|
|
26.01.2012, 12:38
|
#1
|
Участник
Регистрация: 29.12.2011
Сообщений: 145
|
Свадьба в Риге! Помогите, объясните, подскажите...
Милые Невесты, Жены и просто знающие Люди...
Вот решили мы с милым официально зарегистрировать наши отношения
И сделать это хочется в Риге, жОних мой сам из Латвии, но там не живет, поэтому тяжкая ноша организации легла на мои хрупкие плечи ...
Я везде рылась и читала про документы и про регистрацию, но окончательно запуталась что и как надо...
Для регистрации там нашего союза от меня требуется куча бумажек:
- действительный паспорт (я так понимаю загран.паспорт с визой...или и паспорт РФ тоже???);
- справка о разводе (св-во я так понимаю);
- справка о брачной правоспособности (ее видать в ЗАГСе мне надо получить);
- справка из "Агентства государственного языка" (чтобы мою фамилию правильно написали);
- заявление + оплата государственной пошлины.
Где-то еще пишут что надо справку о рождении, но зачем?
Но вот надо ли на эти документы ставить апостиль?
или достаточно просто перевести их на латышский у нотариуса и нотариально заверить перевод? и нужен ли вообще перевод?
И вообще , может кто знает, там со свадьбами все также как у нас все происходит? или есть свои нюансы и особенности?
__________________
Пессимистам — жилетка, оптимистам — декольте…
|
|
|
26.01.2012, 20:15
|
#2
|
Элита
Регистрация: 09.04.2010
Сообщений: 1 652
|
может, Вам лучше в раздел "заграница нам поможет" - там должна быть латышская темка, просто там люди сведущие, мне кажется, скорее найдутся)
вот то, что нашла с первого раза поиском http://forum.littleone.ru/showthread...t=%F0%E8%E3%E0
поспрашивайте вообще в том разделе, це ж Евросоюз, правила должны быть похожи...)
|
|
|
26.01.2012, 23:27
|
#3
|
Участник
Регистрация: 29.12.2011
Сообщений: 145
|
Спасибо, попробую... а то уже надежду потеряла )
К сожалению правила во всех странах разные
и не всегда люди, живущие за границей знаю какие к ним нужны доки..
__________________
Пессимистам — жилетка, оптимистам — декольте…
|
|
|
27.01.2012, 03:07
|
#4
|
Мега-элита
Регистрация: 04.02.2007
Адрес: Tallinn
Сообщений: 3 288
|
Цитата:
Сообщение от Paradisa
Спасибо, попробую... а то уже надежду потеряла )
К сожалению правила во всех странах разные
и не всегда люди, живущие за границей знаю какие к ним нужны доки..
|
ВНЖ у мужа есть?
Мы в Эстонии. В принципе все то же должно быть.
- документы (у нас ID карта). При отсутствии ID паспорт (загран, канеш). Но у одного из супругов должно быть основание для регистрации брака в странах ЕС (опять же ВНЖ)
- св-ва о разводе (если были браки)
- св-ва о рождении (если не родились в стране регистрации брака)
- гос пошлина
- заявление на нац языке страны
у нас вроде все .
А лучше еще позвонить в ЗАГС и спросить у них .
ЗАГСЫ. Отделы регистрации брака в Риге.
ЗАГС Центра и Зиемельского района.
Рига, ул. Рупниецибас 21, тел. (+371) 67026670
ЗАГС Курземского и Земгальского района.
Рига, ул. Дзирциема 26, тел. (+371) 67181324
ЗАГС Латгальского района. Подробнее >>>
Рига, ул. Аглонас 4b, тел. (+371) 67257149
ЗАГС Видземского района. Подробнее >>>
Рига, ул. Земгалю 1, тел. (+371) 67181315
ЗЫ. Документы не переводили. Свидетельства все (о рождении, расторжении брака) на русском предоставляли. Перевод не требовали. Скан делали себе и все. Фамилию писали по загранпаспорту. Так бы иначе написали .
__________________
Сонечка-девочка (9 лет) и два сорванца-погодка Леша (4 года) и Паша (3 года)
|
|
|
28.01.2012, 16:27
|
#5
|
Участник
Регистрация: 29.12.2011
Сообщений: 145
|
Цитата:
Сообщение от Zhur
ВНЖ у мужа есть?
Мы в Эстонии. В принципе все то же должно быть.
- документы (у нас ID карта). При отсутствии ID паспорт (загран, канеш). Но у одного из супругов должно быть основание для регистрации брака в странах ЕС (опять же ВНЖ)
- св-ва о разводе (если были браки)
- св-ва о рождении (если не родились в стране регистрации брака)
- гос пошлина
- заявление на нац языке страны
у нас вроде все .
ЗЫ. Документы не переводили. Свидетельства все (о рождении, расторжении брака) на русском предоставляли. Перевод не требовали. Скан делали себе и все. Фамилию писали по загранпаспорту. Так бы иначе написали .
|
Жених - гражданин Латвии
Документы уже разные получаются...
Вот в Латвии вроде св-во о рождении не просят, а вот справку о семейном положении просят обязательно... а еще у Латвии транслитерация своя (они "я" пишут через "ja", а у меня в паспорте и везде через "ya", например), поэтому справку как мои ФИО писать тоже надо будет, я думаю...
Я пыталаьс в ЗАГС позвонить - мне там на латышском что-то как начали лепетать я и растерялась
__________________
Пессимистам — жилетка, оптимистам — декольте…
|
|
|
28.01.2012, 18:14
|
#6
|
Мега-элита
Регистрация: 04.02.2007
Адрес: Tallinn
Сообщений: 3 288
|
Цитата:
Сообщение от Paradisa
Жених - гражданин Латвии
Документы уже разные получаются...
Вот в Латвии вроде св-во о рождении не просят, а вот справку о семейном положении просят обязательно... а еще у Латвии транслитерация своя (они "я" пишут через "ja", а у меня в паспорте и везде через "ya", например), поэтому справку как мои ФИО писать тоже надо будет, я думаю...
Я пыталаьс в ЗАГС позвонить - мне там на латышском что-то как начали лепетать я и растерялась
|
Да, с написанием у них опа, я знаю.
Вы не теряйтесь, а сразу говорите, что не говорите на латышском - живу в России, извините. Обычно или переходят на русский, или зовут русскоязычного сотрудника. На англицком можно попробовать))). Вот еще нашла: http://www.leglat.lv/marriage.html. пишут, что апостиль обязателен.
__________________
Сонечка-девочка (9 лет) и два сорванца-погодка Леша (4 года) и Паша (3 года)
|
|
|
29.01.2012, 14:12
|
#7
|
Участник
Регистрация: 29.12.2011
Сообщений: 145
|
Цитата:
Сообщение от Zhur
Да, с написанием у них опа, я знаю.
Вы не теряйтесь, а сразу говорите, что не говорите на латышском - живу в России, извините. Обычно или переходят на русский, или зовут русскоязычного сотрудника. На англицком можно попробовать))). Вот еще нашла: http://www.leglat.lv/marriage.html. пишут, что апостиль обязателен.
|
Я видела этот сайт, но все-таки это юр.фирма, им выгодно ставить апостиль (он уж больно недешевый) )
Я иногда натыкалась на разные форумы, где урывками пишут, что мол принесли справку на русском и даже не переводили...
Я нашла эл.адрес ЗАГСа и написала им письмо, может ответят... Если нет попрошу МЧ позвонить им и записать нас на консультацию, приеду со всеми доками какие соберу - может этого окажется достаточно... А может некоторые документы им нужны просто для ознакомления и их необязательно будет апостилировать...
Документы документами... осталось машину, ресторан, фотографа, отель и бла-бла-бла организавать... и я буду спокойна
__________________
Пессимистам — жилетка, оптимистам — декольте…
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|