![]() |
Цитата:
|
Цитата:
конкретно это число и не только в подпись.:)) Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Зуб даю, из ОВО ветер. :073: ПЫСЫ: Не хожу туда.:065: |
Цитата:
|
Цитата:
|
А я сегодня узнала, что имя Робин (robin) переводится как «малиновка»:)
|
Цитата:
Ветер из ОВО, конечно.:065: Но это не в ОВО придумали, много где эти цифры пишут. Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
я узнала из фильма "Бэтмен и Робин" :)) |
Цитата:
Я про число.:)) |
Цитата:
Прасковья Илария Таисия... Вот, бросайтесь в меня помидорами за переход на проблемы правописания, но, ежели собираешься назвать ребёнка каким-то именем, неплохо бы знать, как это имя правильно пишется... А то читать смешно... |
Таисию можно и Таисьей назвать, "простонародный" вариант как с Настасьей, Натальей...
|
Цитата:
Читаешь во времена Пушкина - Ия, во времена Некрасова - Ья, а теперь опять к Пушкину на письме, но и к Некрасову в разговорной речи… - Из глуши степных селений (Пушкин). - Есть женщины в русских селеньях с спокойной важностью лиц(Некрасов). :) |
Цитата:
|
Цитата:
мы свою в 98-ом с боем:015::087: в ЗАГСе зарегистрировали АлёнойТычут своими толмутами, типа нет такого, не имеем права писать Алёна. Ничего, справились:091: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
СЕЛЕ́НИЕ, СЕЛЕ́НЬЕ, -я; ср. Населённый пункт в сельской местности (село, деревня, хутор, посёлок и т.п.). Горное, придорожное с.Береговое с.С. чеченцев, украинцев.Русские, башкирские селения.Отправиться в соседнее с.Оказать гуманитарную помощь селениям, пострадавшим от землетрясения.Жить в глухом селении. Селе́ньице, -а; ср.Уменьш.-ласк. (толковы словарь Кузнецова) |
Цитата:
А формы Наталия и Наталья существовали во все времена, Наталья - как разговорная и простонародная, Наталия - для высших сословий, официальная и церковная. ТОт же Толстой прекрасно употребляет обе формы, насколько я помню. |
Цитата:
Хотела найти имена, означающие птиц, а нашла имена – названия деревьев Анар арабское гранатовое дерево... Акация греческое вечно молодая Алон еврейское дуб Бинка славянское верба Горун славянское дуб :078:Дафна еврейское лавр Ела еврейское дуб Зайтун арабское оливковое дерево Зез чеченское лиственница Ивар скандинавское дерево тис Имян татарское дуб Линдсей английское липа Наргиля арабское кокосовая пальма Пальма латинское успешная Санубар арабское сосна Сельвия болгарское кипарис Сидра арабское лотосное дерево Сирина греческое гвоздичное дерево... Такеши японское бамбуковое дерево. Талжан казахское кустарниковая ... Талха арабское акация Талшын казахское каштан Тамара арабское финиковая... Тиряк татарское тополь Тэннон немецкое елка Шамшад персидское пальма Шелби латинское ива Эглите латинское елочка Эрез еврейское кедр Явория славянское явор Ясеня славянское ясень Ясика болгарское тополь |
Цитата:
Моя дочь, именно АксинЬя, у подруги - ИларЬя, а если вам смешно читать, посмейтесь, ничего против не имею:flower: А если еще круче назад оглянуться, то не Аксинья, а Оксиния:004: |
Ну вот, не один топ, без учителей русского языка не обходится... Ну спасибо же, конечно!:flower:
|
Пеппероня Апотамкина, спасибо за разъяснения с цифрами.)))
|
Цитата:
|
Цитата:
|
о, вспомнила, со мной в школе (в 1993-1995гг) училась девочка - Полома. Как правильно пишется её имя не помню точно (может и Палома).
|
Цитата:
У Пикассо дочку звали Паломой (если не путаю) А еще есть много переносных значений http://lingvo.**********/paloma/ |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +4, время: 11:06. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод на русский язык - idelena