Досрочная аннуляция финской визы - Страница 3 - Littleone 2009-2012
   

Вернуться   Littleone 2009-2012 > Клуб путешественников > Финляндия - столица Швеции (C)

Добавить сообщение

 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 16.03.2012, 20:12
ответ для Vatsa , на сообщение « Мой сын уезжал на учебу в Германию и... »
  #21
Nowleo
Участник
 
Аватар для Nowleo
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Калининский р-н
Сообщений: 293


Цитата:
Сообщение от Vatsa Посмотреть сообщение
Мой сын уезжал на учебу в Германию и ходил аннулировал финский шенген, чтобы получить немецкую визу. Никаких проблем потом при получении финских виз не было.
Спасибо за информацию. Я решила, что буду аннулировать визу, только еще раз в Финляндию съезжу перед этим.
Звонила в консульство, мне сказали, чтобы аннулировать визу надо написать письмо им по эл.почте и узнать куда и когда обращаться. Написала, но вот уже два дня нет ответа.
Если ничего не ответят, сама пойду в понедельник-вторник сама.

А кто-нибудь знает, как долго процесс аннулирования визы занимает?
__________________
Nowleo is offline   Цитировать ·
Старый 30.03.2012, 16:50
ответ для Nowleo , на сообщение « Досрочная аннуляция финской визы »
  #22
Nowleo
Участник
 
Аватар для Nowleo
 
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Калининский р-н
Сообщений: 293


Прошла процесс аннулирования визы. Расскажу, вдруг кому-то интересно будет.

Итак, я поехала в финское консульство узнать, как можно аннулировать визу. На входе в консульство мужчина вроде охранника-консультанта спросил зачем мне аннулировать визу (тур.поездка), куда я еду (Греция), на сколько дней (46 дней) и есть ли у меня приглашение (есть, но на греческом языке). Сказал, что надо перевести приглашение и снова придти. Я поехала домой.
На следующий день я решила дозвониться в консульство и уточнить какой перевод нужен - официальный или нет.
С первого раза мне не ответили - не было вышестоящий у кого уточнить можно было бы. Сказали позвонить через час. Позвонила через час - ответила другая женщина, уточнила - перевод нужен официальный, т.е. заверенный подписью переводчика, нотариус не нужен.
Еще через час меня осенил вопрос: а вдруг им нужен перевод на финский язык? Ну кто их знает! Снова звоню, берет девушка еще одна и говорит, что перевод не нужен. Я: Как так? Только что говорили, что нужен! Она снова кладет трубку, уточняет у кого-то, и да, перевод нужен. Язык любой: русский, английский, финский. Какой мне больше нравится )))

Итак, охранник на входе и 2 женщины по телефону мне сказали, что перевод нужен.
Еду на Восстания,6. Так как время поджимает (скоро уже в Грецию уезжать, а я все еще не могу финскую визу аннулировать), заказываю срочный перевод - 1 500 руб.! Готов к вечеру.
На следующий день еду в консульство, т.е. через 2 дня после того как мне утверждали, что перевод нужен!
И вот она наша Российская действительность в Финском консульстве! Мне сообщают, что вот буквально вчера все изменилось! И перевод не нужен!
Тем, кто едет в Грецию или Испанию. финскую визу аннулируют по первому требованию.
Тот же мужчина охранник-консультант забрал у меня на входе паспорта (мой и дочки), и через 2 минуты вынес с аннулированными визами. И даже мой фэйс с фото в паспорте не сверяли... (ну если только камера у них на улице стоит).

Кстати, Греческую визу получила. Проблем никаких не было.
__________________
Nowleo is offline   Цитировать ·

Добавить сообщение


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов.
© 2000—2012 Littleone®.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод на русский язык - idelena