Цитата:
Сообщение от Облико Морале
Вы меня извините, конечно... но меня ваш "русский родной" просто убил. Конечно, бывает и хуже, но стоит ли сравнивать себя с такими примерами?
Ну вот, например, жемчужины:
Я, Петька, и представить-то себе такое не могу (с)
дальше мне надоело, извините...
Что хочу сказать, автор... Читайте русских классиков на досуге. Даже самый-рассамый интригующий сюжет может пасть жертвой столь бледного и тусклого повествования (а выразительными средствами русского языка вы владеете слабо или не владеете вообще), как ваше.
+1 и это тоже, к сожалению. Визжащие колеса, лезущие на лоб глаза, облегченные вздохи и т.д.
|
Большое спасибо за отзыв. Приму некоторые рекомендации к сведению.
Но некоторые, извините, напоминают довольно известный текст. При большом желании люди в нём тоже находят, хм, не совсем правильное значение:
Дорогая Наташа, в тот великолепный летний вечер,
когда я встретил вас на балу у императора,
я понял, что всю жизнь хотел иметь
жену, такую же прекрасную, как и вы. Я глядел на
вас весь вечер, не отрываясь ни на минуту,
всматривался в малейшее движения,пытался заглянуть
в каждое, пусть самое маленькое, отверстие
вашей души. Я ни на секунду не отводил глаз от
вашего великолепного тела. Но увы, все мои усилия,
привлечь ваше внимание были безуспешны.Я думаю,что
будут лишь пустой тратой времени
все мольбы и обещания с моей стороны.
Ибо я знаю, что у меня слишком маленький
статус.Достоен вас лишь королевскогого двора постоянный
член. Но все же хочу вас заверить, что
вы самое прекрасное существо на свете.
Я никогда, никогда не встречал такой у-
дивительной женщины,сделавшей так много для нашей
родины. И лишь ваша преогромнейшая
скромность скрывает это. Мой сердце разрывает
грудь, заставляет желать вас!
Наташа, я люблю вас!
А классиков люблю и уважаю.