30.03.2012, 08:23
|
#6
|
Хранитель
Регистрация: 26.07.2006
Адрес: Центр
Сообщений: 10 768
|
Цитата:
Сообщение от Елена_97
Цитата из статьи:
"Мы читали запоем прекрасные книги о далеких странах, благородных капитанах и несметных сокровищах. Многие взрослые вспоминают те романы как деликатес, придающий особый вкус детству"
Сорри, но хочется спросить - "и что?"
Это как-то помогло этой нашей стране? людям? Наши кандидаты в президенты и президенты тоже читали, думаю И? Что?
И, да. Я не вспоминаю. Как деликатес - точно не вспоминаю.
Обеднения языка тоже не вижу. Послушали бы, как мы разговаривали в 15-16 лет.
Все это "а вот в наше время" - это старость, коллеги. Но, с другой стороны, беспроигрышная тема дляя какой-нибудь "статьи" с тошнотворными эпитетами про "особый вкус" детства и штампами типа "многие взрослые", "культура разговора по душам" и "юные читатели".
Зачем размещать статьи ни о чем, написанные заштампованным языком?
Простите филолога за ОФФ.
ЗЫ. Но Фу надо все равно подвесить за ноги где-нибудь
|
+100...читать неприятно
__________________
Видимо Зима с Весной в запое… Одна другую провожала, другая встречала, и теперь не помнят – кого надо проводить, а кого встретить…
|
|
Цитировать ·
|