|
|
25.03.2010, 23:06
|
#1741
|
Небожитель
Регистрация: 22.10.2005
Адрес: Электросила/Чернышевская
Сообщений: 15 650
|
у меня масенькая трудность, точнее неуверенность.
у меня задание: глагол стоит в инфинитиве. к нему надо + ing окончание.
два глагола меня смущают.
- to stay = staying
- to study = studying
так что ли...
там где to come было = coming, там где to sit = sitting. тут я не сомневаюсь.
а вот с оконочанием на y меня засмущал.
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 00:53
|
#1742
|
Ветеран
Регистрация: 08.10.2008
Адрес: Комендантский
Сообщений: 653
|
Цитата:
Сообщение от ~Жанна~
у меня масенькая трудность, точнее неуверенность.
у меня задание: глагол стоит в инфинитиве. к нему надо + ing окончание.
два глагола меня смущают.
- to stay = staying
- to study = studying
так что ли...
там где to come было = coming, там где to sit = sitting. тут я не сомневаюсь.
а вот с оконочанием на y меня засмущал.
|
Все верно!
__________________
Нашему моряку уже почти три года!
Он ходит в сад, а я работаю!
__________________________
Иногда мы осознаем как мы счастливы, только когда этот момент уже прошел. Но если нам очень везет, мы догадываемся о счастье в то самое мгновение, когда оно с нами случается. (с).
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 10:42
|
#1743
|
Участник
Регистрация: 15.12.2008
Сообщений: 145
|
Цитата:
Сообщение от Мангуста
С аудированием решается вопрос только так: practice makes perfect Мужа мне советует BBC слушать в день по часу, грит, ему очень помогло в свое время.
ЗЫ Вчера скачала Alice in Wonderland, такая прелесть
|
О, я попробывала недавно, ток почти ничего не поняла
Или это нормально? Отдельные слова еще могу разобрать.
Я вот заметила еще такую штуку: не успеваю про себя уловить смысл сказанного, т.е. не успеваю в мозгу перевести фразу. Бывает так, что произнесенные слова я слышала уже, но пока соображу, как они переводятся, уже произносят другие предложения и я вообще теряю нить событий и запутываюсь: ТАМ не успела понять смысл, из-за этого ЗДЕСЬ уже не услышала, о чем говорили. Воть так
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 12:09
|
#1744
|
Активный участник
Регистрация: 07.06.2007
Сообщений: 323
|
Цитата:
Сообщение от Кошка_Мурка
О, я попробывала недавно, ток почти ничего не поняла
Или это нормально? Отдельные слова еще могу разобрать.
Я вот заметила еще такую штуку: не успеваю про себя уловить смысл сказанного, т.е. не успеваю в мозгу перевести фразу. Бывает так, что произнесенные слова я слышала уже, но пока соображу, как они переводятся, уже произносят другие предложения и я вообще теряю нить событий и запутываюсь: ТАМ не успела понять смысл, из-за этого ЗДЕСЬ уже не услышала, о чем говорили. Воть так
|
А вы Алису слушали? Если с этого сайта - http://www.probelov.net - там очень удобно: там и английский и русский текст есть. Можно сначала "вчитаться" вместе с прослушиванием, а потом уже без "подглядывания" слушать, хотя на мой уровень - немного быстро!
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 16:05
|
#1745
|
Старожил
Регистрация: 08.11.2008
Адрес: Просвет:)
Сообщений: 1 141
|
Цитата:
Сообщение от Кошка_Мурка
О, я попробывала недавно, ток почти ничего не поняла
Или это нормально? Отдельные слова еще могу разобрать.
Я вот заметила еще такую штуку: не успеваю про себя уловить смысл сказанного, т.е. не успеваю в мозгу перевести фразу. Бывает так, что произнесенные слова я слышала уже, но пока соображу, как они переводятся, уже произносят другие предложения и я вообще теряю нить событий и запутываюсь: ТАМ не успела понять смысл, из-за этого ЗДЕСЬ уже не услышала, о чем говорили. Воть так
|
Дык поначалу это нормально Мне кажется, переводить на русский - это неправильно, над просто понимать сказанное. Как нам говорила учительница, когда мы спрашивали, что слово по-руски значит, а она читала его толкование на англ., говоря, чтоя вас тут не русскому учу
ЗЫ. Я Алису слушаю со storynory.com, так нравится.... текст тоже есть
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 16:20
|
#1746
|
Ветеран
Регистрация: 26.07.2009
Сообщений: 655
|
да,новости хорошо слушать,и повторяйте за диктором.
Для аудирования берите лучше британсике произведения.
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 19:36
|
#1747
|
Старожил
Регистрация: 15.07.2003
Адрес: Чикаго\Питер ВО
Сообщений: 1 308
|
Для аудирования хорошо сериалы слушать, мне в свое время очень помог Sex in the City, там с одной стороны живой язык, с другой очень внятно говорят. и прослушивать по 33 раза не очень противно. после него смотрела еще парочку других сериалов, например няня в американском варианте - но это жесть. Правда, это american english. Наверно можно подобрать что то такое же в британском варианте. ВВС для начала слишком круто, а новости до сих пор не люблю, но понимаю.
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 19:51
|
#1748
|
Старожил
Регистрация: 08.11.2008
Адрес: Просвет:)
Сообщений: 1 141
|
Цитата:
Сообщение от MerryMery
Для аудирования хорошо сериалы слушать, мне в свое время очень помог Sex in the City, там с одной стороны живой язык, с другой очень внятно говорят. и прослушивать по 33 раза не очень противно. после него смотрела еще парочку других сериалов, например няня в американском варианте - но это жесть. Правда, это american english. Наверно можно подобрать что то такое же в британском варианте. ВВС для начала слишком круто, а новости до сих пор не люблю, но понимаю.
|
Ну, у кого начало, у кого и не очень.... У нас еще Футурама накачана, надо взяться ее смотреть регулярно
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 20:21
|
#1749
|
Старожил
Регистрация: 15.07.2003
Адрес: Чикаго\Питер ВО
Сообщений: 1 308
|
Цитата:
Сообщение от Мангуста
Ну, у кого начало, у кого и не очень.... У нас еще Футурама накачана, надо взяться ее смотреть регулярно
|
ИМХО ВВС для high advanced, хотя можно не искать легких путей. Как говорила моя учительница we don't want to be frustrated.
|
|
Цитировать ·
|
26.03.2010, 23:11
|
#1750
|
Элита
Регистрация: 27.04.2006
Адрес: От Бали до Питера (м. Комендантский пр-т)
Сообщений: 1 858
|
Девочки, на BBC есть подскасты специально для ищучающих. Еще дается стать, к ней слова с пояснением и аудио вариант статьи. Все на английском. Для среднего уровня самое то т..к много слов, выражений современных.
очень полезно просто почитать для развития общего. Язык становиться "ближе" к оригиналу )))
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
Есть конечно BBC на русском, тоже Learn English. Можно и туда поглядывать.
storynory.com классный сайт, спасибо
__________________
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|