| |
|
27.01.2011, 16:02
|
#131
|
|
Ветеран
Регистрация: 09.04.2010
Адрес: Финляндия
Сообщений: 786
|
Цитата:
Сообщение от alnem
Давайте в случаях надобности сокращения остановимся на Ф. Короче не бывает.
|
или по международному стандарту ФИ без точек
FI - Finland
RU - Russia
EE - Estonia
SE - Sweden

|
|
|
30.01.2011, 22:34
|
#132
|
|
Мега-элита
Регистрация: 25.09.2009
Адрес: ☼ travel on the world ☼ / опять Большевики :)
Сообщений: 4 522
|
А мне нравится сокращение "Фи"
__________________
"Путешествие как самая великая наука и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя"
|
|
|
31.01.2011, 18:57
|
#133
|
|
Старожил
Регистрация: 08.01.2008
Сообщений: 1 031
|
Цитата:
Сообщение от ::LoVe::
А мне нравится сокращение "Фи" 
|
+1! Я так и пишу, когда случается оказия. Хотя в общем-то нет желания идти на поводу у оголтелых пуристов, утверждающих, что "испанка - это грипп". Как-то мне кажется, что перенесение норм литературного языка, уместных при проверке сочинения на вступительных филфака СпбГУ, на страницы форумов, которые суть - разговорный язык, просто горделивое занудство. Но это мое ИМХО. Если уж мы такие литературные, то Чухна - самое что ни на есть правильное наименование, хотя вот в этом случае у моего ИМХа ощущение неуважительности возникает. И то, что именно таким было прозвище лирического героя любимой моей повести "Сестра печали" Шефнера, только подтверждает мое ощущение.
|
|
|
31.01.2011, 19:05
|
#134
|
|
Мега-элита
Регистрация: 25.09.2009
Адрес: ☼ travel on the world ☼ / опять Большевики :)
Сообщений: 4 522
|
Цитата:
Сообщение от МамикМамик
+1! Я так и пишу, когда случается оказия. Хотя в общем-то нет желания идти на поводу у оголтелых пуристов, утверждающих, что "испанка - это грипп". Как-то мне кажется, что перенесение норм литературного языка, уместных при проверке сочинения на вступительных филфака СпбГУ, на страницы форумов, которые суть - разговорный язык, просто горделивое занудство. Но это мое ИМХО. Если уж мы такие литературные, то Чухна - самое что ни на есть правильное наименование, хотя вот в этом случае у моего ИМХа ощущение неуважительности возникает. И то, что именно таким было прозвище лирического героя любимой моей повести "Сестра печали" Шефнера, только подтверждает мое ощущение.
|
и я с Вами согласна
Чухна - по0моему гораздно хуже
а в смс-ках друзьям-подругам всегда пишу "я в Фи" 
__________________
"Путешествие как самая великая наука и серьезная наука помогает нам вновь обрести себя"
|
|
|
09.05.2011, 23:10
|
#135
|
|
Участник
Регистрация: 05.01.2010
Адрес: Юго_Запад
Сообщений: 186
|
Вот обложка финского журнала, взятого на пограничном переходе Иматра 07.05.2011.
Т.е. финны не видят ничего оскорбительного в названии "Финка".
__________________
Наблюдение за чужими глупостями - лучшее из бесплатных удовольствий.
|
|
|
09.05.2011, 23:32
|
#136
|
|
Небожитель
Регистрация: 02.01.2007
Адрес: Helsinki-Hampshire-Pietari-New Jersey
Сообщений: 15 765
|
Цитата:
Сообщение от Waletta
Вот обложка финского журнала, взятого на пограничном переходе Иматра 07.05.2011.
Т.е. финны не видят ничего оскорбительного в названии "Финка".
|
С каких пор финны НА РУССКОМ писать и понимать начали?
__________________
If you wanna make the world a better place, take a look at yourself and then make a change ©
|
|
|
09.05.2011, 23:33
|
#137
|
|
Мега-элита
Регистрация: 20.05.2005
Адрес: Пушкин
Сообщений: 3 442
|
Ничего ужасного в этом сокращении не вижу.
|
|
|
09.05.2011, 23:50
|
#138
|
|
Я из Джаза
Регистрация: 29.02.2004
Адрес: Шувалово
Сообщений: 19 724
|
Дискуссия надоела лично мне
Закрыто
Модератор
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|