Littleone 2009-2012

Littleone 2009-2012 (http://2009-2012.littleone.ru/index.php)
-   Обо всем остальном (http://2009-2012.littleone.ru/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Помогите перевести! (http://2009-2012.littleone.ru/showthread.php?t=4096622)

Lucent 27.04.2011 23:21

Цитата:

Сообщение от Panther (Сообщение 60705683)
Какие мы все разные! Я, когда понимаю смысл, не использую автопереводчик:)

:)) ;)

Panther 27.04.2011 23:21

Цитата:

Сообщение от Lucent (Сообщение 60705461)
не знаю пока как обыграть upgrade :008:

имеется в виду комнаты лучшего уровня-большей площади, например
или с хорошим ремонтом(м.б. дизайнерским)
по крайней мере, я поняла так
что этот господин занимается изучением разных аспектов на цену
и тут идет перечисление аспектов

Lucent 27.04.2011 23:23

это я понимаю, я знаю это слово - это улучшение номера, перевод из одного в др. лучшего качества при небольшой доплате

только не понятно, что этот товарисч по тексту делает :008: добивается скидок при подобных операциях или еще чего, пока непонятно как в слова это облечь :017:

Khalisêê 27.04.2011 23:23

Мне автопереводчик иногда помогает сформулировать мысль точнее.
Блин, никогда с переводом проблем не было, но этот текст - нечто.

Lucent 27.04.2011 23:24

А где переводите? Это учебный текст?

Panther 27.04.2011 23:27

Он добивается скидок, а также предоставления послеобеденного чая и т.д.
Без оплаты:))

Khalisêê 27.04.2011 23:28

Да, текст учебный. Перевожу сама, если трудности - на translate.ru

Lucent 27.04.2011 23:33

Цитата:

Сообщение от Panther (Сообщение 60706205)
Он добивается скидок, а также предоставления послеобеденного чая и т.д.
Без оплаты:))

"скидки" между строк, конечно, проглядывает :)) и то, что всякие доп. вещи это без оплаты это понятно, а вот как написать по-русски кратко и емко increases in upgrades.... признаю не знаю как :008: "увеличение числа..." чего? :009:
знаю, что гостиничные товарищи используют слово апгрейд... но не думаю, что в данном случае препода удовлетворит такой перевод :073:
полезно иногда поломать мозги, а то заржавели уже :))


Часовой пояс GMT +4, время: 15:48.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод на русский язык - idelena