РАССВЕТ настал, у нас экстаз...и снова палата в Вампирах у нас :)) - Страница 14 - Littleone 2009-2012
   

Вернуться   Littleone 2009-2012 > Болтология > Развлечения дома

Добавить сообщение

 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 07.11.2011, 00:42
ответ для Fangtasian Angel , на сообщение « качала отсель... »
  #131
*Ослепленная*
Наш человек
 
Аватар для *Ослепленная*
 
Регистрация: 24.03.2008
Адрес: Приморский р-он, Черная речка
Сообщений: 7 338


Цитата:
Сообщение от ВИКУСЯ Посмотреть сообщение
ух ТЫ, а ты сегодня особенно жестокая
У меня хорошие учителя

Цитата:
Сообщение от Fangtasian Angel Посмотреть сообщение
так в январе начинается
Ура канешна, но грустно
__________________




А ещё я ужасно цинична, неприлична и шизофренична, депрессивна и экстремальна, агрессивна и маниакальна. Я такое могу отмочить, и вобще — меня надо лечить
*Ослепленная* is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 00:50
ответ для Fangtasian Angel , на сообщение « качала отсель... »
  #132
FIBI
Наш человек
 
Аватар для FIBI
 
Регистрация: 15.07.2004
Адрес: Forks
Сообщений: 9 176


Цитата:
Сообщение от Fangtasian Angel Посмотреть сообщение
Спасиб
__________________

Думы мои - сумерки, думы - пролет окна.....

FIBI is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 00:59   #133
Fangtasian Angel
с Луны
 
Аватар для Fangtasian Angel
 
Регистрация: 30.08.2006
Адрес: Я не летаю в облаках, я в них работаю...
Сообщений: 31 233


Цитата:
Сообщение от *Ослепленная* Посмотреть сообщение
Ура канешна, но грустно
конечно грустно, такой красава умер
Fangtasian Angel is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 01:06   #134
ЛеннаЯ
Наш человек
 
Аватар для ЛеннаЯ
 
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 5 806


Цитата:
Сообщение от FIBI Посмотреть сообщение
А ссылочкой поделись, где их искать то?


Так, а почему бред? перевод кривой или оригинал просто не нравится и сериал лучше? Я просто слышала от тех кто в оригинале прочитал, что книги гораздо лучше и что сериал действительно только имена..
Может это действительно дело в переводе,отчасти. Всё как-то плоско штамповано и неинтересно,я дочитать не смогла

Цитата:
Сообщение от *Ослепленная* Посмотреть сообщение
У меня хорошие учителя


Ура канешна, но грустно
ага Так жалко.


Сижу Сумерки смотрю
__________________
ЛеннаЯ is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 01:09
ответ для ЛеннаЯ , на сообщение « Может это действительно дело в... »
  #135
Fangtasian Angel
с Луны
 
Аватар для Fangtasian Angel
 
Регистрация: 30.08.2006
Адрес: Я не летаю в облаках, я в них работаю...
Сообщений: 31 233


Цитата:
Сообщение от ЛеннаЯ Посмотреть сообщение
Может это действительно дело в переводе,отчасти. Всё как-то плоско штамповано и неинтересно,я дочитать не смогла

Сижу Сумерки смотрю
имхо дело не только в переводе, она потом слишком накрутила всякой фигни

я тоже в полглаза
Fangtasian Angel is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 01:21   #136
*Ослепленная*
Наш человек
 
Аватар для *Ослепленная*
 
Регистрация: 24.03.2008
Адрес: Приморский р-он, Черная речка
Сообщений: 7 338


Цитата:
Сообщение от ЛеннаЯ Посмотреть сообщение

Сижу Сумерки смотрю
Цитата:
Сообщение от Fangtasian Angel Посмотреть сообщение
я тоже в полглаза

У меня Леха спит уже давно. Такчта я вам завидую. Не, могу канешна вк глянуть, но это не то. Хочется разметаться по дивану, с кофеем и плюшками.
__________________




А ещё я ужасно цинична, неприлична и шизофренична, депрессивна и экстремальна, агрессивна и маниакальна. Я такое могу отмочить, и вобще — меня надо лечить
*Ослепленная* is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 01:44   #137
FIBI
Наш человек
 
Аватар для FIBI
 
Регистрация: 15.07.2004
Адрес: Forks
Сообщений: 9 176


Цитата:
Сообщение от ЛеннаЯ Посмотреть сообщение
Может это действительно дело в переводе,отчасти. Всё как-то плоско штамповано и неинтересно,я дочитать не смогла



ага Так жалко.


Сижу Сумерки смотрю
Понятно....
И я смотрю

Цитата:
Сообщение от Fangtasian Angel Посмотреть сообщение
имхо дело не только в переводе, она потом слишком накрутила всякой фигни

я тоже в полглаза
прям заинтриговали
__________________

Думы мои - сумерки, думы - пролет окна.....

FIBI is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 02:21
ответ для FIBI , на сообщение « Понятно....:005: И я смотрю :019: ... »
  #138
ЛеннаЯ
Наш человек
 
Аватар для ЛеннаЯ
 
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 5 806


Цитата:
Сообщение от FIBI Посмотреть сообщение
Понятно....
И я смотрю

прям заинтриговали
поделись потом впечатлениями
__________________
ЛеннаЯ is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 02:40
ответ для Inessita , на сообщение « Это не дрыщ, это... »
  #139
Levana
Мега-элита
 
Аватар для Levana
 
Регистрация: 30.08.2008
Адрес: рядом с Площадью Мужества
Сообщений: 4 283


Цитата:
Сообщение от Inessita Посмотреть сообщение
Это не дрыщ, это пра-пра-пра-пра...дедушка Локвуд, древний оборотень семейства, возможно первый в их семье оборотень. Воооот. правда, в фильме я его тоже не наблюдала еще, но обещают его, обещают, ага
ну он как бЭ был уже во флеш-беках)) Катюха ему камешек отдала

Цитата:
Сообщение от FIBI Посмотреть сообщение
Спасибо, надо глянуть

Интересно, а любительские переводы бывают?
могу дать ссылку на отрывок из удаленной сцены
перевод любительский как раз, но оч.хороший на мой взгляд
автор перевода сказал, что у него ощущения "грубого совокупления с его мозгом" после этого отрывка
у меня, например, резко пропало все желание ознакомиться с этим творчеством)

http://truebloodsite.org/vampirediar...-scena-iz.html

там еще стоит отзывы почитать - в том числе самого переводчика

Цитата:
Сообщение от Inessita Посмотреть сообщение

Лааадно, бери до понедельника
эх, чуть не проглядела)) возьму с собой хотя бы сейчас
__________________
Добро пожаловать в реальный мир! Он немного паршивый, но ты втянешься!(Друзья)
Levana is offline   Цитировать ·
Старый 07.11.2011, 02:57
ответ для Levana , на сообщение « ну он как бЭ был уже :)) во... »
  #140
ЛеннаЯ
Наш человек
 
Аватар для ЛеннаЯ
 
Регистрация: 31.03.2009
Сообщений: 5 806


Цитата:
Сообщение от Levana Посмотреть сообщение
ну он как бЭ был уже во флеш-беках)) Катюха ему камешек отдала



могу дать ссылку на отрывок из удаленной сцены
перевод любительский как раз, но оч.хороший на мой взгляд
автор перевода сказал, что у него ощущения "грубого совокупления с его мозгом" после этого отрывка
у меня, например, резко пропало все желание ознакомиться с этим творчеством)

http://truebloodsite.org/vampirediar...-scena-iz.html

там еще стоит отзывы почитать - в том числе самого переводчика
:
убийственно,я только один абзац осилила
__________________
ЛеннаЯ is offline   Цитировать ·

Добавить сообщение


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов.
© 2000—2012 Littleone®.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод на русский язык - idelena