Ренат - означает «вновь рождённый». - Страница 6 - Littleone 2009-2012
   

Вернуться   Littleone 2009-2012 > Все о детях > Приемные дети > Они ждут родителей

Добавить сообщение

 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 15.02.2012, 21:26   #51
begemotja
Участник
 
Аватар для begemotja
 
Регистрация: 04.02.2012
Адрес: марбург
Сообщений: 101


mama fenja послала в личку немецкий для видео ,нужно еще и текст из первого поста с фото перевести? и медицину могу
begemotja is offline   Цитировать ·
Старый 15.02.2012, 21:55   #52
begemotja
Участник
 
Аватар для begemotja
 
Регистрация: 04.02.2012
Адрес: марбург
Сообщений: 101


леночка (квин) посмотрите в личку пожалуйста
begemotja is offline   Цитировать ·
Старый 16.02.2012, 00:57   #53
бродчанка
Активный участник
 
Регистрация: 15.05.2011
Адрес: Их столько
Сообщений: 415


Лена,мне кажется,но могу ошибаться, в английском и немецком варианте надо поменять музыку.Но что поставить не знаю.
бродчанка is offline   Цитировать ·
Старый 16.02.2012, 13:55   #54
MaDi
Наш человек
 
Аватар для MaDi
 
Регистрация: 09.08.2007
Сообщений: 8 380


Лена, могу помочь с переводом медицины на немецкий
Если еще актуально, шлите на maria_go@********
__________________
Говорят, что смех продлевает жизнь. С тех пор, как у меня появились дети, мне иногда кажется, что я буду жить вечно.... Если, конечно, со смеху не помру
У любви как у пташки крылья, а остальное...как у меня
MaDi is offline   Цитировать ·
Старый 16.02.2012, 18:59
ответ для MaDi , на сообщение « Лена, могу помочь с переводом медицины... »
  #55
Феня (aka Лешка)
Старожил
 
Аватар для Феня (aka Лешка)
 
Регистрация: 02.05.2006
Сообщений: 1 404


Цитата:
Сообщение от begemotja Посмотреть сообщение
нужно еще и текст из первого поста с фото перевести?
Я думаю, его сначала переписать. Там много всего, а надо покороче, самую суть.

Цитата:
Сообщение от бродчанка Посмотреть сообщение
Лена,мне кажется,но могу ошибаться, в английском и немецком варианте надо поменять музыку.Но что поставить не знаю.
Там вот какая засада (на ютюбе и фейсбуке) - что только я не пыталась вставлять фоном! Если оно на забугорском языке - не пропускает. Оред, что авторские права принадлежат третьему лицу. Да что там популярные песни со словами! Даже "Лакримозу" забанили мне. Моцарт, видимо, возражает. Или его ближайшие родственники
На фейсе мне за это все вовсе закрыли возможность выкладывать видео, мною же сделанные. Моцарт настучал.
Может, это при выкладывании отсюда такая байда? Яро взялись бороться с пиратством?
Так что может пусть поет детский голосок на непонятном языке под мелодичную музыку?
__________________
«Мы продолжаем то, что мы уже много наделали...» (В.Черномырдин о планах правительства)
Феня (aka Лешка) is offline   Цитировать ·
Старый 16.02.2012, 19:05   #56
begemotja
Участник
 
Аватар для begemotja
 
Регистрация: 04.02.2012
Адрес: марбург
Сообщений: 101


Феня (aka Лешка);75825705]Я думаю, его сначала переписать. Там много всего, а надо покороче, самую суть.


Леночка, если что кидайте в личку, я сделаю оперативно
begemotja is offline   Цитировать ·
Старый 17.02.2012, 00:47
ответ для begemotja , на сообщение « Феня (aka Лешка);75825705]Я думаю, его... »
  #57
Феня (aka Лешка)
Старожил
 
Аватар для Феня (aka Лешка)
 
Регистрация: 02.05.2006
Сообщений: 1 404


Ой, девочки! Забыла совсем - кому выслала выписки - не надо переводить абзац про пульмонологию, потому что обследование провели уже, ничего не подтвердилось.
__________________
«Мы продолжаем то, что мы уже много наделали...» (В.Черномырдин о планах правительства)
Феня (aka Лешка) is offline   Цитировать ·
Старый 17.02.2012, 14:03
ответ для Феня (aka Лешка) , на сообщение « Спасибо огромное! :flower: Уже... »
  #58
Coeur
Старожил
 
Аватар для Coeur
 
Регистрация: 23.11.2010
Сообщений: 1 057


Цитата:
Сообщение от Феня (aka Лешка) Посмотреть сообщение
Спасибо огромное!
Уже вставила текст, гружу на ютюб ролик.

Девочки, почистила личку! Прям беда у меня тутошняя личка...

Девоньки, медицинские тексты тоже могем перепереть на капиталистические языки? Кому дать - кому дать!
Только щас прочитала. Мине тоже можно, особенно английский медицинский, а также немецкий и итальянский. Пишите в личку, или перевести прямо с ролика? ТОлько дайте знать, плиз!!!
Coeur is offline   Цитировать ·
Старый 21.02.2012, 15:17   #59
begemotja
Участник
 
Аватар для begemotja
 
Регистрация: 04.02.2012
Адрес: марбург
Сообщений: 101


Как там Ренатик, есть ли какие новости?
begemotja is offline   Цитировать ·
Старый 24.02.2012, 00:14   #60
бродчанка
Активный участник
 
Регистрация: 15.05.2011
Адрес: Их столько
Сообщений: 415


Как аппарат МРТ поживает,починили,делали?
бродчанка is offline   Цитировать ·

Добавить сообщение


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов.
© 2000—2012 Littleone®.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод на русский язык - idelena