Цитата:
Сообщение от mamo
Расскажите, пожалуйста, кто где в Петербурге делал переводы документов. У нас их много, и по-видимому некоторые будем переводить в двух экземплярах (чтобы с собой увезти и там не заморачиваться). У Мауса на http://graysite.bicada.com/ рекомендации обращаться к проверенным высококлассным специалистам и иметь дело с конкретным человеком (чтобы он один занимался вашими документами), а не с конторой... да еще при этом имел опыт перевода именно подобных иммиграционных пакетов. Где найти такой клад??? Конечно, желательно все делать в одном месте: и копии заверять, и переводить, и переводы заверять...
|
"Транс-Атлантик" на Лесной. Если делаете кучу документов, то договоритесь о скидке. Еще можно попросить скидку, если перевели сами (кто-то из друзей-переводчиков, например).
Фигня про "хорошую котору". Канадцам по барабану ГДЕ вы переводили, хоть в Мухостранске.Им надо штамп и заверку. Точка. Кто не знает - если оригиналы изначально на английском - то нужна только заверка ксерокопии. Если доки на русском - перевести и заверить (не копию!!!!) а только подпись нотариуса или его конторы. Могут содрать за заверку ксерокопий, но они НЕ НУЖНЫ!
Если идете по федералке, то два комплекта переводов. Один канадцам, другой с собой. Хотя и три не помешает.
В Канаде у лицензированных переводчиков заверите ваши привезенные переводы (это закон разрешает). Дешево. Найдете русского переводчика и договоритесь о цене.