PDA

Просмотр полной версии : А Вы бы обиделись на такое? Голосование


Страницы : 1 2 3 [4]

мадам х
24.10.2011, 23:01
нее..я бы не обиделась,я бы с радостью помогла:),мой муж тоже мне помогает частенько,правда бабки я себе беру:004:

Asya37-47
24.10.2011, 23:52
Нет конечно, мне для мужа ничего не жалко.

© ЯСЕНЬ
25.10.2011, 00:42
Нет, не обиделась. Порадовалась, что подниму престиж мужа на работе. Кстати, такое было. Три моих слогана для мужниной компании победили (в анонимном голосовании 3 первых места). Я радовалась, что оказалась ему полезной.

HonestMan
25.10.2011, 21:43
В общем, я обиделась, а он не понимает на что, говорит я из-за ерунды его пилю. А я даже не знаю, как ему объяснить, что даже не в деньгах за перевод дело (деньги-то он мне отдал), а просто ну нечестно это как-то, не по-товарищески...Посмотрите фильм "Хвост виляет собакой" "Wag the Dog" с Робертом де Ниро и вроде Дастином Хоффманом...
У вас отпадёт желание требовать признания..

milene
26.10.2011, 01:02
нет, не обиделась бы. наоборот готова поммогать мужу с работой раз есть возможность. а то как-то мужу неприкольно на работе говорить, что это сделали за него. все таки это его работа.

Polinkaaa
26.10.2011, 01:13
Поругалась вот с мужем...только что :( Обиделась на него, а он своей вины не признает.

Так что, по горячим следам создаю опрос. Может, коллективный разум мне поможет разобраться кто виноват и что делать.

Итак, ситуация:

Год назад мужу на работе предложили небольшой (оооочень небольшой) проект - сделать перевод статьи (3 страницы). Он согласился, проект взял, но сам делать не стал, попросил меня. Я перевела, он проект сдал, мне вырученные деньги отдал. Конец истории :))

Сегодня утром он мне сказал, что его попросили еще небольшой текст перевести. Спрашивает: возьмешься? Я согласилась, обещала сделать все на выходных. Он отвечает: "Ну ладно, я тогда скажу им, что Я в понедельник все закончу". Я спрашиваю: "Что значит "Я"? Ты разве не сказал, что ты не сам переводить будешь?"

Оказывается, что он на работе сказал, что сам все переведет, и тогда, год назад тоже типа он сам все перевел (обо мне ни слова). И так мне обидно стало :( Вроде я всю работу сделала, а благодарили за помощь и толковый перевод его...


В общем, я обиделась, а он не понимает на что, говорит я из-за ерунды его пилю. А я даже не знаю, как ему объяснить, что даже не в деньгах за перевод дело (деньги-то он мне отдал), а просто ну нечестно это как-то, не по-товарищески...

В общем, Вы бы обиделись?
вы не правы. Если бы я взяла на работе перевод, попросила друга перевести, то ясен пень на работе бы сказала, что перевела сама. Зачем вам эта слава? Докопались на ровном месте чесслово.

Aeesha
26.10.2011, 01:28
Я бы не обиделась, а сделала выводы - что во-первых мужу нравится, как я делаю переводы, во-вторых, я настолько хорошо перевожу, что он всем хвастает, будто сам всё сделал)))

EvaBalu
26.10.2011, 02:02
А я даже не знаю, как ему объяснить, что даже не в деньгах за перевод дело...

И я не знаю как объяснить, на что вы обиделись.

Baby-Clo
26.10.2011, 22:46
Посмотрите фильм "Хвост виляет собакой" "Wag the Dog" с Робертом де Ниро и вроде Дастином Хоффманом...
У вас отпадёт желание требовать признания..

+1, отличный фильм, обязательно посмотрите

friggfrigg
01.11.2011, 00:12
наверно,не обиделась бы,хотяя так легко говорить