|
|
12.07.2010, 14:21
|
#1921
|
Мега-элита
Регистрация: 14.09.2008
Адрес: Охта
Сообщений: 3 481
|
Я бы спросила:
Which student is Petrov?
|
|
Цитировать ·
|
12.07.2010, 18:23
|
#1922
|
Элита
Регистрация: 27.09.2004
Адрес: пл. Мужества
Сообщений: 2 692
|
спасибо
|
|
Цитировать ·
|
12.07.2010, 20:14
|
#1923
|
Наш человек
Регистрация: 13.04.2007
Адрес: Пушкин
Сообщений: 6 761
|
Who is sitting near the window?
Where is sitting student Petrov?
Who of the students is sitting near the window?
|
|
Цитировать ·
|
13.07.2010, 08:36
|
#1924
|
Мега-элита
Регистрация: 14.09.2008
Адрес: Охта
Сообщений: 3 481
|
Порядок слов:
Where is the student Petrov sitting?
"который из...?":
Which of the students is sitting near the window?
|
|
Цитировать ·
|
13.07.2010, 23:39
|
#1925
|
Наш человек
Регистрация: 13.04.2007
Адрес: Пушкин
Сообщений: 6 761
|
Порядок слов - верно, написала не задумываясь
В последнем вопросе подразумевала не "который из", а "кто из"...
Но как поняла, эти вопросы и не нужны даже, правда что же нужно было так и не поняла
|
|
Цитировать ·
|
16.07.2010, 13:10
|
#1926
|
Элита
Регистрация: 27.09.2004
Адрес: пл. Мужества
Сообщений: 2 692
|

Do you bring anything for the children when do you come?
do нужно?
|
|
Цитировать ·
|
16.07.2010, 18:02
|
#1927
|
devil old women
Регистрация: 21.10.2001
Адрес: город, которого нет
Сообщений: 44 330
|
нет
|
|
Цитировать ·
|
19.07.2010, 16:11
|
#1928
|
Старожил
Регистрация: 06.07.2008
Адрес: Ладожская
Сообщений: 1 076
|
Девочки, может подскажите. Нужен разговорный английский. Хочу мини-группу. На какие курсы податься????
|
|
Цитировать ·
|
19.07.2010, 16:21
|
#1929
|
Мега-элита
Регистрация: 06.05.2008
Адрес: Звездная-Гостинка
Сообщений: 3 245
|
Цитата:
Сообщение от capitel
ну вот и мне не очень понятно...
полагаю, что вопрос должен быть таков, что бы ответом на него было исходное предложение. может я не права. может так коряво не говорят...
what student Petrov...
куда пристроить is? после what нельзя, какой превратится в что
|
What Petrov is а student?
Последний раз редактировалось lazarus7777; 25.07.2010 в 11:13.
|
|
Цитировать ·
|
21.07.2010, 17:16
|
#1930
|
Наш человек
Регистрация: 12.03.2007
Адрес: Вологда
Сообщений: 9 721
|
Английский изучала в языковой школе. В принципе, письменный текст понимаю неплохо (есть, говорят, такая особенность у советских школьников), ну и аудио тоже пойму.
Есть потребность в чтении статей в инете на финансовую тематику. Как думаете, хороша будет такая система. Копировать статью, попробовать письменно перевести то, что знаю, потом непонятные слова смотреть в словарях и еще раз писать? Или одновременно смотреть в словарь лучше?
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|