Цитата:
Сообщение от VasilisaArt
Ну, я думаю, имелась в виду вульгарность = неуместность велюровых костюмов в качестве нарядной (и просто недомашней) одежды. Откуда взялся сексуальный подтекст этой одежды - не могу взять в толк.
|
Ну видимо из образа в целом.. То есть сочетание костюмчиков, блонда и ярко розовых помад.. Наверное так..
Вообще не понимаю чем все-таки надо восхищаться в образе Мери Поппинс. И от чего: "А когда легко и просто выхожу на перекресток Сто автобусов в ряд неподвижно стоят.. И гудят машины.. Красоте салют!" Да никто не остановится..Совсем не так надо для этого одеться и вести себя.. Все не то, даже взгляд.