугл очень веский аргумент :))
Иностранцам говорила айпЭд, все меня отлично понимали.
Вот ваш пэд:
http://translate.google.com/#en|ru|Ped
Разумеется, в Pad не чистый звук А. Но в нём гораздо больше А, чем Э.
Короче, если вы скажите американцу пЭд на русский манер, он вас просто не поймёт.
А если вы скажете Полу Маккартни, что он Мэккартни, он тоже сильно удивится.
не уверена я что-то - послушайте американские ревью посвещённые iPad - они говорят гораздо ближе к Э, чем к А...
а про Маккартни - это вообще - из другой оперы ;)
Вот ваш пэд:
http://translate.google.com/#en|ru|Ped (http://translate.google.com/#en%7Cru%7CPed)
не - это ваше пЕд :))
мы ту вроде как за пЭд :020::065:
ой... а может и cat - надо произносить как кАт - а то ить не поймут:ded::065:
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:00
Вот ваш пэд:
http://translate.google.com/#en|ru|Ped
звук "Э" в английском языке бивает разный. Длинный широкий звук или короткий, приближенный к е. Там даже артикуляция разная.
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:00
не - это ваше пЕд :))
мы ту вроде как за пЭд :020::065:
:))
Вы филолог? Посмотрите транскрипцию и вспомните пограмму 5го класса:))
Я подозреваю, что именно программа 5-го класса и погубила ваше звуковосприятие. :004:
Харпер Ли
29.11.2011, 00:03
ой... а может и cat - надо произносить как кАт - а то ить не поймут:ded::065:
Да, ерунда какая- то.
Bad, mad, rat , cat, pad, sad. Везде один звук Э, только рот надо пошире открывать:)), чем в bed к примеру.
Да, правильно АИПЭД: Автономная Инновационная Персональная Электронная Доска (http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=et1EHWvuHdc#t=73s). :))
Да, ерунда какая- то.
Bad, mad, rat , cat, pad, sad. Везде один звук Э, только рот надо пошире открывать:)), чем в bed к примеру.
:014: воистину :ded::))
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:05
Да, ерунда какая- то.
Bad, mad, rat , cat, pad, sad. Везде один звук Э, только рот надо пошире открывать:)), чем в bed к примеру.
Я именно об этом и говорю:))
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:06
Я подозреваю, что именно программа 5-го класса и погубила ваше звуковосприятие. :004:
Нифига, я еще и в Универе языки активно изучала:))
подумалось мне, что повезло ещё, что слово ксерокс - не через букву х читают :))
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:08
подумалось мне, что повезло ещё, что слово ксерокс - не через букву х читают :))
:046:
меня больше интересует вопрос- нафига он нужен.
подумалось мне, что повезло ещё, что слово ксерокс - не через букву х читают :))
Слова ксерокс в английском нет. Есть зиракс.
http://translate.google.com/#en|ru|xerox
Слова ксерокс в английском нет. Есть зиракс.
http://translate.google.com/#en|ru|xerox
:065: Там там про какой-то ксерОкс говорят...
Харпер Ли
29.11.2011, 00:12
меня больше интересует вопрос- нафига он нужен.
В интернет попадать моментально:)).
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:13
Слова ксерокс в английском нет. Есть зиракс.
http://translate.google.com/#en|ru|xerox
От он как, Михалыч:))
Кошка-Матрёшка
29.11.2011, 00:13
меня больше интересует вопрос- нафига он нужен.
игрушка для моего мужа:))
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:14
меня больше интересует вопрос- нафига он нужен.
Я раньше тоже не понимала, а как появился.... Очень классная штука
Нюта-Анюта
29.11.2011, 00:14
игрушка для моего мужа:))
Для моего сына, для моего мужа и для меня))))
эээ...да уж...
чувствую люди скоро без интернета пописать самостоятельно не сумеют
Я раньше тоже не понимала, а как появился.... Очень классная штука
очень классная штука это не аргумент. Вот у моего мужа есть очень классная штука, так я вам скажу от нее польза для обоих)). А что айпад может предложить кроме быстрого попадания в интернет.
меня больше интересует вопрос- нафига он нужен.
Много книг с собой ( в основном для этого используем).
очень классная штука это не аргумент. Вот у моего мужа есть очень классная штука, так я вам скажу от нее польза для обоих)). А что айпад может предложить кроме быстрого попадания в интернет.
Ну да, оргазм от него трудно испытать. Хотя некоторые, думаю, и это умудряются. :)
очень классная штука это не аргумент. Вот у моего мужа есть очень классная штука, так я вам скажу от нее польза для обоих)).
:013:
Харпер Ли
29.11.2011, 00:21
очень классная штука это не аргумент. Вот у моего мужа есть очень классная штука, так я вам скажу от нее польза для обоих)). А что айпад может предложить кроме быстрого попадания в интернет.
Ну не скажите, :)) если выбирать между вашим мужем и айпедом, я выбираю последнее. У него кроме классной штуки есть еще масса полезных приложений.;)
Слова ксерокс в английском нет. Есть зиракс.
http://translate.google.com/#en|ru|xerox (http://translate.google.com/#en%7Cru%7Cxerox)
:fifa: это ж имя собственное - "переводчик" его не знает :))
Ну не скажите, :)) если выбирать между вашим мужем и айпедом, я выбираю последнее. У него кроме классной штуки есть еще масса полезных приложений.;)
самое смешное, что никто не может написать что это за полезные приложения. То что это классная штука я поняла.
Мужа я пока оставлю себе, мне кажется он лучше айпада.
а некоторые наверняка и детей от него уже родили)))
Цирк уехал
29.11.2011, 00:28
Нунизнаю, у меня скорее айпАд, а не айпЕд :016:. Оно конечно, что кому слышится. Во фразе I am sad мне тоже слышится скорее звук "а" :017:.
Во фразе I am sad мне тоже слышится скорее звук "а" :017:.
:016: странно
Слова ксерокс в английском нет. Есть зиракс.
:fifa: это ж имя собственное - "переводчик" его не знает :))
Ваще-то это давно уже и глагол.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/xerox
Ваще-то это давно уже и глагол.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/xerox
:flower: вот и отлично! :))
Нунизнаю, у меня скорее айпАд, а не айпЕд :016:. Оно конечно, что кому слышится. Во фразе I am sad мне тоже слышится скорее звук "а" :017:.
О! Наконец-то хоть одно прочищенное ухо нашлось! :ded:
Нунизнаю, у меня скорее айпАд, а не айпЕд :016:. Оно конечно, что кому слышится. Во фразе I am sad мне тоже слышится скорее звук "а" :017:.
:010:
Цирк уехал
29.11.2011, 00:36
О! Наконец-то хоть одно прочищенное ухо нашлось! :ded:
:)) :099:
:010:
а day видимо надо произносить скорее как die :fifa::))
Харпер Ли
29.11.2011, 00:39
О! Наконец-то хоть одно прочищенное ухо нашлось! :ded:
Сравните
Are you all set?
I am sad.
Просто разные Э. Но никак не А.
а day видимо надо произносить скорее как die :fifa::))
Надо темы объединять...
На самом деле печально это всё :005:
достала сестру в Нью-Йорке - говорит стопроцентное Э :ded::017::))
Сравните
Are you all set?
I am sad.
Просто разные Э. Но никак не А.
Да что вы спорите? Везде это [æ] немного по-разному произносят. ИМХО, одинаково далеко как от русского [э], так и от русского [а].
Сравните
Are you all set?
I am sad.
Просто разные Э. Но никак не А.
Есть такое выражение
I can - читается Э
I can't - в данном случае два варианта и Э и А...потому как американский и английский вариант чтения.
Цирк уехал
29.11.2011, 00:43
а day видимо надо произносить скорее как die :fifa::))
В слове day мне слышится звук Э. В словах cat и cut звуки абсолютно разные, но вы ведь и разные звуки слышите в day и cat?
P.S. Я на истину в последней инстанции не претендую, но лично мне слышится именно таким образом.
достала сестру в Нью-Йорке - говорит стопроцентное Э :ded::017::))
потому как в Нью Йорке...возможно в Лондоне немного другое прочтение? Надо у Перца спросить...:))
На самом деле печально это всё :005:
да уж прям ваще, убицца тапком :))
во проблемы-то у людей
с увлечением читаю топ, ничо не понимая в английском
В слове day мне слышится звук Э. В словах cat и cut звуки абсолютно разные, но вы ведь и разные звуки слышите в day и cat?
Ну так они и есть разные. В слове "day" звук [e], в слове "cat" звук [æ].
а day видимо надо произносить скорее как die :fifa::))
Ну, например, газету Sunday Times еще при савеццкой власти в печати официально указывали, как Санди Таймз. Так чта...
потому как в Нью Йорке...возможно в Лондоне немного другое прочтение? Надо у Перца спросить...:))
тут просто американцев в пример приводили :020:
в Лондоне буду через неделю - специально в Apple зайду - послушаю - как оно там :fifa::))
Ну так они и есть разные. В слове "day" звук [e], в слове "cat" звук [æ].
+1 :091:
Ну, например, газету Sunday Times еще при савеццкой власти в печати официально указывали, как Санди Таймз. Так чта...
ну при савеццкой власти у нас и секаса не было :ded:... так что...:065:
Цирк уехал
29.11.2011, 00:46
Да что вы спорите? Везде это [æ] немного по-разному произносят. ИМХО, одинаково далеко как от русского [э], так и от русского [а].
+100 :ded: :ded: :ded: :)). Хотела тоже самое написать, лень было "[æ]" искать.
+1 :091:
да, Ленин практически с нами :ded::))
Ничего себе, какую тему развели из ерунды:009:
А то, что китайский Бейджин называют Пекином, никого не смущает? А вроде имя собственное, не должно меняться;)
да, Ленин практически с нами :ded::))
:))
Цирк уехал
29.11.2011, 00:48
тут просто американцев в пример приводили :020:
в Лондоне буду через неделю - специально в Apple зайду - послушаю - как оно там :fifa::))
давайте я сегодня в Канаде зайду :))
Харпер Ли
29.11.2011, 00:48
Есть такое выражение
I can - читается Э
I can't - в данном случае два варианта и Э и А...потому как американский и английский вариант чтения.
Во втором случае закрытый слог
давайте я сегодня в Канаде зайду :))
:017: давайте!
ЗЫ есть одно опасение - слух у нас у всех немного отличается :010::065:
Харпер Ли
29.11.2011, 00:49
давайте я сегодня в Канаде зайду :))
В кЭнаде?:))
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.