|
|
11.05.2011, 20:06
|
#241
|
Активный участник
Регистрация: 20.01.2007
Адрес: Савушкина
Сообщений: 501
|
Цитата:
Сообщение от Кот Парамон
У варенья и рыбы, которые являются начинкой для пирога, один рецепт? Ну-ну...
|
Да ладно вам, расслабтесь ![020](images/smilies/020.gif) Хотите я вам дам рецепт рыбы с вареньем? И не один ![4](images/smilies/004.gif) А рыба с творогом.....
|
|
Цитировать ·
|
12.05.2011, 13:59
|
#242
|
Элита
Регистрация: 30.01.2007
Адрес: Парк Победы
Сообщений: 2 637
|
Подскажите, плизз по рецепту
Форель или лосось в духовке со сливками или с молоком kirjolohikiusaus и Sillikiusaus
http://www.forum.littleone.ru/showpo...2&postcount=52
Какое кол-во продуктов вы используете, примерно конечно ( пропорции)
ну на столько то рыбы картошки столько-то молока-сливок
спасибо....
|
|
Цитировать ·
|
12.05.2011, 14:47
|
#243
|
Ветеран
Регистрация: 09.04.2010
Адрес: Финляндия
Сообщений: 786
|
Цитата:
Сообщение от mamin_cat
|
спасибо, mamin_cat
добавила пропорцию
|
|
Цитировать ·
|
23.05.2011, 23:11
|
#244
|
Ветеран
Регистрация: 09.04.2010
Адрес: Финляндия
Сообщений: 786
|
Знаки качества в Финляндии
Последний раз редактировалось Valentina89298; 27.05.2011 в 21:42.
|
|
Цитировать ·
|
23.05.2011, 23:21
|
#245
|
Banned
Регистрация: 01.03.2010
Сообщений: 1 203
|
А "проверено электроникой" - нет такого знака?
|
|
Цитировать ·
|
24.05.2011, 01:23
|
#246
|
Старожил
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 1 152
|
Цитата:
Сообщение от Valentina89298
Знак "Финский ключ-флаг" ("Avainlippu")
Знак подтверждает, что продукция, товар или услуга произведены в Финляндии и гарантирует высокое качество продукции. При производстве такой продукции должно быть использовано не менее 50% финского сырья. Разрешение на использование знака выдаётся специализированной организацией
|
Не знаю, откуда информация, но это не так!! Все, что необходимо -- чтобы 50% цены товара остались в стране. Значок нужен для потребителей, чтобы они "поддерживали отечественное" материально.
При этом 100% сырья может быть иностранным, если собственно производство стоит дороже.
Собирать могут тоже за границей, если финский дизайн и подобные расходы выше.
Вот разъяснение от Kuningaskuluttaja (по-фински).
|
|
Цитировать ·
|
24.05.2011, 04:55
|
#247
|
Banned
Регистрация: 01.03.2010
Сообщений: 1 203
|
Девятый!
"Ты когда-нибудь маленький был? У тебя папа, мама..." (к/ф "Джентльмены удачи")
Пусть верят в чистоту, качество и "финскость" финских продуктов, как маленькие дети верят в Деда мороза и в то, что их нашли в капусте или купили в магазине... Не рушь мечту!
|
|
Цитировать ·
|
24.05.2011, 11:52
|
#248
|
Ветеран
Регистрация: 09.04.2010
Адрес: Финляндия
Сообщений: 786
|
Последний раз редактировалось Valentina89298; 27.05.2011 в 21:41.
|
|
Цитировать ·
|
24.05.2011, 13:58
|
#249
|
Старожил
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 1 152
|
Цитата:
Сообщение от Valentina89298
Да, очень я Вам чем-то не угодила
|
Я всего лишь за достоверную информацию. Знак хороший и полезный, но для финнов, смысл исключительно экономический. Я нигде не написал, что эти товары плохие, но гарантирует он только, что 50% ваших денег останутся в Финляндии. Зачем постить сюда чьи-то фантазии или недопонимание про финское сырье?
Цитата:
было бы здорово, если бы Вы, девятый, смогли перевести мне на этом знаке
"Made in Finland = Tehty Suomessa"
|
Я предпочитаю смотреть еще и точные основания для этого определения: "4.1 Tuotteiden kotimaisuusaste ma:a:ritella:a:n niiden omakustannusarvon perusteella. Omakustannusarvossa otetaan huomioon seuraavat muuttuvat kustannukset: raaka-aineet, tarvikkeet, osa- ja puolivalmisteet, pakkausaineet ja -tarvikkeet, henkilo:sto:kustannukset seka: muut va:litto:ma:t kustannukset ja seuraavat tuotteelle kohdistetut kiintea:t kustannukset: henkilo:sto:kustannukset, poistot ja korot seka: muut va:lilliset kustannukset mukaan lukien tuotekehitys- ja markkinointikustannukset. Markkinointikustannuksissa ei huomioida myyntihenkilo:sto:n palkkoja. " -- при подсчете учитывается сырье, оплата труда, компоненты, упаковочный материал, амортизация капитальных вложений, проценты по банковским кредитам, расходы на проктирование, рекламу итд.
Или кратко по-английски: "at least 50 percent of their production must be of Finnish origin, in terms of cost value"
|
|
Цитировать ·
|
24.05.2011, 15:07
|
#250
|
Элита
Регистрация: 26.02.2009
Сообщений: 2 317
|
Как-то вы переводите выборочно...
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|