Смотрю название поменялось

, теперь не перепутать со Стефани Майер.
"До и после" прочла. А это точно ДГ писал? Ведь в интервью "Метро и подземные жители" он спецом оговорил: "я не упомянул конкретно, что именно случилось. Роман называется «постъядерным», что задает некую канву, но прямых упоминаний о том, что произошло, нет – мы не знаем, кто с кем воевал, кто «выиграл» и т. д. Мне не хотелось конкретизировать события, которые лежали в истоках сюжета." Он принципиально не писал, "кто кого"...
А в "До и после" читаем: "И, сколько ни читали они мажущиеся свинцовой краской страницы, никто из жителей Борисовки не мог понять, как залп китайских крылатых ракет по Тайваню мог привести к отправке американских МБР в Пекин, что было неверно расценено в одинцовском бункере РВСН и вызвало ответный удар по США, после чего… Землетрясение месячной давности оказалось отголоском чудовищных взрывов, в одночасье обративших в пыль и пепел все крупные европейские, американские и азиатские города."
Автор поменял принцип? Или?

Хотя по стилю похоже на "Конец Дороги", а это вроде точно его.
По сюжету: "Будем жить как и жили" - да, горькая ирония. Если радиоактивные осадки и т.д. счастливо обойдут деревеньку стороной, то действительно, кроме отсутствия пенсий и прочей связи с мозговыми центрами страны, для жителей ничего не изменится.
А еще интересно, что случилось со странами Африки, Австралией? Не могли ж и по ним вот так, со всей дури? Поди уж некому было...
Цитата:
Сообщение от Triana
вот-вот, и я также теперь в метро катаюсь))) зато веселит во время поездки) особенно, когда состав вдруг посреди тоннеля тормозит. Все время думаю: "застава.." 
|
Я тоже после "Метро" стала по-новому смотреть на станции родного метрополитена - с точки зрения убежища. Заметила лампы эти красные, которые раньше ничем не привлекали внимание. Неужели они что-то могут достойно осветить? А когда поезд резко тормозит в тоннеле или долго стоит на станции с открытыми дверями, сразу вспоминается "Сигнал Атом - 6 минут и закрыть гермозатворы" из Метро-34.