Цитата:
Сообщение от Til_da
это да, безусловно,я тоже иногда мучаю мужа - а так сейчас говорят, а так? он отвечает - нет...
|
мой муж купил "Ночной дозор" на шведском, собирается читать его
с русским. Посмотрим, хватит ли духу хотя бы на первую главу
Я тупо читала газеты в транспорте. Без словаря, пыталась догадываться. Приехала в октябре, курсы тоже в январе начались. К курсам уже кое-что могла
Самое сложное, ИХМО, действительно, не начало, а когда какое-то знание уже есть, дальше только "оттачивать" мастерство. С мужем-шведом это проще, а, или он же русский? Ну у нас на курсах девочкам с мужьями-шведами было легче, произношение, опять же...А когда вот так сидишь дома, все вокруг русские, курсы все сданы, приходишь куда-нибудь пообщаться и начинаешь краснеть за произношение
Оно-то от сидения дома не улучшается
Сейчас вот как раз сама дома учу французский, я выше писала. О правильном произношении некоторых слов только догадываюсь