Цитата:
Сообщение от spanishgirl
чаиником они называют hervidor . от слова hervir -кипятить .
а tetera тоже чаиник,но не для кипячения воды а уже для заваривания в нем.
в кафешках ,например,если попросить чаи то в tetera и принесут.
(хотя некоторые не заморачиваются и приносят просто в кружке)
а чаи по испански el te.
|
Понятно, я когда училась, такого слова - чайник, ни в школе, ни в универе не проходили....
, а в Испании сориентировалась...
.