|
|
16.09.2011, 14:51
|
#1
|
Космонавт
Регистрация: 09.08.2005
Адрес: Россия
Сообщений: 20 252
|
Переведите, пожалуйста!
Люди добрые!
Мне нужен перевод слова ЧЕЛОВЕК на разные языки.
Именно ЧЕЛОВЕК, не люди, не мужчина.
Словарь у меня есть , но нужно правильное написание, а не словарный перевод.
Как будет писаться слово человек например в начале фразы: Человек - это...?
Заранее всех благодарю!
Буду признательна если напишите на каком языке написано
__________________
ЛЮБИМАЯ Наташка родилась 23 ноября 2008 года!!!
|
|
Цитировать ·
|
16.09.2011, 19:53
|
#2
|
Ветеран
Регистрация: 14.04.2008
Сообщений: 608
|
der Mensch - человек
Ein Mensch - das ist... (человек - это...)
Немецкий.
__________________
И где найти ответ, в какой, скажите, книжке,
Как докопаться нам до истинной причины?
Куда уходят настоящие мальчишки?
К чему стремятся настоящие мужчины?
|
|
Цитировать ·
|
17.09.2011, 17:39
|
#3
|
Наш человек
Регистрация: 16.09.2008
Адрес: тридевятое царство
Сообщений: 7 524
|
кхм.... что значит. "не мужчина"? А если в английском языке это одно и то же? Примерно как в украинском?
Могу предложить еще a human being - но это человеческое существо, в отличие от животного так сказать.
__________________
Дорогой друг! Каждый раз когда ты пишешь "хочу попробывать" в мире умирает филолог. В корчах, с пеной на губах
Бьётся в окна кафе ослепительно черная ночь,
Жар больных фонарей, им, наверно, ничем не помочь…
Лихорадочен сон и обманчив недолгий покой.
Я хочу в подворотню, где снег, озаренный луной.
Я в ритме Петербурга…
Ведь я в ритме Петербурга…
|
|
Цитировать ·
|
17.09.2011, 21:00
|
#4
|
Наш человек
Регистрация: 28.11.2006
Адрес: Европа
Сообщений: 7 064
|
člověk - это по-чешски
если что, читается как "члОвьек"
__________________
Легко рождаются желанья, но их мешает лень вершить
Никогда с деньгами не бывает так хорошо, как плохо бывает без них.
|
|
Цитировать ·
|
17.09.2011, 23:59
|
#5
|
Элита
Регистрация: 11.01.2002
Адрес: Красносельский район, ул. Партизана Германа
Сообщений: 1 547
|
по-фински: ihminen
человек - это = ihminen on...
|
|
Цитировать ·
|
18.09.2011, 19:41
|
#7
|
Мега-элита
Регистрация: 01.05.2003
Адрес: СПб - Ломбардия
Сообщений: 4 553
|
По-итальянки - UOMO.
В Вашей фразе будет с неопределенным артиклем.
Un uomo e'...
Это же слово и мужчину обозначает.
|
|
Цитировать ·
|
18.09.2011, 20:01
|
#8
|
Космонавт
Регистрация: 09.08.2005
Адрес: Россия
Сообщений: 20 252
|
Цитата:
Сообщение от ElenD
|
Специально написала что переводчики у меня есть, но...
Мне нужны были данные не от онлайн переводчиков (знаю КАК они переводят), а от тех кто языки знает.
Спасибо всем
__________________
ЛЮБИМАЯ Наташка родилась 23 ноября 2008 года!!!
|
|
Цитировать ·
|
18.09.2011, 22:53
|
#9
|
Наш человек
Регистрация: 15.10.2007
Адрес: среди гор и полей
Сообщений: 6 194
|
a man - человек
The man is.... - человек - это.... (англ.)
el hombre (исп.)
__________________
IF IT'S NOT A GERMAN SHEPHERD, IT'S JUST A DOG!
Если Вы нервничаете и не находите себе места - значит, Вы в автобусе!
Илона.74
|
|
Цитировать ·
|
19.09.2011, 00:59
|
#10
|
Старожил
Регистрация: 26.07.2009
Адрес: Всеволожск
Сообщений: 1 224
|
Цитата:
Сообщение от Laska
По-итальянки - UOMO.
В Вашей фразе будет с неопределенным артиклем.
Un uomo e'...
Это же слово и мужчину обозначает.
|
А я бы в этом контексте сказала un essere umano, нет?
|
|
Цитировать ·
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Перепечатка материалов запрещена без письменного согласия администрации и авторов. © 2000—2012 Littleone®.
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод на русский язык - idelena
|
|
|
|