|
|
05.10.2010, 18:11
|
#61
|
Banned
Регистрация: 13.07.2010
Сообщений: 200
|
Цитата:
Сообщение от Ximera
ich nehme zur Kenntniss...
Danke!
|
So sagt man nicht!
Man sagt z.B "merk ich mir"
|
|
Цитировать ·
|
05.10.2010, 18:23
|
#62
|
Хранитель
Регистрация: 25.04.2008
Адрес: А нафига вам мой адрес?! А?
Сообщений: 11 134
|
"zur Kenntnis nehmen" sagt man auch, aber das ist zu offiziell
|
|
Цитировать ·
|
08.10.2010, 12:08
|
#63
|
Наш человек
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: м. Пионерская
Сообщений: 5 366
|
У меня вопрос к преподавателям или к людям, хорошо знающим немецкий язык, может кто-нибудь доходчиво объяснить или посоветовать литературу, никак не могу понять принцип построения фразы в немецком языке, и конечно, в грамматике хочется разобраться?
|
|
Цитировать ·
|
08.10.2010, 20:10
|
#64
|
Элита
Регистрация: 12.02.2009
Адрес: Академка, но в душе родная Новгородчина
Сообщений: 2 447
|
Цитата:
Сообщение от No problem
У меня вопрос к преподавателям или к людям, хорошо знающим немецкий язык, может кто-нибудь доходчиво объяснить или посоветовать литературу, никак не могу понять принцип построения фразы в немецком языке, и конечно, в грамматике хочется разобраться?
|
основной принцип для простого предложения или вопроса с вопросительным словом (W-Frage) - глагол находится на 2м месте. в вопросе, требующем ответа "да" или "нет" (Ja\Nein-Frage), глагол стоит на 1м месте.
для сложноподчиненного - если Nebensatz присоединяется союзами weil, obwohl, als, wenn, sobald, solange и некоторым другими, то глагол стоит в конце.
если во фразе присутствуют два глагола, то второй стоит в конце (Rahmenkonstruktion)
но это все теория, надо упражнения поделать)
__________________
"А это точно поможет?" - спросила царевна Несмеяна, осторожно затягиваясь.
Nobody is perfect. I am Nobody.
Бояться глупо.
У моего мужа двое детей: наш сын и я
|
|
Цитировать ·
|
09.10.2010, 01:54
|
#65
|
Частый гость
Регистрация: 03.04.2009
Сообщений: 47
|
Девушки, без обид: вы друг друга исправляете предложениями, в которых тут же делаете другие ошибки, типа Fehler женского рода или eRRinern... так толку от обмена фразами будет немного. хотя... может, это перфекционизм?
P.S. Заканчивала университет в Германии )
|
|
Цитировать ·
|
10.10.2010, 22:42
|
#66
|
Наш человек
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: м. Пионерская
Сообщений: 5 366
|
Цитата:
Сообщение от Bulo4ka
основной принцип для простого предложения или вопроса с вопросительным словом (W-Frage) - глагол находится на 2м месте. в вопросе, требующем ответа "да" или "нет" (Ja\Nein-Frage), глагол стоит на 1м месте.
для сложноподчиненного - если Nebensatz присоединяется союзами weil, obwohl, als, wenn, sobald, solange и некоторым другими, то глагол стоит в конце.
если во фразе присутствуют два глагола, то второй стоит в конце (Rahmenkonstruktion)
но это все теория, надо упражнения поделать)
|
Спасибо большое за ответ!
А не подскажете, какие лучше выбрать книги с упражнениями, чтоб было разъяснено просто и тут же показано на примерах и в упражнениях
__________________
ВСЁ ХОРОШО!!!
|
|
Цитировать ·
|
11.10.2010, 18:37
|
#67
|
Частый гость
Регистрация: 08.06.2010
Адрес: Приморская, Васька
Сообщений: 87
|
Цитата:
Сообщение от koshelapka
So sagt man nicht!
Man sagt z.B "merk ich mir"
|
ok
merk ich mir
Цитата:
Сообщение от михрютка
"zur Kenntnis nehmen" sagt man auch, aber das ist zu offiziell
|
Цитата:
Сообщение от yumih
Девушки, без обид: вы друг друга исправляете предложениями, в которых тут же делаете другие ошибки, типа Fehler женского рода или eRRinern... так толку от обмена фразами будет немного. хотя... может, это перфекционизм?
P.S. Заканчивала университет в Германии )
|
может и перфекционизм.. имхо, смотря как воспринимать.. Вот, например, мой язык действительно слишком официальный.. По работе иногда приходится общаться с немецкими коллегами... НО мне не приходилось ни жить долгое время в Германии (командировки не в счет), ни учиться там.. учила язык еще в школе, потом лет в 8 была пауза..
Вот и сложилась ситуация, что я коллег понимаю и донести, что мне надо, могу.. а вот "чистоты" языка не хватает, эдакой живости его.. Так почему же не воспользоваться любимым ЛВ, чтобы по возможности его улучшить?
Знаю, что есть подобный топик, где все разговаривают на английском.. поправляют друг друга и таких вопросов/мыслей не возникает...
и спасибо всем, кто поправляет
|
|
Цитировать ·
|
13.10.2010, 02:11
|
#68
|
Частый гость
Регистрация: 03.04.2009
Сообщений: 47
|
не за что как говорится, ломать - не строить
в немецком есть ещё одна особенность - если живёшь в Германии и ты иностранец, мало знать литературный язык (Hochdeutsch), нужно ещё понимать и изъясняться на местном диалекте, а их десятки в стране... я училась в Берлине, там мне понадобилось, наверное, полгода, чтобы мало-мальски освоить местный "говор" (этому ведь в ВУЗе не учат, да и специальность у меня была не филологическая), это практически другой язык
|
|
Цитировать ·
|
13.10.2010, 11:16
|
#69
|
Наш человек
Регистрация: 27.04.2007
Адрес: бомж, музей игрушки:-))
Сообщений: 7 301
|
Завидую вам. У меня очень ощутимый пробел в образовании и в Германии я не жила.
Немецкую речь хорошо понимаю, но сама объясняюсь криво-косо, а иногда вообще исключительно на пальцах.
Очень хотелось бы подучить язык, но дома у меня не выходит, на курсы идти денег нет, общаться не с кем.
Вот и сижу, завидую молча.
|
|
Цитировать ·
|
14.10.2010, 01:47
|
#70
|
Частый гость
Регистрация: 03.04.2009
Сообщений: 47
|
Да ладно вам... я тоже не родилась со знанием языка
фильмы смотрите на немецком в оригинале с субтитрами или без них+сравнивайте с дублированными. когда отмотаете одну фразу назад десять раз, вы её запомните
какой-нибудь DVD- или аудиокурс попробуйте... я, правда, не знаю об их эффективности, ни "за", ни "против" - может, кто здесь подскажет?
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|