|
|
24.11.2009, 02:18
|
#11
|
Наш человек
Регистрация: 13.06.2006
Адрес: ВО+ Мюнхен
Сообщений: 5 058
|
Цитата:
Сообщение от снег
Не знаю... мне странно смотреть на людей которые уехали за границу(сейчас не важно в какую именно страну) в довольно взрослом возрасте, и потом типа у них акцент есть. Фигня это все... а чаще понты..
|
Имелся в виду не ФОНЕТИЧЕСКИЙ, а ИНТОНАЦИОННЫЙ акцент. Он встречается очень часто. Обычно после 2-3 дней в России проходит. Если постоянно слушать "российский" русский,(фильмы, аудиокниги, бабушки по телефону), то он может и не появится.
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 02:22
|
#12
|
Старожил
Регистрация: 06.01.2009
Адрес: Allemagne/Автово (Юнона)
Сообщений: 1 165
|
Цитата:
Сообщение от Tvilling
На эту тему была глава в коллективной монографии под ред. Земской, я где-то вешала ссылку, лень искать.
Насчет уровня образования - не знаю, тут дело скорее в саморефлексии.
Очень часто русский забывают, а язык новой страны проживания еще не выучили. Получается пиджин.
На смеси не могу говорить. Даже на смеси норвежского со шведским не могу (хотя иногда бывает надо, т.к. есть ряд слов, которые очень сильно отличаются).. Если надо упомянуть какую-то реалию без перевода, беру "в кавычки".
Правда, мне за это деньги платят. В смысле, за то, что пытаюсь разговаривать "чисто".
Коллега защищалась на эту тему лет 10 назад, на материале иммигрантов из б. Югославии. Правда, больше анализировала синтаксис, нежели лексику и фонетику.
|
ой, я ее читала, по ссылке мне очень понравилось
давайте знакомиться, я - Саша
__________________
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 02:27
|
#13
|
Наш человек
Регистрация: 13.06.2006
Адрес: ВО+ Мюнхен
Сообщений: 5 058
|
Цитата:
Сообщение от tigerchen
я, кстати, не про неправильное выговаривание слов, а про построение интонации в предложении.
интонационный акцент есть у всех, кто живет довольно долго, и выражается он в "поднимании голоса" в конце предложения, филологи слышат, мне бы самой такое и в голову не пришло
PS давайте жить дружно я говорю по-русски раз в неделю с мамой и сестрой, и немного с коллегой, которую вижу раз в 2-3 дня - мне даже стараться коверкать не надо
|
Я много раз наблюдала, как этот интонационный акцент пропадает в течении пары дней "в среде".
А жить надо ДРУЖНО.
Я вопрос не для осуждения подняла. Мне причины интересны.
Я вот одну турчанку наблюдаю уже почти 9 месяцев 1-2 разв ы неделю по 1.5 часа.
С турками-друзьями, они говорят на смеси. Пара предложений так, потом пара иначе....
С не-турками она не напрягаясь говорит по-немецки. Со старшими турками(родители и т.п.) по-турецки. И все без напряга.
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 02:45
|
#14
|
Элита
Регистрация: 18.05.2002
Адрес: USA, Virginia
Сообщений: 2 520
|
О, я была уверена, что у меня и сына нет интонационного акцента, что мы говорим по-прежнему чисто.
Приехали в Питер и разговорилась со своей знакомой, филологом. Она мне и сказала - А ты думаешь что, без акцента разговариваешь? Как же Интонации уже другие.
Стала я прислушиваться к речи сына.. и действительно, стала замечать, что акцент то у него уже есть. Например, произношение таких букв как Ч, Л, Ш - они произносятся глуше, "по-английски". Пока поддается коррекции, тем более, что мы с сыном часто играем с словесные игры. Что будет потом - не знаю
__________________
Наташа (08.09.1976) и Макс (06.10.02)
**********************************
"Time is an illusion. Lunchtime doubly so." (с)
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 03:11
|
#15
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
Цитата:
Сообщение от lekaw
А жить надо ДРУЖНО.
Я вопрос не для осуждения подняла. Мне причины интересны.
|
Ага, давайте пообсуждаем, правда.
Цитата:
Сообщение от lekaw
С турками-друзьями, они говорят на смеси. Пара предложений так, потом пара иначе....
С не-турками она не напрягаясь говорит по-немецки. Со старшими турками(родители и т.п.) по-турецки. И все без напряга.
|
Вот в том-то все и дело, что у кого-то получается "без напряга". У других же - ффсё, процесс необратимый. Вот это интересно.
Лет пять назад озвучивала ролик. Рекламный. Для русских партнеров и клиентов большого концерна. Послушала себя - десяти лет как не было, звучание было практически тем же, как когда занималась озвучкой более-менее постоянно. Питерский выговор, аж жуть.
__________________
SCRIPSIQVODPOTVISCRIBANTMELIORAPOTENTES
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 03:12
|
#16
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
Цитата:
Сообщение от tigerchen
давайте знакомиться, я - Саша
|
Аналогично
__________________
SCRIPSIQVODPOTVISCRIBANTMELIORAPOTENTES
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 03:14
|
#17
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
Цитата:
Сообщение от lekaw
Если постоянно слушать "российский" русский,(фильмы, аудиокниги, бабушки по телефону), то он может и не появится.
|
Кстати. Интонационный акцент - не всегда "вина" говорящего. Никто не обращал внимания, что разговорный русский в России меняется? В т.ч. интонационно. Так что имеем два рассинхронизированных процесса.
__________________
SCRIPSIQVODPOTVISCRIBANTMELIORAPOTENTES
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 03:28
|
#18
|
Мега-элита
Регистрация: 08.02.2002
Адрес: Tromso, Norge
Сообщений: 3 463
|
Еще как меняется. Муж меня до сих пор дразнит, разные у нас с ним акценты Хотя из дому, с Волги, я 19 лет назад уехала. А народ из Архангельска я теперь ни с кем не перепутаю
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 03:31
|
#19
|
Небожитель
Регистрация: 07.04.2008
Адрес: Норвегия
Сообщений: 15 143
|
Цитата:
Сообщение от Svetka
А народ из Архангельска я теперь ни с кем не перепутаю
|
Архангельск... Петрозаводск... Да уж. Про Мааскву маалчу.
А откуда у нас муж?
__________________
SCRIPSIQVODPOTVISCRIBANTMELIORAPOTENTES
|
|
Цитировать ·
|
24.11.2009, 03:35
|
#20
|
Мега-элита
Регистрация: 01.05.2003
Адрес: СПб - Ломбардия
Сообщений: 4 553
|
У меня в Италии сейчас общение на 50% русскоязычное, так что русский в порядке. Интонационный акцент кто-то замечал у меня в первые дни после приезда в Питер, потом проходит.
По наблюдениям, на "руглише" обычно говорят личности, кое-как наполовину освоившие местный язык, и на сём остановившиеся. Я ит. слова в разговоре вставляю только с очень близкими подругами, с которыми дружим уже не один десяток лет. В разговоре с другими мне это делать просто стыдно, я такая перфеционистка . Это моветон.
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|