Littleone 2009-2012 - Показать сообщение отдельно - Improve your ENGLISH !!! (Давайте совершенствовать английский)
Показать сообщение отдельно
Старый 02.11.2011, 00:51
ответ для Rybakit , на сообщение « Всем здравствуйте! Можно к вам за... »
  #2526
Gasperina
Старожил
 
Аватар для Gasperina
 
Регистрация: 14.01.2010
Адрес: угол Культуры и Просвета
Сообщений: 1 274


Цитата:
Сообщение от Rybakit Посмотреть сообщение
Всем здравствуйте!

Можно к вам за помощью?

Сейчас проходим неличные местоимения.
Нам задали упражнение, где нужно вставить "every" или "each" вместо пропусков (я вставленные местоимения отметила красным).
Мне кажется, что я вставила правильно.
Но в большей степени сейчас меня интересует правильный перевод этого предложения. Это предложение из небольшого текста, суть которого такова:
В прошлом году семья Милтонов ездила отдыхать куда-то на острова. Все пляжи, на которых они побывали, были грязными. Том (папа) все это время проболел, а все ноги Джейн искусали насекомые (жуть какая-то). Далее вот это предложение:

Every time the twins went swimming they nearly drowned and each of others had to take turns at swimming out to save them.

Я его поняла и перевела так:
Когда бы близнецы ни шли купаться, они начинали тонуть, и всем остальным приходилось их спасать.

Я понимаю, что дословно обычно текст не переводится. Но если попытаться его перевести более подробно, то вообще бред какой-то получается. Может, здесь есть какие-то устойчивые выражения (словосочетания) или мой перевод далек от правды? Подскажите, пожулуйста.
Вы умничка))))
swimming out похоже на "выплывать", но Вы перевели верно - дословный перевод здесь не нужен. А смысл Вы передали верно)))
ИМХО

P.S. Hot, dusty, and bad-tempered as I was, I did not hesitate before wading into the shallows and sitting down in the cool water, letting it flow over my tired feet and dry, burning arms. Then suddenly, to my astonishment, the Van kittens strolled into the water too, and swam out of their depth — apparently thoroughly enjoying themselves. This I suppose, is the reason they were dubbed 'Swimming Cats' by the press on my return to Britain.
__________________
Gasperina is offline   Цитировать ·