Littleone 2009-2012 - Показать сообщение отдельно - Клуб Вышивальщиц 2008
Показать сообщение отдельно
Старый 27.02.2010, 19:33   #62543
Dina
Хранитель
 
Аватар для Dina
 
Регистрация: 29.11.2002
Адрес: Санкт-Петербург, Приморский район.
Сообщений: 14 524


Цитата:
Сообщение от Real Mallena Посмотреть сообщение
Юль, всё так, только после щ не надо й.

Дина, а у вас в прописях такой разбор транскрипцией называется? Я от нашего варианта "звуко-буквенный анализ слова" до сих пор в лёгком шоке Не понимаю, почему детей сразу не учат назвать это фонетическим разбором, ведь понятие "фонетика" им даётся
Леночка, у нас тоже постоянно от Толика я слышала понятие "звуко-буквенный анализ". Но при этом он не в квадратных скобочкакх писал буквенные обозначения звуков (то бишь транскрипцию), а синенькие и зелененькие кружочки под каждой буквой слова рисовал . А транскрипцию в этот раз нам впервые сказали написать, и я думаю потому, что мы болели и нам это на самостоятельную работу дали. А вообще, Толян говорит, что обычно они транскрипции слов в классе разбирают и учительница на доске все это пишет.
Dina is offline   Цитировать ·