Просмотр полной версии : Билингвизм
Леди Сотофа
09.10.2009, 14:15
Именно по этой причине мои сначала учились читать, а потом уже учили буквы, как они в азбуке произносятся. Дочка так вообще начала с письма, просила написать ее имя, наши имена, другие слова и запоминала как они пишутся/произносятся. С сыном лет до пяти дальше "Б" двинуться не могли, а к шести он уже читал (не бегло, но читал).
Леди СОтофа, мы буквы ВООБЩЕ не учили, ребенок до сих пор знает только звуки. не знаю, правильно ли это...
еще мы знаем что гласные это те которые можно тянуть и петь - тут же спели, они красные в азбуке, а синие - которые нельзя тянуть или петь, но станет можно если к ним добавить красную букву - тут же присоединяем и поем.
судя по всему, из меня педагог довольно хороший :008:
Это абсолютно правильно. В русском языке при обучении чтению дети должны запоминать именно звуки, а не названия букв. Алфавит учат уже потом, когда читать научатся.
Интересно, что в английском, наоборот, начинают с запоминания алфавита. А во французском и итальянском, наверное, также?
Да, я уже поняла нашу ошибку. Но как-то вот так исторически сложилось.
Плюс мы еще весь прошлый год отходили в русскую студию в Париже и там на уроках русского языка нам окончательно закрепили именно названия букв.
а я нигде ничего и не говорила на этот счет, и никаких сравнений не проводила. Я просто пишу как у нас, об этом ведь просили? да, я не работаю, ребенок уже в паблик школе, и это на полный день - с 9 до 4. А до этого уч года она была в саду по полдня - это часа 3-4 в день. В возрасте где-то до 5 лет считаю этот фактор критическим дял русского - если ребенок с раннего возраста в саду на полный день, то задача с русским намного усложняется. Вы правы, работающим родителям в этом смысле намного сложнее, как и самому ребенку, с русским.
Кроме того, у нас еще было преимущество в том, что весь первый год жизни ребенок жил в полностью русскоязычной среде, т.е в России.
Да, я именно об индивидцальном опыте форумчанок спрашивала! В теории я более-менее подкована, мне хочется узнать, у кого что на практике получается.
Спасибо Вам большое, что поделились! :flower:
У нас дочка у няни на полном дне, так что дела наши неважнецкие. Видимо, русский субботний садик обязательно нам будет нужен.
Я предрекаю только то, что русский будет вторым и вряд ли получится поддерживать чтение и письмо на русском....
Вы знаете, я уже даже согласна, чтобы был вторым. Я уже смирилась, что языком Толстого и Достоевского дочка говорить не будет. Но хоть бы она с моими родителями могла адекватно общаться и читать-писать, пусть даже с ошибками...
AlexDran,
К сожалению, по моим наблюдениям у детей, привезенных из России, почему-то больше проблем с русским, чем у детей, родившихся заграницей. Может психологический барьер? Но держитесь и не сдавайтесь!
Вот интересно, у меня такое же наблюдение. Племяшка, которая попала в Америку в годик, через 15 лет говорит почти абсолютно правильно, только небольшой интонационный акцент. Правда, она ходила в русскую школу по субботам. Кстати - с удовольствием. При этом она абсолютно вписалась в америсканскую жизнь, друзья у нее в основном американцы.
Двоюродные брат и сестра, которые лет в 7 туда попали, - говорят, разумеется, но в стиле "взять поезд" и "я не знаю, если я приду" (не знаю, приду ли я). А уж как они пишут! :001:
И это при том, что основной круг общения у них - русские иммигранты. Вот и пойми...
У меня сыну 9 лет. Он родился в Штатах. Пока что абсолютный би-лингв. Говорит, читает, пишет по-русски на уровне своего возраста. Но у нас полностью русско-говорящая семья и ребенок ходил до школы в хороший русско-английский садик. Читать хорошо по-русски стал в четыре с половиной года, по-английски научился читать сам где-то через год. Я абсолютно согласна с тем, что начинать надо с русского - английский (франзузский, итальянский) потом догонит и перегонит.
По поводу книжек и фильмов. Наверное, тоже от ребенка зависит. Мой сын с удовольствием читает русские книги - и моего детства, и современных авторов. Карика с Валей тоже читал. Понятно было, но любимой не стала - он достаточно равнодушен к растительному и животному миру. А вот Носов, Драгунский, Голявкин перечитываются по нескольку раз. И фильмы любит смотреть - Электроник, Желтый чемоданчик и т.п. Никаких проблем с пониманием советской действительности. :) Комедии Гайдая тоже любит. Параллельно тащимся от Звездных войн, Индианы Джонса и Джеймса Бонда. Одно другому совершенно не мешает. Мы тут недавно показали ему "Москву - Кассиопею" и "Отроки во вселенной" - тоже с удовольствием смотрел.
Я не думаю, что у меня какой-то выдающийся ребенок, но я прикладываю достаточно сил для сохранения интереса к русскому языку и поощрения чтения. Любит историю - читаем кучу книжек по истории России. Голубая мечта - поехать в Петербург, у него прямо список есть, куда он там пойдет. Кстати, от школьных учителей встречаю только поддержку. В этом году они должны читать книги разных жанров и писать по ним отзывы, так учительница сама предложила, чтобы часть этих книг была русскими. Но, конечно, каждый вечер загнать за стол, чтобы делать русский и русскую математику требует некоторых усилий. :wife:
Спасибо за Ваш отзыв, вы молодцы. Хотя, конечно, в чисто русских семьях легче. Но мы тоже будем работать, и главное, конечно, - ездить в Россию. Думаю, ключ от счастья именно в длительных поездках на историческую родину. :016:
У нас тоже опыт не супер:001:
По-русски говорю только я, бабушки русские у нас бывают раз в два месяца на недельку, в Питер дети не ездят. Отсутствие русского налицо:(
Вот-вот, ваше сообщение еще раз подтверждает мой вывод, что надо отрывать попу от стула и как можно чащу ездить в Россию, причем надолго...
Интересное наблюдение про привезенных детей. Понаблюдаю тоже. Пока знаю троих детей в такой ситуации - моя дочка, плюс у друзей дети 5 и 9 лет. За полтора года проблем с русским не появилось.
Насчет того, что начинать надо с русского - абсолютно согласна. Поэтому хочу сейчас вот вопрос с чтением форсировать - пока русский алфавит латинским не заместился (в садике усиленно учат буквы, пытаются читать-писать понемногу).
А мы Смешариков с огромным удовольствием смотрим с двух лет.
Расскажешь потом, что у вас получилось с чтением. Нам пока еще не актуально, но скоро пора тоже будем задумываться.
А смешариков скоро попробуем :))
Надо же, а я еще считала поначалу, что во Франции мало русских. :)
:)
На самом деле очень много русских, просто они не так кучкуются, как в Америке или Германии. Думаю, это оттого, что не было программы эммиграции во Францию. Так что все, кто приезжает, в основном, сразу на работу-учебу, а не просто на ПМЖ. Так легче интегрироваться.
Главное, не расслабляться и читать, говорить. Мой тоже знает русские буквы, я ему азбуку с картинками читаю. С нетерпением жду следующего года, когда пойдем в русскую школу. Я заметила такую тенденцию - если он меня спрашивает что-то по-англйски и я не отвечаю, он переспрашивает по-русски.
Учтем такой метод, когда дочка постарше станет! :))
Это абсолютно правильно. В русском языке при обучении чтению дети должны запоминать именно звуки, а не названия букв. Алфавит учат уже потом, когда читать научатся.
Интересно, что в английском, наоборот, начинают с запоминания алфавита. А во французском и итальянском, наверное, также?
Интересно! Я вот не помню, как меня учили читать. Было это до школы с родителями, наверное, тоже сначала без алфавита.
Как учат французы - пока не знаю. Но у них часто один звук передается сразу несколькими буквами, так что вряд ли они учат букву со звуком ассоциировать. В английском - еще хуже.
Да, я уже поняла нашу ошибку. Но как-то вот так исторически сложилось.
Плюс мы еще весь прошлый год отходили в русскую студию в Париже и там на уроках русского языка нам окончательно закрепили именно названия букв.
А в какую студию вы ходили? Больше не ходите?
Tvilling
09.10.2009, 15:39
Как учат французы - пока не знаю. Но у них часто один звук передается сразу несколькими буквами,
Разве в русском уж так очень по-другому? Мягкий знак куда денем? Буквы е, ю, я, ё?
Леди Сотофа
09.10.2009, 15:40
Расскажешь потом, что у вас получилось с чтением. Нам пока еще не актуально, но скоро пора тоже будем задумываться.
А смешариков скоро попробуем :))
Ага, обязательно расскажу. :)
На самом деле очень много русских, просто они не так кучкуются, как в Америке или Германии. Думаю, это оттого, что не было программы эммиграции во Францию. Так что все, кто приезжает, в основном, сразу на работу-учебу, а не просто на ПМЖ. Так легче интегрироваться.
Да я теперь уже тоже поняла, что много. Только в нашем городке - ну человек 20 точно наберется. :)
А в какую студию вы ходили? Больше не ходите?
Мы ходили в "Апрелик" (у них на Ифрансе много рекламы). Не понравилось совсем. Деньги они берут немаленькие, а результата нет, махровая самодеятельность. А когда с мужем на выпускной концерт сходили - через 5 минут дружно сказали, что все, завязываем. :)
Ну и еще минус дополнительный - ездить не близко.
Разве в русском уж так очень по-другому? Мягкий знак куда денем? Буквы е, ю, я, ё?
Ну, по сравнению с французским это совем немного. А уж с английским - просто семечки :))
На самом деле, проблемой чтения я еще не озаботилась совершенно, так что с удовольствием приму любые советы и мнения.
Tvilling
09.10.2009, 15:48
По-моему, как раз наоборот, во французском проще. :)
По-моему, как раз наоборот, во французском проще. :)
Не знаю, мне действительно трудно сказать. Русский у меня в крови, я действительно не помню, как читать училась. Кажется, что всегда умела :046:
А французский учила уже в очень зрелом :)) возрасте, это совершенно другой контекст, чем с детками, которые учатся читать.
Формально, звуков, которые на письме передаются несколькими буквами, во французском больше, я думаю. Исключений, может быть, меньше.
Разве в русском уж так очень по-другому? Мягкий знак куда денем? Буквы е, ю, я, ё?
В русском по-другому. Если не углубляться, как "мягкие" глассные образованы, то видим е, и произносим е. ЛЕ. Что тут можно добавить? Слова с мягким знаком позже приходят, не в начале чтения.
Во французском похожее по звучанию ЛЕ будет вызгядеть так: Lai, и слово молоко - Lait. T тоже не читается.
Или еще пример, слово beaucoup. А читается - боку. eau читается как о, ou - у, р на конце не произносится.
Я спросила вчера мужа, как он учил своих деток читать. Говорит, что короткие слова - чаще целиком слово, а не по слогам. Или то же eau учат видеть как О.
Сложно.
Мы ходили в "Апрелик" (у них на Ифрансе много рекламы). Не понравилось совсем. Деньги они берут немаленькие, а результата нет, махровая самодеятельность. А когда с мужем на выпускной концерт сходили - через 5 минут дружно сказали, что все, завязываем. :)
Ну и еще минус дополнительный - ездить не близко.
Вот и меня что-то инфа про них в интернете не впечатлила. Видимо, не зря.
А какие есть альтернативы?
В русском по-другому. Если не углубляться, как "мягкие" глассные образованы, то видим е, и произносим е. ЛЕ. Что тут можно добавить? Слова с мягким знаком позже приходят, не в начале чтения.
Во французском похожее по звучанию ЛЕ будет вызгядеть так: Lai, и слово молоко - Lait. T тоже не читается.
Или еще пример, слово beaucoup. А читается - боку. eau читается как о, ou - у, р на конце не произносится.
Я спросила вчера мужа, как он учил своих деток читать. Говорит, что короткие слова - чаще целиком слово, а не по слогам. Или то же eau учат видеть как О.
Сложно.
Вот, Вы очень доступно изложили то, что я имела в виду. :flower:
Но мы тоже будем работать, и главное, конечно, - ездить в Россию. Думаю, ключ от счастья именно в длительных поездках на историческую родину.
Да, все говорят, что поездки в Россию обычно дают сильный толчок для улучшения языка. Но у нас пока, к сожалению, по ряду объективных причин еще ни разу не получилось детей туда свозить. :( Все больше бабушка - к нам. Но это тоже очень-очень неплохо. :)
Есть еще один момент - психологический для родителей. Довольно много родителей волнуются, что ребенку будет тяжело в школе, по сравнению со сверстниками, для которых английский (французский, итальянский) родной. Далеко не у всех получается "забить болт" на это и продолжать гнуть свою "русскую" линию. А потом нередко оказывается поздно - ребенок перешел на общение с родителями на английском и наотрез не хочет говорить по-русски.
В русском по-другому. Если не углубляться, как "мягкие" глассные образованы, то видим е, и произносим е. ЛЕ. Что тут можно добавить? Слова с мягким знаком позже приходят, не в начале чтения.
Во французском похожее по звучанию ЛЕ будет вызгядеть так: Lai, и слово молоко - Lait. T тоже не читается.
Или еще пример, слово beaucoup. А читается - боку. eau читается как о, ou - у, р на конце не произносится.
Я спросила вчера мужа, как он учил своих деток читать. Говорит, что короткие слова - чаще целиком слово, а не по слогам. Или то же eau учат видеть как О.
Сложно.
Мне тоже кажется, что русская фонетика проще французской, а тем более английской. А вот с грамматикой уже совсем другое дело.
Леди Сотофа
09.10.2009, 23:08
Вот и меня что-то инфа про них в интернете не впечатлила. Видимо, не зря.
А какие есть альтернативы?
Ну у них там в "Апрелике" на словах все очень красиво и заманчиво, но вот реализация... :)
На концерте мы и у сильно старших детей никаких существенных результатов не увидели.
Я знаю из первых рук еще про одну организацию (то ли "Детский мир", то ли "Мир детства"). Друзья туда детей водили 1 семестр, вроде как не ругали. :) Хвалили там логопедические занятия.
Еще какие-то занятия у нас тут в соседнем городе организовали, отзывов пока нет - рано еще, буквально пара занятий были. Ну и для вас это далеко.
Вроде как еще в Париже что-то есть, но у меня информации нет, если только на Инфрансе поискать.
Ну у них там в "Апрелике" на словах все очень красиво и заманчиво, но вот реализация... :)
На концерте мы и у сильно старших детей никаких существенных результатов не увидели.
Я знаю из первых рук еще про одну организацию (то ли "Детский мир", то ли "Мир детства"). Друзья туда детей водили 1 семестр, вроде как не ругали. :) Хвалили там логопедические занятия.
Еще какие-то занятия у нас тут в соседнем городе организовали, отзывов пока нет - рано еще, буквально пара занятий были. Ну и для вас это далеко.
Вроде как еще в Париже что-то есть, но у меня информации нет, если только на Инфрансе поискать.
Да, про Детский мир я тоже что-то читала вроде бы. Надо будет узнать поподробнее.
Что далеко - боюсь, близко у нас все равно ничего не будет. Придется возить, ничего не поделаешь.
Да, все говорят, что поездки в Россию обычно дают сильный толчок для улучшения языка. Но у нас пока, к сожалению, по ряду объективных причин еще ни разу не получилось детей туда свозить. :( Все больше бабушка - к нам. Но это тоже очень-очень неплохо. :)
Есть еще один момент - психологический для родителей. Довольно много родителей волнуются, что ребенку будет тяжело в школе, по сравнению со сверстниками, для которых английский (французский, итальянский) родной. Далеко не у всех получается "забить болт" на это и продолжать гнуть свою "русскую" линию. А потом нередко оказывается поздно - ребенок перешел на общение с родителями на английском и наотрез не хочет говорить по-русски.
Да, вам, если я правильно поняла ваше местонахождение, в Россию труднее выбраться, чем нам.
А гнуть линию я буду нещадно :015: :)) до конца. Надежда умирает последней.:))
Я в этом смысле негуманный родитель :065:
Я в этом смысле негуманный родитель :065:
Я тоже :))
Да, все говорят, что поездки в Россию обычно дают сильный толчок для улучшения языка. Но у нас пока, к сожалению, по ряду объективных причин еще ни разу не получилось детей туда свозить. :( Все больше бабушка - к нам. Но это тоже очень-очень неплохо. :)
Поездки это да, очень сильный толчок получают. Одна реклама по телевизору чего стоит... у меня дети (особенно сынуля) после поездок фразами из рекламы говорит, хотя нельзя сказать что так уж много смотрят TV.
Есть еще один момент - психологический для родителей. Довольно много родителей волнуются, что ребенку будет тяжело в школе, по сравнению со сверстниками, для которых английский (французский, итальянский) родной. Далеко не у всех получается "забить болт" на это и продолжать гнуть свою "русскую" линию. А потом нередко оказывается поздно - ребенок перешел на общение с родителями на английском и наотрез не хочет говорить по-русски.
Самое интересное что как правило получается то наоборот (хотя, может это только у нас так, потому что школьная программа, мягко сказать никакая). И дочь и сын по норвежски научились читать "почти сами", т.е. по мере изучения букв принцип чтения по русски перенесли на норвежский (благо язык позволяет и не надо долго и мучительно запоминать в каких случаях какая буква как читается). Так что получилось что читать они стали одни из первых в своих классах (учатся в обыкновенной норвежской школе).
Eva Cherish
10.10.2009, 09:09
Ася, а ты не читала на привете тему про то, как родители увезли ребенка на годик в РОссию, русский подучить, ребенок русский выучил очень хорошо, но потом в ам. школе возникли проблемы такие, что стали вынуждать ребенка перевести в класс младше, потому что английский подзапустился?
Леди Сотофа
10.10.2009, 10:26
Я, кстати, для поддержки русского использую еще телефонные звонки бабушкам-дедушкам. Стараемся звонить каждый день и говорить подолгу - благо у нас звонки в Россию бесплатные.
В русском по-другому. Если не углубляться, как "мягкие" глассные образованы, то видим е, и произносим е. ЛЕ. Что тут можно добавить? Слова с мягким знаком позже приходят, не в начале чтения.
Во французском похожее по звучанию ЛЕ будет вызгядеть так: Lai, и слово молоко - Lait. T тоже не читается.
Или еще пример, слово beaucoup. А читается - боку. eau читается как о, ou - у, р на конце не произносится.
Я спросила вчера мужа, как он учил своих деток читать. Говорит, что короткие слова - чаще целиком слово, а не по слогам. Или то же eau учат видеть как О.
Сложно.
:0019: теперь я вспомнила почему я перешла с фрн. группы на испанский в институте :023:
Я, кстати, для поддержки русского использую еще телефонные звонки бабушкам-дедушкам. Стараемся звонить каждый день и говорить подолгу - благо у нас звонки в Россию бесплатные.
классно вам, а у нас 13 центов минута :005: со Скайпом тоже вечно какие-то проблемы...
Я, кстати, для поддержки русского использую еще телефонные звонки бабушкам-дедушкам. Стараемся звонить каждый день и говорить подолгу - благо у нас звонки в Россию бесплатные.
У нас тоже бесплатно. Free? :))
Телефон у нас пока только игрушечный в почете, а настоящего мы стесняемся :008:
Леди Сотофа
12.10.2009, 12:56
классно вам, а у нас 13 центов минута :005: со Скайпом тоже вечно какие-то проблемы...
Сами не нарадуемся. :) Ну и выбирали именно по этому признаку - что звоники бесплатные.
У нас тоже бесплатно. Free? :))
Телефон у нас пока только игрушечный в почете, а настоящего мы стесняемся :008:
Ага, именно оно. :)
К телефону у нас бабушка очень рано приучила - чуть ли не с года. Сначала слушала просто, потом и говорить начала.
Самое интересное что как правило получается то наоборот (хотя, может это только у нас так, потому что школьная программа, мягко сказать никакая). И дочь и сын по норвежски научились читать "почти сами", т.е. по мере изучения букв принцип чтения по русски перенесли на норвежский (благо язык позволяет и не надо долго и мучительно запоминать в каких случаях какая буква как читается). Так что получилось что читать они стали одни из первых в своих классах (учатся в обыкновенной норвежской школе).
Света, тут есть разные моменты. Читать на английском дети, уже умеющие читать по-русски, действительно, учатся быстрее. Я уже писала, что мой сын сам научился, хотя вначале делал кучу ошибок в произношении незнакомых слов. Но словарный запас у ребенка из англо-говорящей семьи все равно будет больше. Понятно, что за два-три года это обычно более-менее наверстывается, но при поступлении в крутую частную школу могут быть проблемы.
Ася, а ты не читала на привете тему про то, как родители увезли ребенка на годик в РОссию, русский подучить, ребенок русский выучил очень хорошо, но потом в ам. школе возникли проблемы такие, что стали вынуждать ребенка перевести в класс младше, потому что английский подзапустился?
Нет, Люда, я Привет читать не успеваю. Кинь ссылочку, пожалуйста, - любопытно, за счет чего же ребенок умудрился так отстать за год. Или это были проблемы именно с английским языком?
Я и супруга свободно владеем английским и местами испанским. Оба преподаватели. Оба русские. Девченке 2 недели, активно исследуем этот вопрос. Кто пробовал воспитывать двуязычку в россии
Medulla spinalis
17.11.2009, 19:03
Ой, а зачем сразу в двух темах?
Кстати, преподаватели, наверное, должны писать "девчОнка" через О, или?
Eva Cherish
17.11.2009, 19:43
столкнулась с тем, что в американской школе - киндергартен - учат не читать - используя знание звуков, а скорее запоминать эти самые sight words, я фигею, дорогие товарищи...
Tvilling
17.11.2009, 22:22
запоминать эти самые sight words,А как можно на основе "знания звуков" объяснить, как читать то же слово sight?
И как объяснить разницу в чтении write и what? :))
Еще Бернард Шоу предлагал альтернативное написание слова fish как ghoti.
the gh = f as in rouGH
the o = i as in wOmen
the ti = sh as in naTIon
:))
ccылка (http://www.englishclub.com/esl-articles/199909.htm)
Eva Cherish
18.11.2009, 07:37
НУ конечно, слова которые читаются не по правилам, остается просто заучить:))
однако я говорила не про этот случай, а про самые простые слова. СОгласитесь, бывает полезно просто уметь прочитать например Ба-ра-бан, отчего ж не прочитать если звуки все знакомые? ;)
Tvilling
18.11.2009, 09:20
не про этот случай, а про самые простые слова.
Например?
из той же статьи, все слова простейшие:
sea, see
for, four
hear, here
one, won
knight, night
him, hymn
to, too, two
Tvilling
18.11.2009, 09:25
Кто пробовал воспитывать двуязычку в россии
По сабжу.
В одной из книг, ссылки на которые я давала (англоязычные) был пример, как финская семья растила англоязычного ребенка. Результат получился неплохой, но, конечно, не до уровня носителя.
Вот тут (http://www.forum.littleone.ru/showpost.php?p=31863127&postcount=62). В какой конкретно, не помню.
ЗЫ. "Россия", наверное, тоже хорошо бы с большой буквы, а то налетят патриоты, порвут на пиксели.
Tvilling
02.02.2011, 13:02
Поднимаю темку.
Запостила еще в разделе про развивалки, но, боюсь, там мнения специфические, а "нашей" специфики могут не учитывать:
Посоветуйте, плз.
Заказываю вслепую, страшновато.
Что надо:
1. Хороший переплет, толстая бумага.
2. Вменяемые иллюстрации.
3. Нормальный подбор слов и предметов, иллюстирующих буквы.
Как-то так.
Вот такая, к примеру (http://www.ozon.ru/context/detail/id/3121441/):
http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1000468581.jpg
Shillopop
02.02.2011, 17:02
Мне нравится подборка слов и картинок у Азбуки для малышей Школа семи гномов. Что понравилось: буквы не только написаны, но есть схемы, как сделать из палочек или бусинок. Картинок несколько на каждую букву и если это согласный, то есть твердый и мягкий. Для О не очки и овечка, а овощи и ослик, те звук слышим О.
Единственное, что переплет мягкий и страницы не оч плотные.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5100591/
Поскольку подняли тему, захотелось поделиться.
Это уже наши "исторические" факты, пишу тем, у кого дети еще маленькие, может и пригодится.
Мой сын научился читать по-русски абсолютно самостоятельно ( отмечу при этом, что трудностей в обучении у него всегда хватало, плюс имеем спектр логопедических проблем ).
Буквы русские учили в далеком детстве ))),н у и имели в дальнейшем перед глазами ( в виде тех же плакатов или настенного алфавита ).
Потом полностью переключились на итальянский алфавит и обучение чтению на этом языке перед поступлением в школу ( логопеды и специалисты посоветовали нам на время "забыть" русскую грамоту ввиду наших логопедических трудностей ).
Результат: научившись прилично читать на итальянском, открыл для себя и других, что может нормально читать и на русском ( буквы даже не повторял, видимо, еще в 2-3 года вошли в "подкорку").
:)
Dushechki
02.02.2011, 19:36
А как можно на основе "знания звуков" объяснить, как читать то же слово sight?
И как объяснить разницу в чтении write и what? :))
Еще Бернард Шоу предлагал альтернативное написание слова fish как ghoti.
the gh = f as in rouGH
the o = i as in wOmen
the ti = sh as in naTIon
:))
ccылка (http://www.englishclub.com/esl-articles/199909.htm)
а Рузвельт вообще так писал :)
Dushechki
02.02.2011, 19:38
По сабжу.
по сабжу мы учимся в 2-х школах - местной и в Питере
russakowalena
03.02.2011, 00:34
Поднимаю темку.
Запостила еще в разделе про развивалки, но, боюсь, там мнения специфические, а "нашей" специфики могут не учитывать:
Посоветуйте, плз.
Заказываю вслепую, страшновато.
Что надо:
1. Хороший переплет, толстая бумага.
2. Вменяемые иллюстрации.
3. Нормальный подбор слов и предметов, иллюстирующих буквы.
Как-то так.
Вот такая, к примеру (http://www.ozon.ru/context/detail/id/3121441/):
http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1000468581.jpg
если из серии почитать, то эти рекомендовали и я купила
http://www.labirint.ru/series/9322/
ну еще нарядные барто, маршака, маяковского
из развивалок хорошие это у изд-ва мозаика-синтез (школа семи гномов и др) и у изд-ва махаон (кмные книжки). их хвалят примерно одинаково.
мне удобно выбирать на лабиринте, т к там есть все с отзывами, картинками и рейтингом. В принципе не обманулась ни разу.
Shillopop
03.02.2011, 06:38
К вопросу о многоязычии. Мне кажется, для родителей будет интересна эта книжка Елены Мадден Наши трехъязычные дети
http://www.zlat.spb.ru/catalog5_8_222.html
Книга описывает реальный опыт многоязычного воспитания в семье. Много конкретных примеров и сделаны обобщения.
Поднимаю темку.
Запостила еще в разделе про развивалки, но, боюсь, там мнения специфические, а "нашей" специфики могут не учитывать:
Посоветуйте, плз.
Заказываю вслепую, страшновато.
Что надо:
1. Хороший переплет, толстая бумага.
2. Вменяемые иллюстрации.
3. Нормальный подбор слов и предметов, иллюстирующих буквы.
Как-то так.
Саша, я не совсем поняла, Вы именно Азбуку с картинками ищите? Какова цель - выучить буквы или уже учиться читать?
Dushechki
03.02.2011, 12:26
учить буквы просто в ванной во время водных процедур - вырезаете пластмассовые буквы и играете с ними (хотя ваши детки возможно уже большеваты для этого)
Tvilling
03.02.2011, 12:29
С двумя? ГГЫЫЫ :) у нас главная задача - не поубивать друг друга :)
Пластмассовые буквы есть, но не русские.
Dushechki
03.02.2011, 12:40
С двумя? ГГЫЫЫ :) у нас главная задача - не поубивать друг друга :)
Пластмассовые буквы есть, но не русские.
колоритно, а что вместе моются?
переходите на русские, раз задел уже есть
Tvilling
03.02.2011, 12:42
Задела нет. Как сказано, не до того.
Да, купаемся вместе. Чтобы второй голышом не скакал по дому :)
Приезжайте, обхохочетесь.
Только не спрашивайте, вместе кормим или нет, а то опять ведь зафлудим на тему еды :)
Dushechki
03.02.2011, 12:46
Задела нет. Как сказано, не до того.
Да, купаемся вместе. Чтобы второй голышом не скакал по дому :)
Приезжайте, обхохочетесь.
как интересно, с удовольствием заскочу при случае
а папА не участвует в ритуале?
Tvilling
03.02.2011, 12:54
Когда участвует, когда осуществляет единолично.
Саша, а может если для ознакомления сначала приобрести вот такую говорящую азбуку (http://www.ozon.ru/context/detail/id/5371571/). Про ее плюсы написано в отзывах, я видела такую "живьем" мне она понравилась :) Правда пока еще не покупали, но думаю летом озаботиться этим. Да из подобных азбук понравилась именно эта, потому что тут "обучающих" режимов больше, есть произношение звуков.
Ну и в добавлении можно книжку какую прикупить, книги Усачева можно в инете наути и потом уж решить на сколько они интересны в плане оформления (правда ту что на твоей ссылке я так и не нашла).
Ну а если рассуждать вообще, то мои сам алфавит не учили вообще (до сих пор не уверена знают ли они порядок букв, надо проверить), а учились сразу читать/писать. И было это в возрасте постарше, т.е. в районе 5 лет. Но у нас и расклад несколько другой, русский пока еще первый язык. И я уже когда-то писала что научившись читать на одном языке они сами перенесли это умение на другой язык, что и подтверждает рассказ Ласки, главное чтобы была какая-то база для этого.
Tvilling
03.02.2011, 15:42
Саша, а может если для ознакомления сначала приобрести вот такую говорящую азбуку (http://www.ozon.ru/context/detail/id/5371571/). Про ее плюсы написано в отзывах, я видела такую "живьем" мне она понравилась :)
У нас есть, меня не впечатлила. Ну, и сделана геморройно - у нас батарейки вываливаются, сплошной стресс. И дети как-то вяло реагируют, в основном на прикольные звоночки и жужжание.
а Рузвельт вообще так писал :)
если заикнуться французам, что можно "быть проще" и писать как слышишь, то четвертуют:)
Tvilling
03.02.2011, 17:43
именно Азбуку с картинками ищите? Какова цель - выучить буквы или уже учиться читать?
Начнем с букв, пожалуй ;)
Tvilling
03.02.2011, 17:44
по сабжу мы учимся в 2-х школах - местной и в Питере
Я мать-ехидна, у детей должно быть деЦЦтво. :))
Tvilling
03.02.2011, 17:45
для родителей будет интересна эта книжка Елены Мадден Наши трехъязычные дети
http://www.zlat.spb.ru/catalog5_8_222.html
Книга описывает реальный опыт многоязычного воспитания в семье. Много конкретных примеров и сделаны обобщения.
Ага, у нее еще ЖЖ есть (http://elena-madden.livejournal.com/). Я не могу читать, хочется забиться под диван от осознания собственной неполноценности. Хотя, по идее, квалификация у нас не хуже, особенно у меня :)
Я мать-ехидна, у детей должно быть деЦЦтво. :))
у меня раз в неделю ходит в русскую школу. и до школы русский детский сад. Сейчас могу сказать, что цель достигнута.
Tvilling
03.02.2011, 19:48
У нас нет русских школ, в лесу живем, среди гор и фьордов :)
И уж тем более садов. Есть какие-то группы в зачаточном состоянии, периодические между собой собачащиеся :(
russakowalena
03.02.2011, 20:37
Задела нет. Как сказано, не до того.
Да, купаемся вместе. Чтобы второй голышом не скакал по дому :)
Приезжайте, обхохочетесь.
Только не спрашивайте, вместе кормим или нет, а то опять ведь зафлудим на тему еды :)
у нас тоже вместе оба, по одному в ванну не загонишь. И есть стали недавно вместе, у ляли рьяный интерес к ложкам и тарелкам проснулся. Но у соседа всегда вкуснее. ;)
У нас нет русских школ, в лесу живем, среди гор и фьордов :)
И уж тем более садов. Есть какие-то группы в зачаточном состоянии, периодические между собой собачащиеся :(
Ну про сады все верно... школы, тоже... а на счет групп... Саш, так организовать третью и не обращать внимание на всех остальных ;) тем более что для организации всего-то еще 1-2 детей надо :))
russakowalena
03.02.2011, 20:41
У нас нет русских школ, в лесу живем, среди гор и фьордов :)
И уж тем более садов. Есть какие-то группы в зачаточном состоянии, периодические между собой собачащиеся :(
у нас есть что-то в виде рус-норв центров с занятиями по сб-вс, школа при посольстве, воскресная школа (с рууским языком и отдельно с христиан обучением) ну и сад при посольстве.
Можно было подумать насчет рус. сада раз в неделю, но при 2х рус. воспитателях из 3х (4х) в обычном норвежском саду, а есть ли смысл.
О норв-рус центрах отзывы разные, зависит от учителя, а так руководительница одного из них ничего приятного из себя не представляет, книжку про 3язычие она продавала в прошлом году.
О норв-рус центрах отзывы разные, зависит от учителя, а так руководительница одного из них ничего приятного из себя не представляет, книжку про 3язычие она продавала в прошлом году.
А имя этой руководительницы не помните? можно в личку. Интересуюсь потому что у нас тут рассылка прошла про международный лагерь для детей в Греции, собираются делигации от разных стран, от Норвегии вроде должна ехать руководитель одного из обществ.
russakowalena
03.02.2011, 20:55
А имя этой руководительницы не помните? можно в личку. Интересуюсь потому что у нас тут рассылка прошла про международный лагерь для детей в Греции, собираются делигации от разных стран, от Норвегии вроде должна ехать руководитель одного из обществ.
а они обе Раисы. :073:
Tvilling
03.02.2011, 23:59
так организовать третью и не обращать внимание на всех остальных ;) тем более что для организации всего-то еще 1-2 детей надо :))
Влом. У нас у самих мини-группа. Сложно найти детей подходящего возраста с адекватными родителямм.
Dushechki
04.02.2011, 00:13
если заикнуться французам, что можно "быть проще" и писать как слышишь, то четвертуют:)
это да ;)
Dushechki
04.02.2011, 00:15
Я мать-ехидна, у детей должно быть деЦЦтво. :))
а нам это не мешает вапще
russakowalena
04.02.2011, 00:19
Влом. У нас у самих мини-группа. Сложно найти детей подходящего возраста с адекватными родителямм.
нам двух ровесников старшего в о-окрестности найти не проблема, совпадение по возрасту до 1-2 недель. А вот компания для младшей (интересная мне) живут далеко, по телефону созваниваемся и подарки по почте дарим. :065:
Влом. У нас у самих мини-группа. Сложно найти детей подходящего возраста с адекватными родителямм.
Это понятно что мини группа :), у меня похожая была с той только разницей что старшие почти погодки. Вот только и для такой мини группы кто-то "чужой" нужен чтобы язык развивался... Хотя мне ли учить филолога :008:
russakowalena
04.02.2011, 02:18
Это понятно что мини группа :), у меня похожая была с той только разницей что старшие почти погодки. Вот только и для такой мини группы кто-то "чужой" нужен чтобы язык развивался... Хотя мне ли учить филолога :008:
почему почти? ;)
правда у нас года рождения идут друг за другом.
почему почти? ;)
правда у нас года рождения идут друг за другом.
потому что разница год и восемь месяцев... а у погодок же меньше года разница или не так?
BlackWych
04.02.2011, 02:50
Результат: научившись прилично читать на итальянском, открыл для себя и других, что может нормально читать и на русском ( буквы даже не повторял, видимо, еще в 2-3 года вошли в "подкорку").
:)
Мой сын приехал в Швецию в 6,5 лет, пошел в подготовительный класс, быстро выучил буквы и читал лучше всех в классе, моментально перенеся умение читать по-русски на другой язык. Говорить при этом он не мог:)
russakowalena
04.02.2011, 02:50
потому что разница год и восемь месяцев... а у погодок же меньше года разница или не так?
классические погодки между годом и двумя. у подруги 1.11 и 10 дней :004:
а меньше года это редкие случаи, знаю один с разницей в 7 мес, но то научная фантастика. :fifa:
Саша, а может если для ознакомления сначала приобрести вот такую говорящую азбуку (http://www.ozon.ru/context/detail/id/5371571/). Про ее плюсы написано в отзывах, я видела такую "живьем" мне она понравилась :) Правда пока еще не покупали, но думаю летом озаботиться этим. Да из подобных азбук понравилась именно эта, потому что тут "обучающих" режимов больше, есть произношение звуков.
Ну и в добавлении можно книжку какую прикупить, книги Усачева можно в инете наути и потом уж решить на сколько они интересны в плане оформления (правда ту что на твоей ссылке я так и не нашла).
Света, если будешь покупать такой плакатик смотри, чтобы они произносили звуки, а не буквы (б, а н бэ). Как раз у Знатока была пару лет назад версия с буквами, которую учителя русского ругали. У нас плакатик другой фирмы (я ссылку сходу не нашла), но там именно звуки (еще слова, скороговорки, цифры и ноты) и стоит дешевле. :) Дочка одно время много с ним игралась, но мне кажется, что он не сыграл решающую роль в изучении букв. :) Но у нас и кубики с буквами, и книжки, и разные книжечки-развивалки. Как-то постепенно все и запомнила. Но сын и без такого плакатика все буквы, мне кажется, еще раньше выучил. :)
Саша, хорошую большую азбуку просто с буквами я не могу порекомендовать. У нас несколько маленьких, в основном подаренных, но во всех встречаются "странные" для ребенка слова. Например, П - плетень. Сомневаюсь, что это близко и для детей, живущих в России. А уж с батоном, который предполагалось наклеить напротив буквы Х я сама прокололась - думала, что булка, а автор, видать, был московский :)
Из азбук известных писателей мне больше всего нравится Маршака, хотя Заходера и Токмакову тоже читали. Усачевскую азбуку с Вашей ссылки не видела, у нас есть его "Азбука Бабы Яги", но это не на 3 года, а лет на 5.
Shillopop
04.02.2011, 07:15
Странное дело Есть какие-то группы в зачаточном состоянии, периодические между собой собачащиеся люди задумывающие такое доброе дело ведут себя таким ужасным образом.
У меня в Сингапуре с руководительницей подобной группы тоже не сложилось общение...наверное боятся, что детей не хватит на всех
У меня несколько азбук есть в эл виде, могу для ознакомления прислать..даже в ч\б варианте их можно раскрашивать, делать аппликации
Про магнитную азбуку на холодильник еще кажется не сказали :) многим деткам нравится
Tvilling
04.02.2011, 10:33
. А уж с батоном, который предполагалось наклеить напротив буквы Х я сама прокололась - думала, что булка, а автор, видать, был московский :)
Я бы уверенно определила как ХЗ, "хрен знает" :))
Света, если будешь покупать такой плакатик смотри, чтобы они произносили звуки, а не буквы (б, а н бэ). Как раз у Знатока была пару лет назад версия с буквами, которую учителя русского ругали. У нас плакатик другой фирмы (я ссылку сходу не нашла), но там именно звуки (еще слова, скороговорки, цифры и ноты) и стоит дешевле. :)
Если не ошибаюсь я именно такую как на ссылке видела, так вот сейчас там есть режим "буквы" и отдельно "звуки". А которая у вас так (http://www.labirint.ru/books/208362/) выглядит? Как уже писала, старшие вообще без подобной азбуки обошлись, даже магнитной не было. Сашка буквы начала учить с написания своего имени и других имен, т.е. совсем не по порядку и не так как в классических азбуках.
BlackWych
04.02.2011, 16:12
У нас есть ровно такая говорящая азбука Знатока.
ИМХО - пару раз поиграть и надоест. Буквы мои дети без нее выучили:)
Если не ошибаюсь я именно такую как на ссылке видела, так вот сейчас там есть режим "буквы" и отдельно "звуки".
Значит, они уже поменяли, это было уже, наверное, года два назад. Я заказывала для садика другой плакатик Знатока - со слогами.
А которая у вас так (http://www.labirint.ru/books/208362/) выглядит?
Нет, другая. Там сверху вроде крыши домика, куда батарейка вставляется. Мне кажется, она питерского производства. Я даже на ЛВ видела оптовую закупку таких. Мне мама в Крупе покупала. Но опять же, это было два года назад.
BlackWych
04.02.2011, 23:42
Нет, другая. Там сверху вроде крыши домика, куда батарейка вставляется. Мне кажется, она питерского производства. Я даже на ЛВ видела оптовую закупку таких. Мне мама в Крупе покупала. Но опять же, это было два года назад.
вот у нас такая, года 4 или 5 ей
имхо, любой букварь продуктивнее.
вот у нас такая, года 4 или 5 ей
имхо, любой букварь продуктивнее.
Я не уверена в продуктивности говорящего плакатика, наверное, от ребенка зависит, но букварь - это уже следующий этап, когда буквы давно выучены, и ребенок учится читать. У меня старший в два года уже знал все буквы, а читать стал уже в четыре. До этого букварем не пользовались.
У плакатика есть только преимущество, что ребенок может сам с ним играть. Если дочка забывала какую-то букву, я ее отправляла к плакатику, чтобы сама нашла и выяснила, что же это за буква. Кстати, интересно, у сына никогда не было путаницы между латинскими и русскими буквами, а у дочки бывает, особенно с Е.
BlackWych
05.02.2011, 01:52
Мои дети в плане изучения букв (и во многом другом) без меня ничего делать не будут:)
Для изучения букв на стене вешался плакат, обычный, уж не знаю - как, но все буквы как-то были выучены сами - меня спросили - я ответила. И букварь сразу брали, только не Н.Жуковой, а О.Жуковой, но не суть. Там картинки, мои любили смотреть картинки.
А этот плакат - ну, достали, поиграли, убрали. Не так интересно буквы долбить, с мамой лучше:)
По поводу путаницы алфавитов - мне актуально только с младшим сыном. Не знаю, что делать - ему 3,5, русские буквы знает, слоги читать умеет, а в саду алфавит другой - учить? Вот и боюсь, что путать начнет.
russakowalena
05.02.2011, 13:42
а с какого возраста детям интересно стало слушать стихи и сказки?
наш в 2 года только стал листать книги, до этого изгрыз и порвал много. А читать так и не дает со страниц, сразу перелистывает через много страниц.Хотя уж по выразительности чтения стихов конкурсы в детстве выигрывала ((
BlackWych
05.02.2011, 17:09
а с какого возраста детям интересно стало слушать стихи и сказки?
моим не раньше двух точно
Про говорящую азбуку... что-то меня на эксперименты с младшим потянуло ;) Подумываю купить такую, но не для обучения, а больше для игры, посмотрим что из этого получится (у старших такой не было, но как-то не помешало научиться читать). Просто я смотрю на младшего и периодически удивляюсь, мы с ним не "занимаемся" специально как со старшими, так все между прочим... а в итоге оказывается он знает где находится спинка, животик и пр. при этом нет такого "покажи то, покажи это". Купили книжку с голосами животных, он саму книжку посмотрел пару раз и все, а на кнопочки иногда подбегает и нажимает, повторяя звуки и самое интересное в других местах находит изображение животных и произносит звук характерный для него (даже в каталоге лего умудряется животных распознать)... тоже самое с книжкой с песенками, его сейчас сами песенки больше интересуют нежели картинки в книжке... или лучше сказать, песенки сами по себе, картинки сами по себе.
а с какого возраста детям интересно стало слушать стихи и сказки?
Я ставила старшим аудио сказки, так между прочим когда они играли (может быть и зря?) а так чтобы совсем слушали это наверно ближе к 3 было, мы тогда сказки на ночь читали (вернее старшей было три, ну а второму соответственно меньше). Малой сейчас периодически выклянчивает послушать у старших Чевостика (не понятно что он из услышанного понимает) но это чаще всего когда мы едем в машине. Ну и пошел период мультиков... "Котенок Гав" это наше ФСЁ!!!!!
А читать так и не дает со страниц, сразу перелистывает через много страниц.Хотя уж по выразительности чтения стихов конкурсы в детстве выигрывала ((
тут дело не в выразительности чтения... а по памяти стихи читать не пробовали? Я сама себе удивилась, оказывается я их столько помню... главное начало прочитать ;) Т.е. деть листает дальше, а вы "дочитываете" начатое стихотворение до конца. Или просто сначала смотрите книжку и рассказываете что там нарисовано, без чтения стихов, ну или если все стихотворение 4 строчки занимает.
russakowalena
05.02.2011, 21:24
Я ставила старшим аудио сказки, так между прочим когда они играли (может быть и зря?) а так чтобы совсем слушали это наверно ближе к 3 было, мы тогда сказки на ночь читали (вернее старшей было три, ну а второму соответственно меньше). Малой сейчас периодически выклянчивает послушать у старших Чевостика (не понятно что он из услышанного понимает) но это чаще всего когда мы едем в машине. Ну и пошел период мультиков... "Котенок Гав" это наше ФСЁ!!!!!
у нашего мультики пошли после 2х только и самый фаворит был и есть "Обезьянки" это про 5 гиперактивных детей-обезьянок и замученную маму. Как раз наш случай :004:
russakowalena
05.02.2011, 21:27
тут дело не в выразительности чтения... а по памяти стихи читать не пробовали? Я сама себе удивилась, оказывается я их столько помню... главное начало прочитать ;) Т.е. деть листает дальше, а вы "дочитываете" начатое стихотворение до конца. Или просто сначала смотрите книжку и рассказываете что там нарисовано, без чтения стихов, ну или если все стихотворение 4 строчки занимает.
ну уж такое детское может и не помню совсем, надо Маяковского достать в картинках. :008:
Я ж в школе легко зачитывала по памяти лист через пару минут его разглядыванья, но также лекго и удаляла из памяти ненужное.:065:
Tvilling
05.02.2011, 21:28
5 гиперактивных детей-обезьянок и замученную маму. Как раз наш случай :004:
Мать, ты тройней беременна, что ли? Готовишься? :))
russakowalena
05.02.2011, 21:31
Мать, ты тройней беременна, что ли? Готовишься? :))
не, но наш старший за пяток таких обезьянок сходил. надеюсь, что младшая не побежит так, что не остановить год будет.
После первой недели прямохождения про нее написали в саду:
A. er blitt en meget aktiv ung dame med stadig større aksjonsradius, spesielt når vi er ute på lekeplassen. Da er hun lynrask når hun først har bestemt seg for hvor hun vil.
ну уж такое детское может и не помню совсем, надо Маяковского достать в картинках. :008:
так надо попробовать детскую книжку достать, вдруг вспомнится :))
Обезьянки" это про 5 гиперактивных детей-обезьянок и замученную маму.
Оооо, это мой один из любимых мультиков, мне когда совсем хреново, я про него вспоминаю :)
а с какого возраста детям интересно стало слушать стихи и сказки?
Мне кажется, мои еще до двух слушали, но по немножку. Оба очень любили сами страницы перелистывать. Старший так Барто доперелистывал, что она развалилась на отдельные странички. Я потом довольно много книжек купила с картонными страницами - они лучше насилие выдерживают. :)
russakowalena
06.02.2011, 13:46
Мне кажется, мои еще до двух слушали, но по немножку. Оба очень любили сами страницы перелистывать. Старший так Барто доперелистывал, что она развалилась на отдельные странички. Я потом довольно много книжек купила с картонными страницами - они лучше насилие выдерживают. :)
у нас много толстенных книжек, но слюна и камень точит, т е до 2х лет было желание только грызть с 4х сторон.
GALASSIA
07.03.2011, 00:22
Девочки, помогайте советом :091:!
Сил больше нет :(. Устала биться над русским языком :(.
Дома итальянский, русскоязычных друзей практически нет. Если и встречаюсь с кем-то, то где-то раз в месяц, а то и реже. В Питер ездим раз в год, на месяц, к нам русскоязычные гости не приезжают. Дома почти постоянно телевизор на русском языке, я с ребёнком только по-русски.
В результате-нулевой русский :005:. Ребёнку почти 3 с половиной. Т.е. понимание есть, а вот разговор только на итальянском. Есть несколько слов на русском, вставляемых в итальянскую речь. Так и разговариваем, я ей на русском, она мне на итальянском... Итальянский тоже, заметила, немного хуже, чем у сверстников....
В общем, устала я от этой ситуации...:( Думаю, может да ну его на фиг этот русский (а ведь так хотелось его сохранить....:().
Что-то кажется мне, что толку всё равно не будет. Сколько ещё можно ждать? До 18 лет? Во сколько заговорили ваши дети в похожих с моими условиях? Стоит ли в моём случае продолжать? Народ говорит:"конечно же продолжай!" А оптимизма с каждым днём всё как-то меньше и меньше :005:. Да и самой сложно постоянно с языка на язык перескакивать. Пока была уверена, что это во благо, был стимул.... А сейчас от уверенности не осталось и следа....
Скажите что-нибудь.....:091:
Девочки, помогайте советом :091:!
Сил больше нет :(. Устала биться над русским языком :(.
Дома итальянский, русскоязычных друзей практически нет. Если и встречаюсь с кем-то, то где-то раз в месяц, а то и реже. В Питер ездим раз в год, на месяц, к нам русскоязычные гости не приезжают. Дома почти постоянно телевизор на русском языке, я с ребёнком только по-русски.
В результате-нулевой русский :005:. Ребёнку почти 3 с половиной. Т.е. понимание есть, а вот разговор только на итальянском. Есть несколько слов на русском, вставляемых в итальянскую речь. Так и разговариваем, я ей на русском, она мне на итальянском... Итальянский тоже, заметила, немного хуже, чем у сверстников....
В общем, устала я от этой ситуации...:( Думаю, может да ну его на фиг этот русский (а ведь так хотелось его сохранить....:().
Что-то кажется мне, что толку всё равно не будет. Сколько ещё можно ждать? До 18 лет? Во сколько заговорили ваши дети в похожих с моими условиях? Стоит ли в моём случае продолжать? Народ говорит:"конечно же продолжай!" А оптимизма с каждым днём всё как-то меньше и меньше :005:. Да и самой сложно постоянно с языка на язык перескакивать. Пока была уверена, что это во благо, был стимул.... А сейчас от уверенности не осталось и следа....
Скажите что-нибудь.....:091:
не отчаивайтесь...напирайте на русский...дитё в садик ходит? мой деть и на рус. и на ит...бывает,что предложение в перемешку скажет,..или я спрошу по русски,ответ на ит...или наоборот...но все прекрасно понимает..конечно не легко следовать 2 языка сразу,т.к идет "перемешка" в мозгу( у меня она тоже есть..:008::))) выучили много стишков на русском(и на ит.)..смотрим рус .мультики,книжки...
GALASSIA
07.03.2011, 11:18
не отчаивайтесь...напирайте на русский...дитё в садик ходит? мой деть и на рус. и на ит...бывает,что предложение в перемешку скажет,..или я спрошу по русски,ответ на ит...или наоборот...но все прекрасно понимает..конечно не легко следовать 2 языка сразу,т.к идет "перемешка" в мозгу( у меня она тоже есть..:008::))) выучили много стишков на русском(и на ит.)..смотрим рус .мультики,книжки...
Так а сколько ещё так нужно не отчаиваться, чтобы появились хоть какие-то зачатки русского? У меня идёт исключительно ответы ребёнка мне на итальянском. Складывается впечатление, что принципиально. Я ей "да", она мне "si", и так можем по сто раз друг-другу толдычить. Видимо не понять ребёнку, нафига нужен язык, на котором никто не говорит (мама не в счёт)...
У знакомой совсем другая ситуация, постоянно с ребёнком дома, муж постоянно на работе, в гости приезжает мама (бабушка ребёнкина с русской стороны) на пол-года каждый год. Ребёнок говорил исключительно по-русски. Там уже восстал папа, потому что не имел никакой возможности общаться с сыном. Жене приходилось переводить, что говорит сын. Настоял на посещении ребёнком д/с. Сейчас ребёнок хорошо говорит на обоих языках....
Понимаю, что нам катострофически не хватает русскоязычного общения...., но где его взять...
У нас у знакомой тут была похожая ситуация, с другими языками, но не суть :) Мама русская, папа американец, ребенок до 3х с чем-то говорил по-русски, по-английски хуже, мало и больше в режиме "все понимаю", а вот где-то в 3.5-4 вдруг произошел прорыв с английским, начала говорить хорошо и много (правда, мама тоже слегка отступила от правила один родитель-один язык и при папе начала говорить с ребенком по-английски, а то там папа тоже уже переживал, что не может с ребенком общаться). На данный момент, на сколько я знаю - все хорошо с обоими языками + ребенок ходит в корейский детский сад и говорит еще и по-корейски.
Мне кажется, вам стоит еще подождать. И не стоит думать, что если ребенок все понимает по-русски - это нулевой русский, это очень даже не нулевой! :)
BlackWych
07.03.2011, 11:42
Так а сколько ещё так нужно не отчаиваться, чтобы появились хоть какие-то зачатки русского?
как это - зачатки? раз она отвечает, значит понимает же...
а книги на каком языке читаете?
Мне одна мама рассказывала с практически взрослыми уже погодками - пока в сад ходили, говорили только на иностранном, даже между собой, потом пошли в школу, появились русские друзья, стали говорить и дома тоже по-русски
GALASSIA
07.03.2011, 13:21
Книжки, мультики есть на русском, но она ими не интересуется. Мультики ей нравятся более красочные, зарубежные. Те психоделические, с кричащими цветами и ужасными лицами персонажей. Наши, русские ей просто скучны и неинтересны, она уходит если ей их включить. Книжки слушать не любит, ей бы порисовать, да пораскрашивать......
BlackWych
07.03.2011, 13:26
Книжки, мультики есть на русском, но она ими не интересуется. Мультики ей нравятся более красочные, зарубежные. Те психоделические, с кричащими цветами и ужасными лицами персонажей. Наши, русские ей просто скучны и неинтересны, она уходит если ей их включить. Книжки слушать не любит, ей бы порисовать, да пораскрашивать......
Мультики в переводе есть почти все:)
Русские, кстати, есть очень неплохие:)
У меня младшему ребенку тоже 3,5 - любит, не считая Shaun the Sheep смешариков, Машу и Медведя, Кошкин дом, да вообще все любит, даже Звездные войны:001:
На книжки я целенаправленно подсадила, без книжек, честно говоря, не представляю полноценного развития языка:008: У нас даже в саду русские сказки попросили, мы дома их по-русски читаем - там по-шведски:)
Книжки, мультики есть на русском, но она ими не интересуется. Мультики ей нравятся более красочные, зарубежные. Те психоделические, с кричащими цветами и ужасными лицами персонажей. Наши, русские ей просто скучны и неинтересны, она уходит если ей их включить. Книжки слушать не любит, ей бы порисовать, да пораскрашивать......
может ей действительно рус. до лампочки? когда в Питер ездите, она пытаеца с бабушкой по русский говорить..ей интересно?
у моих знакомых похожая ситуация..детям рус. не нужен(они с ними тока по ит.) ...
GALASSIA
07.03.2011, 17:05
может ей действительно рус. до лампочки? когда в Питер ездите, она пытаеца с бабушкой по русский говорить..ей интересно?
у моих знакомых похожая ситуация..детям рус. не нужен(они с ними тока по ит.) ...
Прошлым летом месяц пробыли в Питере. Ежедневно, плотно общались с русскими детками и взрослыми, соответственно. За месяц сдвигов практически никаких, может пара слов, типа "дядя", "тётя". Разговаривала со всеми только по-итальянски и дико бесилась (до истерик), что её никто не понимает.... Она орёт "Guarda!", а на неё ноль внимания... Зато после месяца в Питере дети подруги начали употреблять в разговоре итальянские слова....:))
Славлена
07.03.2011, 20:17
Она еще просто маленькая :) У меня много друзей в похожей ситуации. Так вот дети начали говорит по-русски где-то с пяти лет. До этого был только немецкий.
Не отчаивайтесь, гните свою линию и результат придет :)
Я своему книжки перед сном по-русски читала, тогда он их полюбил, привык.
У вас есть русскоязычные друзья-родственники? Обычно помогает, когда дети видят, зачем им собственно русский нужен
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.