|
|
16.01.2012, 16:58
|
#3271
|
Активный участник
Регистрация: 18.09.2009
Адрес: м. пр. Большевиков
Сообщений: 452
|
Цитата:
Сообщение от prinna
Конечно же "Бегущий за ветром". А я по рекомендации прочитала Эрика Шмитта "Улисс из Багдада" тоже о востоке.
Можно конечно и "Три чашки чая" Грега Мортенсона почитать, но мне не понравилось и я не буду советовать, как и Суад "Сожженная заживо"
|
Буду иметь ввиду!! Меня прям так засосала тема востока. Ещё осенью прочла книгу "Непокоренная" моя жизнь с Саддамом Хусейном. Автобиографичная книга..
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 21:16
|
#3272
|
Активный участник
Регистрация: 31.01.2011
Адрес: Нарвская
Сообщений: 543
|
Цитата:
Сообщение от Лолка
«Дело Джен, или Эйра немилосердия» (The Eyre Affair, 2001)
«Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет» (Lost in a Good Book, 2002)
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов» (The Well of Lost Plots, 2003)
"
|
Меня уже от одних названий заколдобило! )))
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 21:24
|
#3273
|
Элита
Регистрация: 27.09.2004
Адрес: пл. Мужества
Сообщений: 2 692
|
Цитата:
Сообщение от letsgojedi
Меня уже от одних названий заколдобило! )))
|
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 21:44
|
#3274
|
Мега-элита
Регистрация: 13.04.2010
Сообщений: 3 547
|
Цитата:
Сообщение от letsgojedi
Меня уже от одних названий заколдобило! )))
|
и кто этот "веселый" переводчик
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 22:58
|
#3275
|
Элита
Регистрация: 18.11.2009
Адрес: Большевиков
Сообщений: 2 532
|
Цитата:
Сообщение от Unikko
и кто этот "веселый" переводчик
|
Да, с названиям весело получилось у переводчика. Ну там вообще все довольно сложно для перевода. Много игры слов, много отсылок к классике - Бронте, Диккенс, Остин, Кэрролл и много других. Мне понравилось, но надо в аглицкой литературе разбираться.
Ну или хотя бы знать про что и чем заканчивается "Джен Эйр".
Лучше, конечно, читать в подлиннике, я лично не знаю английского на таком уровне.
Прелестная вещица, интеллектуальная такая. Очень понравился созданный мир - мир, в котором литература любима и уважаема, где книга является настоящей ценностью, а литература - основной интерес людей. Где в общественных местах стоят автоматы, опустив монетку в который, ты можешь послушать монолог из Ричарда III.
__________________
Хочу еще!!!
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 23:22
|
#3276
|
Наш человек
Регистрация: 28.04.2004
Адрес: Сосновка
Сообщений: 6 817
|
Цитата:
Сообщение от Лолка
Кстати, для хорошо знающих английскую классическую литературу могу порекомендовать
английского писателя Джаспера Ффорде. Серия про литтектива "Четверг Нонетот".
|
спасибо, что напомнили - хотела ведь еще давно прочитать и забыла мне (мне после "Джонатана Стренджа и мистера Норрелла" http://flibusta.net/b/67158 рекомендовали эти книги)
__________________
Нужно на ТЫ!
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 23:23
|
#3277
|
Наш человек
Регистрация: 11.11.2005
Адрес: Васильевский остров
Сообщений: 6 642
|
Цитата:
Сообщение от Лолка
Да, с названиям весело получилось у переводчика. Ну там вообще все довольно сложно для перевода. Много игры слов, много отсылок к классике - Бронте, Диккенс, Остин, Кэрролл и много других. Мне понравилось, но надо в аглицкой литературе разбираться.
Ну или хотя бы знать про что и чем заканчивается "Джен Эйр".
Лучше, конечно, читать в подлиннике, я лично не знаю английского на таком уровне.
Прелестная вещица, интеллектуальная такая. Очень понравился созданный мир - мир, в котором литература любима и уважаема, где книга является настоящей ценностью, а литература - основной интерес людей. Где в общественных местах стоят автоматы, опустив монетку в который, ты можешь послушать монолог из Ричарда III.
|
Очень интересный отзыв, надо попробовать, спасибо
Люблю классическую английскую литературу Читала "Дневник Бриджит Джонс" не без удовольствия из-за аллюзий к "Гордости и предубеждению"
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 23:28
|
#3278
|
Элита
Регистрация: 06.04.2006
Адрес: Российский
Сообщений: 1 600
|
Цитата:
Сообщение от Лолка
Кстати, для хорошо знающих английскую классическую литературу могу порекомендовать
английского писателя Джаспера Ффорде. Серия про литтектива "Четверг Нонетот".
|
ППКСну. Я читала только "Неладно что-то в нашем королевстве" (остальные пока не купила) - очень оригинально и заковыристо написано - читается легко, сюжет захватывающий и очень много отсылок на литературу английскую
__________________
ex Tigrobelka
|
|
Цитировать ·
|
16.01.2012, 23:56
|
#3279
|
Мега-элита
Регистрация: 14.11.2008
Адрес: Академическая
Сообщений: 3 831
|
Цитата:
Сообщение от Лолка
Кстати, для хорошо знающих английскую классическую литературу могу порекомендовать
английского писателя Джаспера Ффорде. Серия про литтектива "Четверг Нонетот".
Четверг Нонетот (англ. Thursday Next, в дословном переводе Следующий Четверг) — героиня серии романов Джаспера Ффорде. Четверг живёт в параллельной Вселенной, где Англия уже более ста лет ведёт Крымскую войну с Россией (которая всё ещё является империей) и Уэльсом (который стал независимой от Англии социалистической республикой). В этом мире большой вес имеют литература и прочие искусства и существуют такие странные спецслужбы, как Хроностража и служба расследования литературных преступлений (литтективы).
«Дело Джен, или Эйра немилосердия» (The Eyre Affair, 2001)
«Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет» (Lost in a Good Book, 2002)
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов» (The Well of Lost Plots, 2003)
"Книги Ффорде примечательны большим количеством литературных аллюзий и игры слов, хорошо прописанными сюжетами и обыгрываниями традиций привычных литературных жанров. "
|
Я плюсую
Прочла в прошлом году "Дело Джен" и думаю, что буду читать продолжение истории. Язык перевода без изысков, но динамика сюжета не дает заскучать.
Я при этом с английской литературой знакома плохо, но мне все равно понравилось. Возможно, мое невежество не дало мне умилиться всем аллюзиям и шуткам, но даже мне хватило прекрасного. Рекомендую.
|
|
Цитировать ·
|
17.01.2012, 01:06
|
#3280
|
Элита
Регистрация: 18.11.2009
Адрес: Большевиков
Сообщений: 2 532
|
А я еще могу порекомендовать, я такая :
"Анахрон" Беньковский+Хаецкая
В печатном варианте существует только первый том. Второй только в электронном виде. Может, еще все же издавали? Не знаю.
Фантастика. Но бытовая, если так можно сказать.
Мужик с обычной не слишком удавшейся биографией (с женой в разводе, с сыном видится редко, с работой сложности), находит в своем гараже молодую девку, говорящую на каком-то странном языке. Приводит ее домой и пытается разобраться, кто она и откуда. Ну и изучает помаленьку ее язык, и обучает ее ориентироваться в современном мире.
Довольно забавно, с юмором, интересно лингвистически. Местами скучновато (начало второй части), но финал очень удачный.
"Дело о неприкаянной душе" Сергей Садов
Фантастика.
Мальчишка- черт и девчонка-ангел (всего-то по сто двадцать лет каждому) делают общее дело - чтобы помочь неприкаянной душе обрести покой - нужно спасти душу одного мальчика.
Классная вещь. Душевная. Тонко и изящно написана. С юмором. И для взрослых, и для подростков.
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|