|
|
16.12.2010, 15:06
|
#11
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
не иду на попятную
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:08
|
#12
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от Dushechki
иду на попятную
, вы начинаете частично вспоминать, что уже знали по этому поводу
|
так переводит промпт или студенты-)
(*без обид*)
по-русски, так не говорят.
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:11
|
#13
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
Цитата:
Сообщение от Сладкий Б. Перец
так переводит промпт или студенты-)
(*без обид*)
по-русски, так не говорят.
|
и не уходила никуда
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:13
|
#14
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от mamulyazhenya
+1 или ...возникает ощущение дежа вю.
|
ну, это совсем литературный перевод=-)))
хотя можно, конечно.
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:18
|
#15
|
Активный участник
Регистрация: 29.06.2010
Сообщений: 349
|
Цитата:
Сообщение от Dushechki
remembering is going on
that you are aware of = You are aware of this concurrent partial remembering
то что вы знаете = recollection, not remembering
when you simply hear your friend cite the facts, some remembering that you are aware of it is going on.
вот так было бы как у Вас переведено (как мне кажется)
|
нет, it там нет.
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:21
|
#16
|
Активный участник
Регистрация: 29.06.2010
Сообщений: 349
|
Продолжим?
Фраза перед предложением, для контекста,Для того чтобы переместить информацию в долговременное хранилище, вы вероятно должны обработать ее. During this deep processing people pay close atention, think about meanings or operate with related objects in long-term memory.
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:21
|
#17
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Может быть вы сами? :-)))
Это довольно простая фраза.
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:22
|
#18
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
Цитата:
Сообщение от Пожилая бабка
нет, it там нет.
|
я вижу
пойду у нэйтивов спрошу (that продолжает беспокоить)
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:24
|
#19
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
Цитата:
Сообщение от Пожилая бабка
Продолжим?
Фраза перед предложением, для контекста,Для того чтобы переместить информацию в долговременное хранилище, вы вероятно должны обработать ее. During this deep processing people pay close atention, think about meanings or operate with related objects in long-term memory.
|
у вас с ошибкой написано
а может и в первой фразе чего-то недописали?
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:26
|
#20
|
Наш человек
Регистрация: 01.02.2008
Адрес: Центр
Сообщений: 5 342
|
Приведенный контекст позволяет сделать заключение, что перевод Dushechki ближе к истине.
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|