|
|
22.03.2011, 02:30
|
#31
|
Элита
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Приморский район
Сообщений: 2 440
|
Цитата:
Сообщение от Котея
на русском мы думаем. на русском))))) в полном смысле ДУМАТЬ на иностранном (относительно нас) языке могут билингвы. хотя им по-большому счету пофиг на каком думать. Но билингвами не становятся, ими рождаются в силу семейных обстоятельств. А у нас происходит процесс "замещения" менее употребительных лексем на более употребительные. Особливо ежели русского общения рядом нет. От этого и слова родные "забываются". Там вообще процесс непростой. затрагивающий моменты не столько языка. Так что оно конечно приятно. полагать, что ты думаешь на иностранном языке, но в ПОЛНОМ смысле этого слова это не так.))))
а так -да. можно шпарить в полном совершенстве. Вполне себе.
|
вот я тоже так всегда думала
но меня сегодня уж очень удивила армия противников этого мнения, и в группе в общем-то не очень продвинутого уровня оказалось, что большинство говорят на английском используя образы, а не понятия (перевод) с русского
Что удивительно, что даже преподаваталь группы считает, что мы думаем образами, и призывает не переводить на русский язык, а на образы.
Но я не понимаю вообще как это делать???? Все мою картину изучения английского в общем сбивает это...
__________________
«Девушке нельзя читать подобные вещи, не накрасив губы»
«- Наверное, ты думаешь я наглая или ку-ку.
- Не более ку-ку, чем все остальные»
ЗЫ: Я давно уже мама , просто к нику привыкла 
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:33
|
#32
|
Наш человек
Регистрация: 20.10.2006
Сообщений: 9 206
|
Картинками
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:33
|
#33
|
Элита
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Приморский район
Сообщений: 2 440
|
Цитата:
Сообщение от IKNUSSA
жениха франц. видела? 
ссори ОФФ
|
шо вы, шо вы?
Они ж там эмансипированные в край, с картавостью эмасипация ей тоже передалась. 
До 35 лет ни-ни, никаких сурьезных отношений. Только профессиональный рост и личностное развитие 
__________________
«Девушке нельзя читать подобные вещи, не накрасив губы»
«- Наверное, ты думаешь я наглая или ку-ку.
- Не более ку-ку, чем все остальные»
ЗЫ: Я давно уже мама , просто к нику привыкла 
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:34
|
#34
|
Хранитель
Регистрация: 08.01.2009
Адрес: IT
Сообщений: 10 373
|
Цитата:
Сообщение от Беременная Иринка
Ну мне кажется ЛВ -в этом плане уж точно должен помочь 
С ним русский, в том числе народный не забудете 
|

Цитата:
Сообщение от Феона
но уже долго вспоминает как сказать что-то по русски,чем вызывает у нас смех  . Иногда как отчебучит,хоть стой хоть падай. Мои приятели многие говорят-понты,но я то знаю её сто лет и понимаю что человек реально уже не заговорит так как раньше  .
|
..и это намана..помню ..по приезду в Россию..зашла в магазин с подругой...и забыла как это по русский называеца..   пришлось подруге за меня отвечать...да и вапще мне сказали что акцент "деревенский"...   
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:35
|
#35
|
Элита
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Приморский район
Сообщений: 2 440
|
Цитата:
Сообщение от Acqua Marina
Для меня языки делятся на "понимаю" и "не понимаю". Всё происходит автоматически. Могу сильно задуматься если меня спросят на каком языке была произнесена последняя фраза...
|
ух ты, классно! 
Но наверное очень продвинуто их знаете, до автоматизма и главное - судя по всему много языков!
__________________
«Девушке нельзя читать подобные вещи, не накрасив губы»
«- Наверное, ты думаешь я наглая или ку-ку.
- Не более ку-ку, чем все остальные»
ЗЫ: Я давно уже мама , просто к нику привыкла 
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:36
|
#36
|
Хранитель
Регистрация: 08.01.2009
Адрес: IT
Сообщений: 10 373
|
Цитата:
Сообщение от Acqua Marina
Могу сильно задуматься если меня спросят на каком языке была произнесена последняя фраза...
|
склероз называеца...  
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:37
|
#37
|
Элита
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Приморский район
Сообщений: 2 440
|
Цитата:
Сообщение от IKNUSSA
|
наверное, Окали по-итальянски 
__________________
«Девушке нельзя читать подобные вещи, не накрасив губы»
«- Наверное, ты думаешь я наглая или ку-ку.
- Не более ку-ку, чем все остальные»
ЗЫ: Я давно уже мама , просто к нику привыкла 
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:40
|
#38
|
Элита
Регистрация: 11.09.2009
Адрес: Приморский район
Сообщений: 2 440
|
Цитата:
Сообщение от Лалекс
Картинками 
|
вот, ну наконец-то! 
Объясните мне пожалуйста - а вот при словах "в соответствии с действующим законодательством" что вы представляете?
Мне ужасно любопытно, потому что я - ничего, для меня это только слова 
И таких слов у меня куча в сознании....
__________________
«Девушке нельзя читать подобные вещи, не накрасив губы»
«- Наверное, ты думаешь я наглая или ку-ку.
- Не более ку-ку, чем все остальные»
ЗЫ: Я давно уже мама , просто к нику привыкла 
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:42
|
#39
|
Наш человек
Регистрация: 20.10.2006
Сообщений: 9 206
|
Цитата:
Сообщение от Беременная Иринка
вот, ну наконец-то! 
Объясните мне пожалуйста - а вот при словах "в соответствии с действующим законодательством" что вы представляете?
Мне ужасно любопытно, потому что я - ничего, для меня это только слова 
И таких слов у меня куча в сознании....
|
И для меня слова которые я читаю или говорю,а не думаю о "в соответствии с действующим законодательством". 
ЗЫ Кодекс картинкой всплывает
__________________
- Откуда ты знаешь, что я сумасшедшая?...
- Если бы ты не была сумасшедшей, - ты бы здесь не оказалась...» © Льюис Кэролл
|
|
Цитировать ·
|
22.03.2011, 02:42
|
#40
|
Наш человек
Регистрация: 16.09.2008
Адрес: тридевятое царство
Сообщений: 7 524
|
Цитата:
Сообщение от Беременная Иринка
вот я тоже так всегда думала
но меня сегодня уж очень удивила армия противников этого мнения, и в группе в общем-то не очень продвинутого уровня оказалось, что большинство говорят на английском используя образы, а не понятия (перевод) с русского
Что удивительно, что даже преподаваталь группы считает, что мы думаем образами, и призывает не переводить на русский язык, а на образы.
Но я не понимаю вообще как это делать???? Все мою картину изучения английского в общем сбивает это...
|
стоп! Мы КОНЕЧНО думаем образами. Это чуточку упрощенное название, но это так. Это такой....ээээ.... стык языка. языковой картины мира, межкультурной коммуникации, когнитивистики и вообще, коллективного бессознательного и гештальт-структур  (промежуточного кода между предметным кодом- кодом смысла - и непосредственно самой речью) ))))) Просто образы у нас разные. Изначально. Так заложено. там навороченно, я предупреждала.))))
__________________
Дорогой друг! Каждый раз когда ты пишешь "хочу попробывать" в мире умирает филолог. В корчах, с пеной на губах
Бьётся в окна кафе ослепительно черная ночь,
Жар больных фонарей, им, наверно, ничем не помочь…
Лихорадочен сон и обманчив недолгий покой.
Я хочу в подворотню, где снег, озаренный луной.
Я в ритме Петербурга…
Ведь я в ритме Петербурга…
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|