|
|
16.12.2010, 15:47
|
#41
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от mama krokodilchika
Перевод, конечно, был кривоватый, но по смыслу гораздо ближе, чем Ваш, учитывая контекст, который явно говорит, что тема - механизмы запоминания (а не вспоминания - в этом случае был бы более умесетен recalling).
|
вы обладаете телепатией и знаете контекст первого предложения?:-)))
я нет, поэтому не берусь судить о том, где именно стояло это предложение и в каком контексте.
Безо всякого контекста, мой перевод наболее близок к правильному.
С контекстом он может быть другой, но не обязательно такой, как написала Душечка.
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:48
|
#42
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от Dushechki
я ВАм для начала предлагаю переконструировать первоисточник а уж потом переводить
remembering требует предлога
|
Я для начала предлагаю получить ПОЛНЫЙ контекст и национальность автора-)))
Вполне может быть, что мы все неправы или же он вообще какой-нить японец, который не знает правил английского языка.
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:49
|
#43
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
Цитата:
Сообщение от Сладкий Б. Перец
вы обладаете телепатией и знаете контект первого предложения?:-)))
я нет, поэтому не берусь судить о том, где именно стояло это предложение в каком контексте.
Без всякого контекста, мой перевод наболее близок к правильному.
С контекстом он может быть другой, но не обязательно такой, как написала Душечка.
|
для тех кто в танке поясните свою позицию плиз, особенно в отношении that
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:50
|
#44
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от Dushechki
для тех кто в танке поясните свою позицию плиз, особенно в отношении that
|
можно чуть развернуть вопрос? я не понял.
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:51
|
#45
|
Наш человек
Регистрация: 13.04.2007
Адрес: Пушкин
Сообщений: 6 761
|
Цитата:
Сообщение от mama krokodilchika
Перевод, конечно, был кривоватый, но по смыслу гораздо ближе, чем Ваш, учитывая контекст, который явно говорит, что тема - механизмы запоминания (а не вспоминания - в этом случае был бы более умесетен recalling).
|
Если честно, а я бы не была уверена так на все 100, что вариант Душечки правильнее. Я бы сначала посмотрела на текст ДО и ПОСЛЕ этого предложения, иначе получается дословный перевод, а это не совсем правильный подход, часто можно перевести и так и эдак, контекст нужен  Имхо. Мне кажется оригинал не совсем верный (или напечатано неточно), как минимум в плане знаков препинания.
А вообще, не ссорьтесь, автор разберется, направление задано!
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:51
|
#46
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
пост 34
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:52
|
#47
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от Dushechki
пост 34
|
В чём вопрос-то?
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 15:55
|
#48
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
грамматически с частями предложения remembering that you are aware of в моем восприятии это подлежацее, оборот, характеризующий подлежащее а потом глагольная форма is going on
cоответственно смысл в запоминании. Фразу можно переписать не меняя смысл
.. is citing the facts, some remembering is going on
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 16:01
|
#49
|
с Луны
Регистрация: 24.08.2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщений: 34 720
|
Цитата:
Сообщение от Dushechki
грамматически с частями предложения remembering that you are aware of в моем восприятии это подлежацее, оборот, характеризующий подлежащее а потом глагольная форма is going on
cоответственно смысл в запоминании. Фразу можно переписать не меняя смысл
.. is citing the facts, some remembering is going on
|
Ну, как же не меняя-)))
а куда вы дели aware of
и зачем present continues вместе Present Simple?
__________________
I've got a bouncing baby-girl!!! :-) :-) :-)
Росинка!
PS: Первое правило блондинки: когда не знаешь, что сказать — улыбнись и поправь лифчик
|
|
Цитировать ·
|
16.12.2010, 16:04
|
#50
|
Хранитель
Регистрация: 18.01.2010
Адрес: Очень нижние земли
Сообщений: 14 610
|
Цитата:
Сообщение от Сладкий Б. Перец
Ну, как же не меняя-)))
а куда вы дели aware of
и зачем present continues вместе Present Simple?
|
не меняя потому что that you are aware of второстепенный член предложения
some remebering THAT WHAT you are aware of - cовсем другое дело
present continous ИМЕННО потому, что запоминание процесс продолжительный во времени
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|