|
|
18.12.2009, 21:19
|
#371
|
Мега-элита
Регистрация: 15.06.2006
Адрес: USA, KS
Сообщений: 3 984
|
Цитата:
Сообщение от Сладкий Б. Перец
И что это такое за загадочное животное, которому нет перевода на русский язык?
Ваш cub переводится так, но судя по всему это не оно
cub [ ] 1. 1) детеныш плотоядных млекопитающих (львенок, лисенок, медвежонок) 2) молодой человек; юнец - unlicked cub 3) ; ученик, новичок (в каком-то деле) (особ. о начинающих журналистах) 2. 1) щениться Syn: whelp , pup 2) охотиться на детенышей (диких животных)
|
я написала, что берет корень от "детеныш", означает это по-видимому "место, где детеныш хранит свое имущество"
Есть еще такая вещь, как субъективное восприятие, правда? я пишу о СВОИХ ощущениях, которые возникают глядя на этот "ящик", который ДЛЯ МЕНЯ совсем не ящик. Annora, кстати, со мной согласна, и предложила неплохой вариант без употребления наименования/существительного - Пойди положи на свое место.
Какие лично у ВАс, Андрей, возникли бы ассоциации, мне неизвестно, но уверяю, что Ваш выбор я не стала бы критиковать
__________________
Люда и Евушка (11.09.2004)
|
|
Цитировать ·
|
18.12.2009, 21:34
|
#372
|
Мега-элита
Регистрация: 15.06.2006
Адрес: USA, KS
Сообщений: 3 984
|
Цитата:
Сообщение от Medulla spinalis
Со строевой подготовкой в России тоже все в порядке. Есть и направляющий и замыкающий. Неужели забылась уже пионерская юность? ![3](images/smilies/051.gif)
|
в том-то и дело, что если брать из пионерской юности, то это в далеком прошлом, то есть не существует в данный момент, умерло. А если брать из армии..... то, зачем моей пятилетней нежной девочке армейский язык? слишком нехорошие у меня ассоциации от российской армии ![2](images/smilies/025.gif)
Еще раз повторюсь, у каждого свой выбор и свои резоны. А то выходит - неважно какие у тебя резоны, диагноз один - полуязычие. Да пож-та, уважаемые "доктора", лично мне от этого ни жарко, ни холодно. Есть некоторое кол-во понятий, которое я не буду принципиально переводить на русский, из-за отсутсвия адекватного, В МОЕМ ПОНИМАНИИ, эквивалента.
Куча людей, например, говорит и пишет писЯть или писИть, вместо пИсать, я всегда недоумеваю - где и от кого они это взяли, мне кажется что так откровенно неправильно, но.. потом я думаю, да кто его знает, может и есть какие-то диалекты, я не склонна выискивать и копать по словарям, это не мое призвание. И продолжаю общаться с таким человеком, не подав виду что мне это как-то неприятно.
__________________
Люда и Евушка (11.09.2004)
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 00:23
|
#373
|
Мега-элита
Регистрация: 15.06.2006
Адрес: USA, KS
Сообщений: 3 984
|
пишет моя подруга на мой вопрос о фьорде - мы с ней в одном классе учились.
Цитата:
Здесь оно вошло в общее употребление сравнительно недавно. Многие знают его из рекламы про Норвегию и ассоциируют только с этой страной, а сами толком и не знают ,что оно значит
|
Это не в свою защиту, а просто к слову...Защищаться особого смысла не вижу ![1](images/smilies/033.gif) .
__________________
Люда и Евушка (11.09.2004)
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 01:14
|
#374
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
"Детеныши" тут абсолютно ни при чем. Это всё равно что объяснять этимологию слова "пиджак" как "спинжак" - от "спина".
Cubby - cокращение от cubby-hole.
Есть этимологические словари (кто в школу не ходил - это такие толстые книги, где объясняется происхождение слов).
Читаем:
Main Entry: cub·by
Inflected Form(s): plural cubbies
Etymology: obsolete English cub pen, from Dutch kub fish basket; akin to Old English cofa den
Date: circa 1859
: cubbyhole
(Вебстеровский, словарь, правда, говорит не о голландском, а о средневерхненемецком происхождении).
Ближайший синоним (британский) - pidgeonhole. Это не то, что вы подумали, а ячейка (в офисе, чаще всего - в учебном заведении типа Оксфорда ![1](images/smilies/033.gif) , куда кладут почту для конкретного сотрудника или студента).
Вот здесь очень сложно, но общий смысл в том, что сob, родственное "cub" как "детеныш", разводится с cob в значении basket и предположительно родственным cubbyhole.
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 01:17
|
#375
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
Цитата:
Сообщение от Eva Cherish
пишет моя подруга (...) мы с ней в одном классе учились.
|
Хм. Что, думаете, сложно в городе Питере найти человека, который ни разу в жизни не был в Эрмитаже и который подтвердит, что "что-то слышал, но, говорят, г..но редкостное".
Повторяю.
Q. E. D.
__________________
SCRIPSIQVODPOTVISCRIBANTMELIORAPOTENTES
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 01:33
|
#376
|
Элита
Регистрация: 01.03.2007
Сообщений: 2 911
|
Цитата:
Сообщение от Eva Cherish
пишет моя подруга на мой вопрос о фьорде
|
Что значит "вошло в употребление сравнительно недавно"?
Понятно, что это не то слово, которое каждый человек употребляет каждый день в своей повседневной жизни. Но есть же куча слов, которые человек узнает из художественной или научно-популярной литературы (не говоря уж о специализированной). Да в любой книге про викингов на русском языке можно встретить это слово так же, как и кучу других подобных. То, что кто-то не знает это слово, не означает, что его нет в русском языке.
Кстати, об употребляемых словах - все знают о поребриках и бордюрах?
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 01:36
|
#377
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
Цитата:
Сообщение от Annora
все знают о поребриках и бордюрах? ![3](images/smilies/051.gif)
|
Ага!
и о карточках и проездных
хлебе и булке
парадном и подъезде
куре и ларьке
(В Лингво, кстати, есть московско-питерский словарь).
__________________
SCRIPSIQVODPOTVISCRIBANTMELIORAPOTENTES
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 09:00
|
#378
|
Мега-элита
Регистрация: 15.06.2006
Адрес: USA, KS
Сообщений: 3 984
|
Цитата:
Сообщение от Tvilling
Это не то, что вы подумали, а ячейка (в офисе, чаще всего - в учебном заведении типа Оксфорда ![1](images/smilies/033.gif) , куда кладут почту для конкретного сотрудника или студента)
|
"не то что я подумала"? ![8](images/smilies/005.gif) я как раз сказала, что это скорее "ячейка конкретного ребенка".
Этимологию мне пояснили учителя, на мой вопрос почему так называется, она меня вполне удовлетворила. Кстати написание мне попадается не cubby, а cubbie, но это в принципе неважно.
Но право, Вам не стоило так расписываться. Потому что это ровным светом ничего не меняет по сути предудыщего обсуждения.
__________________
Люда и Евушка (11.09.2004)
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 10:04
|
#379
|
Мега-элита
Регистрация: 15.06.2006
Адрес: USA, KS
Сообщений: 3 984
|
Цитата:
Сообщение от Annora
Кстати, об употребляемых словах - все знают о поребриках и бордюрах?
|
подозреваю, что все, если речь не идет о людях
Цитата:
которые ни разу в жизни не были в Эрмитаже и которые подтвердят, что "что-то слышали, но, говорят, г..но редкостное"
|
__________________
Люда и Евушка (11.09.2004)
|
|
Цитировать ·
|
19.12.2009, 10:16
|
#380
|
Мега-элита
Регистрация: 15.06.2006
Адрес: USA, KS
Сообщений: 3 984
|
Цитата:
Сообщение от Tvilling
Повторяю.
Q. E. D.
|
повторяйте как заклинание ![3](images/smilies/051.gif)
Вам это нужно для самоутверждения?
__________________
Люда и Евушка (11.09.2004)
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|