|
|
19.05.2010, 17:11
|
#41
|
Космонавт
Регистрация: 10.03.2008
Адрес: Там, где есть кофе.
Сообщений: 23 597
|
Цитата:
Сообщение от galamag
Аbout, можно сугубо лингвистический вопрос? В названии действительно Lonneberga? Я почему-то считала, что Lornenberg - или это меня мой английский попутал? "Смесь французского с нижегородским" 
А "berga" имеет связь с "berg"="burg"="град"?
|
Интернет говорит, что именно Lonneberga. Хоть я и не Аbout.
http://www.maplandia.com/sweden/kalm...un/lonneberga/
__________________
В моей старой голове две, от силы три мысли, но они временами поднимают такую возню, что кажется, их тысячи. Ф.Г. Раневская
|
|
Цитировать ·
|
19.05.2010, 17:14
|
#42
|
Хранитель
Регистрация: 24.02.2009
Адрес: Центр
Сообщений: 11 478
|
Цитата:
Сообщение от COBА
Интернет говорит, что именно Lonneberga. Хоть я и не Аbout. 
|
Где-то я не там ищу.  Шведского в трансляторе нет. 
Спасибо за ссылку. Мне поисковики выдали, что в Швеции такого населенного пункта вообще нет. Я уже начала думать, что это что-то вроде Зурбагана.
|
|
Цитировать ·
|
19.05.2010, 17:36
|
#43
|
Наш человек
Регистрация: 20.05.2009
Адрес: Центр
Сообщений: 8 753
|
Есть такой маленький городок рядом с Кальмаром, вроде. Окончание берг - основное, конечно. БергА-  , возможно, это показатель как раз скромных размеров деревеньки. Например, во фр. яз savon- м.р. - мыло, savonette- ж.р. - мыльце. Эх, "передай твой король мой пламенный привет". (с)
Книги из моего детства:
Э.Эмден - "Дом с волшебными окнами", Приключения маленького актера", "Школьный год Марины Петровой" (это легко, можно и в 10, и в 8 лет);
Айтматов -"Первый учитель"
Мери Мейп Додж - "Серебряные коньки"
Марджори Ролингс - "Сверстники" (одна из моих любимых как раз в 11 лет, другие - "Драма на охоте"  Чехова и рассказы Э. По  ).
|
|
Цитировать ·
|
19.05.2010, 17:43
|
#44
|
Хранитель
Регистрация: 24.02.2009
Адрес: Центр
Сообщений: 11 478
|
Спасибо за информацию 
Кстати, я почему-то не думала, что "Серебряные коньки" есть в переводе; читала только на английском.
А вот от "Первого учителя" в детстве очень неприятные воспоминания остались (именно от сюжета), даже сейчас вспоминать неприятно. 
Из Айтматова я бы скорее посоветовала "Белый пароход", хотя тоже не каждому ребенку. Ах, да - еще "Пегий пес, бегущий краем моря".
|
|
Цитировать ·
|
19.05.2010, 18:04
|
#45
|
Наш человек
Регистрация: 20.05.2009
Адрес: Центр
Сообщений: 8 753
|
Да, далеко не каждый 11-летний ребенок осилит "Белый пароход" и "Пегий пес...".
А "Серебряные коньки"- да, причем давно  -книжка моей мамы - Детгиз; 1959.
|
|
Цитировать ·
|
19.05.2010, 18:08
|
#46
|
Наш человек
Регистрация: 26.11.2007
Адрес: Боровая ул.
Сообщений: 6 727
|
|
|
Цитировать ·
|
19.05.2010, 18:09
|
#47
|
Умная Эльза
Регистрация: 16.04.2004
Сообщений: 31 831
|
Цитата:
Сообщение от bakhtinat
Чистая квартира - загубленная жизнь!
Я в восторге от вашего девиза.
|
Нет-нет, это не мой, но автора я не знаю, поэтому не указываю. Но мне тоже очень понравился
Цитата:
Сообщение от About
В шведском нет женского рода, это у них общий род так называемый, с окончанием на -а. А еще в шведском нет именительного падежа (просто начальная форма), как и многих других, есть только родительный, образуемый буквой -s. Тут другой случай - косвенный падеж, на который указывает предлог -i-. На русский же мы переводим в родительном падеже. А вот склоняем или нет- по желанию, поскольку обязательному склонению подлежат имена собственные (с окончанием на а) из славянских и романских языков. Шведский к этим группам не относится.
По теме: читайте РозенталЯ и самоучитель шведского. 
|
Да, все правильно, но названия, заканчивающиеся на безударную -а, все-таки, как правило, склоняются: Майорка - Майорки, Тоскана - Тосканы, Луара - Луары.
Но в любом случае здесь важно не то, как это слово должно звучать по правилам, а то, как оно на самом деле звучит в 2-х имеющихся переводах (я лично других не знаю, если кто-то знает, расскажите, пожалуйста).
Рони и Ронья существуют в разных переводах, Карлсон и Карлссон - то же самое.
__________________
После предлогов О, ПО, В, НА, К существительные, заканчивающиеся на -а, -я, не могут иметь окончание "и":
на выставкЕ, по привычкЕ, о девочкЕ.
|
|
Цитировать ·
|
23.05.2010, 17:17
|
#48
|
Banned
Регистрация: 19.02.2009
Сообщений: 334
|
Цитата:
Сообщение от Погрешность
Моей дочери 10 и наш хит последнего года вот эта книга: "Аня из зеленых мезонинов". И ее продолжение ( кажется, их 5 или больше).
http://www.zakharov.ru/component/opt...363/Itemid,52/
Не устаю "рекламировать" её во всех книжных топиках: и язык прекрасный, и сюжет интересный, и перевод достойный.
Если вашей дочери понравилась Чарская, то эта книга понравится точно!
|
спасибо автору за ссылочку 
а мы читали "Нина и загадка восьмой ноты" и др. Муни Витчер- их целая серия- доча прочла эти книги на одном дыхании
__________________
Счастья за деньги не купишь — вы только посмотрите на нынешние цены
|
|
Цитировать ·
|
23.05.2010, 22:20
|
#49
|
Активный участник
Регистрация: 12.03.2010
Адрес: Коломяги
Сообщений: 358
|
Могу посоветовать произведения шведской писательницы Анники Тор (трилогия): "Остров в море", "Пруд белых лилий" и "Глубина моря". Исторя о двух сестрах. Начало второй мировой. Они еврейки и дабы их спасти родители отправляют их из Австрии в Швецию. Очень душевно, трогательно, поучительно. Они есть в Озоне.
|
|
Цитировать ·
|
23.05.2010, 23:26
|
#50
|
Активный участник
Регистрация: 07.08.2009
Адрес: Озерки/Просвещения
Сообщений: 430
|
Цитата:
Сообщение от Romy
Кстати, возвращаясь к теме, Гарри Потера я бы тоже посоветовала для чтения девочке 11 лет.
|
Ну, это уж мы читали! Мой вопрос все-таки не про общеизвестное современное чтиво (при всем моем уважении к Поттеру), а про более классических, но при этом увлекательных для современного ребенка авторах.
__________________
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|