Просмотр полной версии : Нужна помощь в переводе фразы.
вот-спасибо
09.10.2010, 16:44
У меня на работе сложные отношения с шефом. Недавно на его предложение высказаться я ответила в шутку : no comments и в ответ услышала : no comments no flashes. Попробовала перевести, ерунда какая-то. Возможно, но маловероятно, что последнее слово :flashing. В общем, у меня подозрения, что фраза ироничная, поэтому необходим перевод человеком с отличным знанием языка. очень хочется узнать, как меня обозвали :)
А он носитель какого языка? Можно предположить, что это чт-то типа "нет ответа, нет и внимания", no comments часто говорят люди, находящиеся под вниманием кино- фотокамер, отсюда flashes (вспышки вотокамер), в перносном смысле "внимание". Надеюсь мои аналогии понятны)))
вот-спасибо
09.10.2010, 17:34
Он учился в Америке. Понимаю)))) Это он намекнул, что я не в теме))) Спасибо. Кстати, я подумала, что еще есть вариант, что у меня со слухом плохо и он мог произнести fleshing, т.е. нет комментариев, нет конкретизации. Но теперь думаю, что все-таки ваш вариант все объясняет :)
Dushechki
09.10.2010, 21:58
элементарно, Ватсон :)
no flashes отсылает к журналистским вспышкам (при интервью, и тп) и получается - если у Вас нет комментариев, Вы (никому) неинтересны
упс - иногда полезно читать - пост 2 - уже ответили :)
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.