PDA

Просмотр полной версии : Пасочка-формочка


Страницы : 1 2 3 4 [5] 6

Настурция Petro
02.06.2009, 19:07
Так вот и я спрашиваю - и что :009: Если все нерусские слова из употребления убрать - речь значительно обеднеет.

Те, которые уже вошли в словари - зачем же убирать.
Хотя, чувствую, придет тот день, когда в русском словаре будет пасочка, бурак и иже с ними.

Victory_2009
02.06.2009, 19:08
Чёрт! Зелёная тоже бывает?.. тогда просто "вон ту травку... нет, не эту... рядом... да не эту! а ТУ!"

Бывет, бывает. Вчера только покупала и зеленый, и фиолетовый!

Крысун
02.06.2009, 19:08
Я знаю:)) Трава такая, съедобная, фиолетового цвета вроде. Только мои родители говорят не реган, а рейхан (вернее, там даже не "х", а что-то типа звонкого "г", что-то среднее между "х" и "Г").
Фиолетовый и зеленый - это базилик.

Во-во! "Рехган". Зеленый тоже бывает.

Знаю, знаю!!! Произносится как "рехган" :)). Это базилик!

А реган - что за зверь. знаете? :))
Всю жизнь считала, что реган - это оригано (origano) - за русский вариант не уверена, но к базилику никакого отношения не имеет - это точно.
ЗЫ Итальянцы его в пиццу кладут...

Vеlmа™
02.06.2009, 19:09
Я щасс прям пойду и напишу статью про "пасочку" в Википедии, чтоб, спокойно жилось и не тошнило:))

Soprano
02.06.2009, 19:10
Тоже подумало про орегано.

Vеlmа™
02.06.2009, 19:10
Фиолетовый и зеленый - это базилик.






Всю жизнь считала, что реган - это оригано (origano) - за русский вариант не уверена, но к базилику никакого отношения не имеет - это точно.
ЗЫ Итальянцы его в пиццу кладут...


Орегано и реган - разные травы. Последний скорее к базилику ближе.:ded:

Настурция Petro
02.06.2009, 19:11
Я щасс прям пойду и напишу статью про "пасочку" в Википедии, чтоб, спокойно жилось и не тошнило:))

Нееееееееееет:065:
Теперь весь мир узнает про пасочку.
Тогда уж напишите про бурак, цибулю, шукаю, бачу.

Vеlmа™
02.06.2009, 19:13
Нееееееееееет:065:
Теперь весь мир узнает про пасочку.
Тогда уж напишите про бурак, цибулю, шукаю, бачу.
Нет! остальных зверей не знаю:065:

Лиза
02.06.2009, 19:13
Пасочку первый раз услышала года 3 назад:)) Жутко коробит меня от этого названия:0071::0099:

Victory_2009
02.06.2009, 19:13
Фиолетовый и зеленый - это базилик.

Всю жизнь считала, что реган - это оригано (origano) - за русский вариант не уверена, но к базилику никакого отношения не имеет - это точно.
ЗЫ Итальянцы его в пиццу кладут...

Не, реган (рейхан, рехган, райхон) - это базилик. А оpегано - это Души́ца обыкнове́нная.

Крысун
02.06.2009, 19:15
Не, реган (рейхан, рехган, райхон) - это базилик. А оpегано - это Души́ца обыкнове́нная.
Мдя... Век живи - век учись...:flower:

absent
02.06.2009, 19:25
ну вот видите, кому-то смешно от слова "бадлон", а кого-то перетошнило от слова "паска", прямо десять блюющих смайликов в ряд выстроились. Вот такие вот бывают субъективные реакции при восприятии разными людьми отдельных слов.
А мне не смешно. Я уже просто рыдайууу...:041: Ну нет такого слова "бадлон", нееееет!:110::110::110:. Банлон он. Бааанлоооон!!!! :073:

Vеlmа™
02.06.2009, 19:30
А мне не смешно. Я уже просто рыдайууу...:041: Ну нет такого слова "бадлон", нееееет!:110::110::110:. Банлон он. Бааанлоооон!!!! :073:
"Может быть Вы искали баДлон?" (с) Яндекс :))

Словарь вообще не знает таких слов: бадлон, банлон. Может баллон все таки?:))

Для меня это просто водолазка или кофточка с горлышком :065:

П.С. Вы, наверное, смотрели "Утро в большой стране" и слушали Спичку?;)

absent
02.06.2009, 19:32
"Может быть Вы искали баДлон?" (с) Яндекс :))

Словарь вообще не знает таких слов: бадлон, банлон. Может баллон все таки?:))

Для меня это просто водолазка или кофточка с горлышком :065:

П.С. Вы, наверное, смотрели "Утро в большой стране" и слушали Спичку?;)


БАНЛОН м.

Разновидность полиамидного синтетического волокна. // Тонкая, легко растягивающаяся ткань из такого волокна.
разг. Изделия, одежда из такой ткани.

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%E1%E0%ED%EB%EE%ED&all=x

Vеlmа™
02.06.2009, 19:35
уже нашла.

К слову сказать, я "баДлон", впервые услышала от продавца в магазине :))

mama krokodilchika
02.06.2009, 19:46
Бадлон - это питерский сленг.

Бадлон , -а, м.
значение: предмет одежды, нечто среднее между футболкой и свитером, с длинными рукавами и воротником, закрывающим горло до подбородка.

В конце концов, язык развивается и состоит не только из литературного языка, но из сленга, арго, просторечия, профессиональной лексики и т.д.

Про пасочку никогда не слышала, хотя с 6 по 10 класс училась на юге, в Новороссийске, а каждое лето проводила на Украине в детстве, у меня бабушка украинка. Теперь буду знать.

Непривычное всегда вызывает отторжение. А привычное - нравится, даже если это не образец литературной речи. Я с нежностью вспоминаю бабушкины фразочки, и даже тянет их иногда применить по назначению. Что сейчас вспоминается: "поперед батьки в пекло" или "что ты как копеечный пряник у помое" (так примерно).

Кола
02.06.2009, 19:55
Паска - говорят в Новгородской области, в северных районах. У меня свекровь так говорит. Это диалект.
А пасочка - иностранное слово:))

Настурция, вы тему с начала читали? Уже по второму или третьему кругу доказывают про паску, пасочку, что это русское слово, употребляемое в определенных регионах России (регионы неоднократно перечислялись, и это не Украина), где живут миллионы россиян. Слово живое, от этого никуда не денешься.

Ваше утверждение, что это слово украинское, также можно признать правильным, но тогда пройдемся по русско-украинскому словарю и посмотрим, сколько совпадений найдем. Языки родственные, что известно всем.

Признаем также, что в южных и некоторых центральных регионах влияние украинского языка исторически было сильнее, чем в северных. Есть даже такой термин "украинизм". Поэтому говоры и отличаются.

Веркис
02.06.2009, 20:04
Настурция, вы тему с начала читали? Уже по второму или третьему кругу доказывают про паску, пасочку, что это русское слово, употребляемое в определенных регионах России (регионы неоднократно перечислялись, и это не Украина), где живут миллионы россиян. Слово живое, от этого никуда не денешься.

Ваше утверждение, что это слово украинское, также можно признать правильным, но тогда пройдемся по русско-украинскому словарю и посмотрим, сколько совпадений найдем. Языки родственные, что известно всем.

Признаем также, что в южных и некоторых центральных регионах влияние украинского языка исторически было сильнее, чем в северных. Есть даже такой термин "украинизм". Поэтому говоры и отличаются.
А вы темку читали? Мы уже выяснили, что это слово отсутствует в русских интернет-словарях :004:

Rybba
02.06.2009, 20:22
А вот интересно, защитники и любители "пасочек", приходя в магазин не пробовали купить полкило цыбули и килограмм буряка? :065: Или всё же покупают лук и свёклу? ;)
я родилась на дальнем востоке, в детстве у меня были пасочки, а в квартире две комнаты и зал. Мне теперь цибулю покупать или как? Слова буряк вообще не знаю, слышала вживую лишь однажды, очень смеялась.

Contra factum
02.06.2009, 20:24
А, ну значит я неправильно это слово прочитала. Т.к. в устной речи никогда не слышала что бы утятницу так называли, только в письменной.
большая тяжелая (керамическая?) посудина, чаще вытянутой формы - латка.

absent
02.06.2009, 20:30
Бадлон - это питерский сленг.

Бадлон , -а, м.
значение: предмет одежды, нечто среднее между футболкой и свитером, с длинными рукавами и воротником, закрывающим горло до подбородка.

В конце концов, язык развивается и состоит не только из литературного языка, но из сленга, арго, просторечия, профессиональной лексики и т.д.



Я могу понять, когда слово используется вместо оригинала сознательно, тогда это можно расценивать как сленг. Медвед-превед-компАс и т.д. Но в данном случае оно многими используется в качестве единственно верного, а это уже расстраивает. :005:

Vеlmа™
02.06.2009, 20:31
А вы темку читали? Мы уже выяснили, что это слово отсутствует в русских интернет-словарях :004:
А с каких пор Интернет считается авторитетным и первозданным источником? :009:


ЛАтка, заплАтка, заплАта, латАть - зашивать, накладывать заплатки, исправлять...
Впервые слышу чтобы так называли утятницу или посуду:016:

absent
02.06.2009, 20:34
А с каких пор Интернет считается авторитетным и первозданным источником? :009:


ЛАтка, заплАтка, заплАта, латАть - зашивать, накладывать заплатки, исправлять...
Впервые слышу чтобы так называли утятницу или посуду:016:
А у меня в семье всю жизнь только так и называли. Причем и с папиной и с маминой стороны. ;)
Опять же, авторитетный источник:

ЛАТКА 2 ж.
Гончарное изделие в виде продолговатой миски, употребляемое для жарения.

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%EB%E0%F2%EA%E0

Ворон_Ёж
02.06.2009, 20:58
А у меня в семье всю жизнь только так и называли. Причем и с папиной и с маминой стороны. ;)
Опять же, авторитетный источник:

ЛАТКА 2 ж.
Гончарное изделие в виде продолговатой миски, употребляемое для жарения.

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%EB%E0%F2%EA%E0

У нас тоже была латка! Мамина родня в Питере с сер. 19 века - называли чугунную глубокую вытянутую ёмкость с крышкой латкой... А вот в Воронеже её утятница кличут...

Тата Таврическая
02.06.2009, 21:03
У нас тоже была латка! Мамина родня в Питере с сер. 19 века - называли чугунную глубокую вытянутую ёмкость с крышкой латкой... А вот в Воронеже её утятница кличут...
Латка, ага, у нас в семье одинаково употребляемо и утятница, и латка:))
Мы из Тверской.

Дождик от зонтика
02.06.2009, 21:03
Наверное, я всеядная какая-то в плане лексикона..

И так говорю и эдак.
Говорю латка, но пойму, если мне скажут утятница,
Говорю куличики, но знаю и пасочки (в смысле из песка)
говорю одинаково часто поребрик и бордюр, бадлон и водолазка, подъезд и парадная..
Где я что пропустила в своем образовании?)))))

Папины предки из Новгородской области, мамины - с Украины)))

Contra factum
02.06.2009, 21:09
На Украине тарелки мисками называют, соответственно спутниковые антены у них миски. Так и говорят "хочу поставить миску", "Сколько заплатил за миску", вот тут мы действительно долго не въезжали. А них прям бум какой-то на спутниковое ТВ в селах начался, все бабушки ставят миски.

Баньши
02.06.2009, 21:15
На Украине тарелки мисками называют, соответственно спутниковые антены у них миски. Так и говорят "хочу поставить миску", "Сколько заплатил за миску", вот тут мы действительно долго не въезжали. А них прям бум какой-то на спутниковое ТВ в селах начался, все бабушки ставят миски.

Забавно как звучит "спутниковая миска":))

MamaGrishi
02.06.2009, 21:28
я ко всем неудобоваримым словам отношусь нормально, но при слове "пасочка" передергивает аж:001:

сама не без греха, говорю "тефтЕли", вместо "тЕфтели", хотя знаю что неправильно:008:
посмотрите на www.gramota.ru (http://www.gramota.ru)
возможны оба варианта. лучше тефтЕли.
про пасочку никогда не знала. очень интересно.

Крысун
02.06.2009, 21:28
А с каких пор Интернет считается авторитетным и первозданным источником? :009:


ЛАтка, заплАтка, заплАта, латАть - зашивать, накладывать заплатки, исправлять...
Впервые слышу чтобы так называли утятницу или посуду:016:
Очень даже называют...:008:

Веркис
02.06.2009, 21:35
А с каких пор Интернет считается авторитетным и первозданным источником? :009:



А с тех пор, как умные люди разместили в нём БСЭ, словари Ожегова, Ушинского и тыпы :004:
Но Вы можете издать свой словарь, включив в него любые любимые словечки. И все будут на Вас ссылаться, ведь Ваш словарь будет бумажным :065:

MamaGrishi
02.06.2009, 22:26
мне кажется, что грамотный человек будет стараться говорить на литературном языке. Вежливый человек не будет указывать гостю, что он говорит как-то не так.
Очень познавательный для меня топик. Я в настоящий момент являюсь "понаехавшей". Мой язык далек от нормы. Это не говорит о низком уровне образования. Использую много диалектизмов с точки зрения местного населения, хотя мои диалектизмы являются нормой. Но люди очень приветливые, с ними хочется поболтать, поэтому и язык улучшается, и чувствую себя очень комфортно.
Толерантность творит чудеса.

Настурция Petro
02.06.2009, 22:46
Настурция, вы тему с начала читали? Уже по второму или третьему кругу доказывают про паску, пасочку, что это русское слово, употребляемое в определенных регионах России (регионы неоднократно перечислялись, и это не Украина), где живут миллионы россиян. Слово живое, от этого никуда не денешься.

Ваше утверждение, что это слово украинское, также можно признать правильным, но тогда пройдемся по русско-украинскому словарю и посмотрим, сколько совпадений найдем. Языки родственные, что известно всем.

Признаем также, что в южных и некоторых центральных регионах влияние украинского языка исторически было сильнее, чем в северных. Есть даже такой термин "украинизм". Поэтому говоры и отличаются.

Тук-тук, я первый, прием;) А вы темку читали? Я тут уже давно обитаю :)) Мы тут уже все обсудили насчет пасочек. В словарях РУССКИХ слова этого, увы, нету!

А у меня в семье всю жизнь только так и называли. Причем и с папиной и с маминой стороны. ;)
Опять же, авторитетный источник:

ЛАТКА 2 ж.
Гончарное изделие в виде продолговатой миски, употребляемое для жарения.

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&efr=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%EB%E0%F2%EA%E0

Тоже все в семье так говорили и говорят.

На Украине тарелки мисками называют, соответственно спутниковые антены у них миски. Так и говорят "хочу поставить миску", "Сколько заплатил за миску", вот тут мы действительно долго не въезжали. А них прям бум какой-то на спутниковое ТВ в селах начался, все бабушки ставят миски.

Супер! Повеселили!:)):)):))

домовенок
03.06.2009, 09:42
Услышала первый раз............:017:

михрютка
03.06.2009, 10:46
А вы темку читали? Мы уже выяснили, что это слово отсутствует в русских интернет-словарях :004:

В лингво есть.

посмотрите на www.gramota.ru (http://www.gramota.ru)
возможны оба варианта. лучше тефтЕли.
про пасочку никогда не знала. очень интересно.

Бред... Все мои знакомые руссисты говорят, что по норме нужно говорить "тЕфтели". "тефтЕли" - ошибка... да и меня саму так учили в своё время... Интернет-словари всё больше опускаются в моих глазах...

Настурция Petro
03.06.2009, 12:52
Бред... Все мои знакомые руссисты говорят, что по норме нужно говорить "тЕфтели". "тефтЕли" - ошибка... да и меня саму так учили в своё время... Интернет-словари всё больше опускаются в моих глазах...

Надо смотреть не орфографический словарь, а словарь словесного ударения. В орфографическом и толковом показывают просто варианты, которые существуют в языке (правильные и неправильные). А вот в словаре УДАРЕНИЙ указан единственно верный вариант.
Смотрим:http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%F2%E5%F4%F2%E5%EB%E8&all=x

Русское словесное ударение
тефтЕли, -ей

Сайт грамота.ру был создан в июне 2000 г. по рекомендации Комиссии «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации и функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Научно-публицистическая деятельность портала координируется редакционным советом, который возглавляет Юрий Евгеньевич Прохоров – доктор педагогических наук, доктор филологических наук, профессор, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, вице-президент РОПРЯЛ.

Авторитетный источник.

Одно Расстройство
03.06.2009, 12:59
А вам было неспокойно на душе... из-за молочки?! Ну примите мои соболезнования и извинения. Как вот только подпопник-то не ранит вашу тонкую натуру? :) Слова-то нет такого :)
Мою ранит.
Точнее, не ранит, но дает крошечный процент представления о человеке.

absent
03.06.2009, 13:00
В лингво есть.



Бред... Все мои знакомые руссисты говорят, что по норме нужно говорить "тЕфтели". "тефтЕли" - ошибка... да и меня саму так учили в своё время... Интернет-словари всё больше опускаются в моих глазах...

У руссистов, как ни странно, бывают разные мнения и случаются споры. Мои знакомые руссисты придерживаются версии "тефтЕли". Я их в этом поддерживаю. :))

Vеlmа™
03.06.2009, 13:05
Спор продолжает быть интеерсным:fifa:

Ну-ка!
По средАм или по срЕдам?
ДЕньгами или деньгАми?
МАстерски или мастерскИ?
одноврЕменно или одновремЕнно?
ТортЫ или тОрты?
обЕспечение или обеспечЕние? :))

П.С. я говорю тефтЕли :)

Николя
03.06.2009, 13:07
У руссистов, как ни странно, бывают разные мнения и случаются споры. Мои знакомые руссисты придерживаются версии "тефтЕли". Я их в этом поддерживаю. :))

+ 100 ;)

РС: Как :love: мне нравится Ваша подпись!

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:08
Спор продолжает быть интеерсным:fifa:

Ну-ка! По средАм или по срЕдам? ДЕньгами или деньгАми? Мастерски или мастерскИ? одноврЕменно или одновременнО? ТортЫ или тОрты? обЕспечение или обеспечЕние? :))
Вы шутите, что ли? Это же общеизвестно:)
Только с деньгами можно и так, и так говорить, хотя многие ратуют за классический вариант, дЕньгами.

absent
03.06.2009, 13:11
Спор продолжает быть интеерсным:fifa:

Ну-ка!
По средАм или по срЕдам? По средАм
ДЕньгами или деньгАми? деньгАми
МАстерски или мастерскИ? мастерскИ
одноврЕменно или одновременнО? Или первый вариант или третий :))
ТортЫ или тОрты? тОрты
обЕспечение или обеспечЕние? :)) Правильного варианта, опять же, не привели :))

П.С. я говорю тефтЕли :)
:))

Soprano
03.06.2009, 13:15
По средАм
ДЕньгами
мастерски (затрудняюсь)
ОдноврЕменно
ТОрты
обеспЕчение

А ну-ка:

БерестА или берЁста
Перед дождем парИт или пАрит?

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:16
Перед дождем парИт или пАрит?
ПарИт - это когда что-то плавно летает.:))

absent
03.06.2009, 13:17
ПарИт - это когда что-то плавно летает.:))
Фанера, например. :))

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:18
Фанера, например. :))
Фанера вообще часто парит перед дождем, это знаменитая народная примета.

absent
03.06.2009, 13:20
Фанера вообще часто парит перед дождем, это знаменитая народная примета.
А я-то думаю - к чему бы это пролетело? :))

Soprano
03.06.2009, 13:21
ПарИт - это когда что-то плавно летает.:))

Именно: фанера парИт, а перед грозой пАрит:))

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:22
Именно: фанера парИт, а перед грозой пАрит:))
У меня есть одна фанера, она и то , и другое умеет делать.:017:

Николя
03.06.2009, 13:24
У меня есть одна фанера, она и то , и другое умеет делать.:017:

Завидую ;)

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:25
Вложила много сил.:019:

Настурция Petro
03.06.2009, 13:27
Вот вам насчет сред::004:
Русское словесное ударение
средА, средЫ, средУ; мн.срЕды, сред, срЕдам (окружение)


средА, средЫ, срЕду; мн.срЕды, сред, средАм (день недели)

absent
03.06.2009, 13:27
Вложила много сил.:019:
А она Вам после всего, что Вы для нее сделали, мозги не парит? В смысле, не компостирует? А то моя совсем от рук отбилась. :015:

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:29
А она Вам после всего, что Вы для нее сделали, мозги не парит? В смысле, не компостирует? А то моя совсем от рук отбилась. :015:
Отбилась? Воспарила? Ее попарить немного в условиях, приближенных к обычным, и будет как шелковая.;)

absent
03.06.2009, 13:32
Отбилась? Воспарила? Ее попарить немного в условиях, приближенных к обычным, и будет как шелковая.;)
ОК, приступаю! :113:

Расцветашка
03.06.2009, 13:41
про "пасочку" впервые слышу....

мне нравится "буська" -поцелуй:008:
так нежно....,муж постоянно у детей просит: "дай буську":))

я в восторге от этого выражения, узнала от подруги из Белоруссии. У нас после этого сын года два именовался "бусенькой".:)
Действительно, очень нежно:love:.

Расцветашка
03.06.2009, 13:42
подтвердю :)), в Тверской говорят "зала":065:, а меня прям колотит от этого слова, бррррр...

а я знаю один район в Тверской, где говорят "зало" - "оно такое большое, наше зало":). "Пойду в зало"...
Со временем привыкаешь, слух не режет, но прикольно:).

Там же - окончания "вши" - приехавши, ушовши / ушедши. (Он ушёл в магазин - он ушедши в магазин.)
И "собойка" - это то, что берут с собой на работу / на рыбалку перекусить. Ещё где-то слышала "тормозок", но из какой местности это выражение - не знаю.

Кола
03.06.2009, 13:46
Тук-тук, я первый, прием;) А вы темку читали? Я тут уже давно обитаю :)) Мы тут уже все обсудили насчет пасочек. В словарях РУССКИХ слова этого, увы, нету!
Угу, темку читала. Моя т.зр. отражена в постах 145 и 146, и она несколько иная, не черно-белая. С самого начала мы выясняли, существует ли определенное слово, где и кем употребляется, а не есть ли оно в словарях. И это намного интересней, чем превратить тему форума в словарь-справочник. Зачем спорить, когда можно просто посмотреть в словарь.

Vеlmа™
03.06.2009, 13:47
:))
одновременно..случацно ударение на последнюю О поставила.
правильно одноврЕменно
по средам..а смотря по каким средам :)). если речь идет об окружающей среде, то по срЕдам, а если о дне ндели, то и так и так допускается

обеспЕчение :)


дЕньгами устар., но допускаются оба варианта

Расцветашка
03.06.2009, 13:48
:031:
А какое многогранное! Такая пластмассовая штука в форме попы с ручкой, с горки кататься - тоже подпопник:038:

Надел подгузник и посадил на подпопник:).

Настурция Petro
03.06.2009, 13:50
Угу, темку читала. Моя т.зр. отражена в постах 145 и 146, и она несколько иная, не черно-белая. С самого начала мы выясняли, существует ли определенное слово, где и кем употребляется, а не есть ли оно в словарях. И это намного интересней, чем превратить тему форума в словарь-справочник. Зачем спорить, когда можно просто посмотреть в словарь.

Тогда бы и темы не возникло. Как и многих других, впрочем. Всегда можно заглянуть в словарь/новости/Яндекс/газеты/ТВ. Можно все темы на ЛВ закрыть и отправить авторов заглянуть в энциклопедии/руководства по воспитанию детей/другие сайты/психологу/сексологу и т.д.

Настурция Petro
03.06.2009, 13:54
одновременно..случацно ударение на последнюю О поставила.
правильно одноврЕменно
по средам..а смотря по каким средам :)). если речь идет об окружающей среде, то по срЕдам, а если о дне ндели, то и так и так допускается

обеспЕчение :)


дЕньгами устар., но допускаются оба варианта

Неа, не допускаются два варианта никогда. Вот спасибо одной форумчанке, которая меня в темке про Лингвистические открытия просветила. В орфографических и толковых словарях указываются разные варианты ударения, которые УПОТРЕБЛЯЮТСЯ в речи людей (не факт, что правильные). А вот в словаре словесного ударения указывается ЕДИНСТВЕННО верный вариант. И в случае со средами - вы правильно написали: срЕдам (окружение) и средАм (день недели).:ded:

absent
03.06.2009, 13:54
одновременно..случацно ударение на последнюю О поставила.
правильно одноврЕменно
по средам..а смотря по каким средам :)). если речь идет об окружающей среде, то по срЕдам, а если о дне ндели, то и так и так допускается

обеспЕчение :)


дЕньгами устар., но допускаются оба варианта

Одновременно - допускаются оба варианта. Про среды - с трудом представляю себе предложение, в котором среда окружающая сочеталась с предлогом "по". В случае с днем недели и с деньгами - ударение на второй слог все же предпочтительней.

Одно Расстройство
03.06.2009, 13:57
Про среды - с трудом представляю себе предложение, в котором среда окружающая сочеталась с предлогом "по".
Марсиане подготовили доклад по окружающим средам планеты Пикс.

Vеlmа™
03.06.2009, 13:59
Одновременно - допускаются оба варианта. Про среды - с трудом представляю себе предложение, в котором среда окружающая сочеталась с предлогом "по". В случае с днем недели и с деньгами - ударение на второй слог все же предпочтительней.


в словаре ударений одноврЕменно. хотя многие допускают иной вариант:))

по средам... можно поспорить:))

absent
03.06.2009, 14:01
Марсиане подготовили доклад по окружающим средам планеты Пикс.
А шо, их там много? :001:Меня всегда терзали смутные сомненья...:093:

Одно Расстройство
03.06.2009, 14:02
А шо, их там много? :001:Меня всегда терзали смутные сомненья...:093:
Четыре.:017:

absent
03.06.2009, 14:02
в словаре ударений одноврЕменно. хотя многие допускают иной вариант:))

по средам... можно поспорить:))
О чем именно? :)

absent
03.06.2009, 14:02
Четыре.:017:
Блин. :005:

Настурция Petro
03.06.2009, 14:08
Одновременно - допускаются оба варианта. Про среды - с трудом представляю себе предложение, в котором среда окружающая сочеталась с предлогом "по". В случае с днем недели и с деньгами - ударение на второй слог все же предпочтительней.

Не бывает двух вариантов ударения:support: Это в орфографическом и толковом.
А в словаре словесного ударения - одноврЕменно:ded:

Я сегодня всех достану:))

Кола
03.06.2009, 14:09
Мы все понимаем, что русский язык - не нечто омертвевшее на века, а живой организм, и в своем развитии он какие-то слова и выражения отбрасывает, какие-то включает, в том числе диалектизмы, жаргонизмы и прочая, и прочая.
И с этой стороны мне (и не только мне, понятно) тема и интересна: возможно, благодаря простенькой пасочке мы заговорили не только о наступлении канонизированного "правильного" языка на всякие-разные диалекты, но и уловили обратный процесс: проникновение противных, раздражающих, :073: для многих непривычных слов в "правильный" на сегодняшний день язык.

ЗЫ. У кого есть возможность, сравните словари Ушакова 40-50 -х годов и современный. Уверяю, и филологи подтвердят, они во многом различаются. А если взять 19в. или начало 20-го... Честное слово, у меня возникало чувство, что мы сейчас говорим на каком-то суржике. Как жаль, что мы уже никогда никому не скажем: "Благодарствую, сударыня".
Тем не менее, процесс развития языка идет, и постепенно в те же словари попадают многие слова, ранее неприемлемые для грамотного человека.
Произойдет ли это со словом "пасочка" - неизвестно, да и не важно. Не пасочка, так другое слово попадет, если приживется в народе.

Snegnaja
03.06.2009, 14:10
Про одновременно, я тоже помню (со школы?)что два варианта ударения

absent
03.06.2009, 14:10
Не бывает двух вариантов ударения:support: Это в орфографическом и толковом.
А в словаре словесного ударения - одноврЕменно:ded:

Я сегодня всех достану:))
Бывает! ТвОрог - творОг. :))
Меня не так легко достать :))

Настурция Petro
03.06.2009, 14:11
Про одновременно, я тоже помню (со школы?)что два варианта ударения

Меня никто не слышит:))

Настурция Petro
03.06.2009, 14:13
Бывает! ТвОрог - творОг. :))
Меня не так легко достать :))

Нет! не бывает!
Опять же, лезем в словарь. В орфографическом видим 2 варианта, которые предлагаются как пример существующих вариаций.
А в словаре словесного ударения видим единственно верный: творОг.

Признаюсь, что этот творОг меня саму жутко бесит. Но, к сожалению, именно это - норма.

Все равно достану:))

Одно Расстройство
03.06.2009, 14:13
Бывает! ТвОрог - творОг. :))
Меня не так легко достать :))
+1 про творог :))

Настурция Petro
03.06.2009, 14:14
+1 про творог :))

Смотрим выше;)

Одно Расстройство
03.06.2009, 14:15
Смотрим выше;)
С кем Вы это делаете?:))

Cherries
03.06.2009, 14:15
+1 про творог :))

еще +1 про Творог и ТвОрог!

Vеlmа™
03.06.2009, 14:18
для меня всегда будет твОрог. не могу себя пересилить, язык не поворачивается сказать творОг :))


договОры или договорА? :))

Настурция Petro
03.06.2009, 14:18
для меня всегда будет твОрог. не могу себя пересилить, язык не поворачивается сказать творОг :))


договОры или договорА? :))

ДоговОры, конечно:))

Настурция Petro
03.06.2009, 14:19
С кем Вы это делаете?:))

А смотря что:103:

Vеlmа™
03.06.2009, 14:21
Хотите страшилку? )))

Была у меня в школе учительница русского языка и литературы, которая говорила готовА и Алкоголь :046:. При всем при этом она была отличной учительницей, но "готовА" - это ее брак :))

absent
03.06.2009, 14:22
Нет! не бывает!
Опять же, лезем в словарь. В орфографическом видим 2 варианта, которые предлагаются как пример существующих вариаций.
А в словаре словесного ударения видим единственно верный: творОг.

Признаюсь, что этот творОг меня саму жутко бесит. Но, к сожалению, именно это - нома.

Все равно достану:))
Ключевое слово - существующих вариаций. Это варианты грамотного произношения. Если привести пример со свёклой, то существуют два варианта, один из которых абсолютно неправильный, поэтому его вообще ни в каком словаре нет. Предпочтение в ударении - это другой вопрос.
А меня бесит твОрог. И я рада, что норма - это творОг. :004:
Я сама кого хошь достану. :))

Soprano
03.06.2009, 14:23
Хотите страшилку? )))

Была у меня в школе учительница русского языка и литературы, которая говорила готовА и Алкоголь :046:. При всем при этом она была отличной учительницей, но "готовА" - это ее брак :))

А у нас была, которая говорила: "Я не пОняла!":)

Vеlmа™
03.06.2009, 14:23
ДоговОры, конечно:))

а многие упорно говорят и пишут договорА:wife:

Был случай.. На работе стояли папки с "договорАми", я не смогла пройти мимо и исправила на "договОры". На след. день обнаружила прежнюю надпись "договорА". и девочки мне упорно доказывали, что я - неуч:))

absent
03.06.2009, 14:27
а многие упорно говорят и пишут договорА:wife:

Был случай.. На работе стояли папки с "договорАми", я не смогла пройти мимо и исправила на "договОры". На след. день обнаружила прежнюю надпись "договорА". и девочки мне упорно доказывали, что я - неуч:))
А ещё кремА бывают. :073:

Snegnaja
03.06.2009, 14:30
Ну про договора это как сленг , что ли, мы на работе тоже говорим договорА, как у милиции осУжденный

Vеlmа™
03.06.2009, 14:33
А ещё кремА бывают. :073:

тортЫ, бантЫ тоже :001:

Ну про договора это как сленг , что ли, мы на работе тоже говорим договорА, как у милиции осУжденный
да.... возбУждено, завЕдено туда же

Snegnaja
03.06.2009, 14:53
да.... возбУждено, завЕдено туда же

вот, вот,
а вот интересно почему?

михрютка
03.06.2009, 15:21
а многие упорно говорят и пишут договорА:wife:

Был случай.. На работе стояли папки с "договорАми", я не смогла пройти мимо и исправила на "договОры". На след. день обнаружила прежнюю надпись "договорА". и девочки мне упорно доказывали, что я - неуч:))

В магазин звоню как-то:

"Девушка, я хотела бы узнать, есть ли у вас профили для шкафов-купе такой-то системы"
"Вас профилЯ интересуют?"
Я, еле сдерживая смех: "Ага, они"

absent
03.06.2009, 15:30
В магазин звоню как-то:

"Девушка, я хотела бы узнать, есть ли у вас профили для шкафов-купе такой-то системы"
"Вас профилЯ интересуют?"
Я, еле сдерживая смех: "Ага, они"
Офф.
Звонок в магазин:
- Здгавствуйте, у вас ватман есть?
- Ватман уволился на прошлой неделе.
- Да нет, мне для кульмана!
- Кульман два года уж , как эмигрировал .
- Да вы не поняли, я дизайнер!
- Да уж ясно, что не Иванов.

Веркис
03.06.2009, 15:59
В лингво есть.

В Лингво 12.0.0.413, установленном у меня на компе, пасочки нет :004:

Веркис
03.06.2009, 16:11
а многие упорно говорят и пишут договорА:wife:

Был случай.. На работе стояли папки с "договорАми", я не смогла пройти мимо и исправила на "договОры". На след. день обнаружила прежнюю надпись "договорА". и девочки мне упорно доказывали, что я - неуч:))
Раньше "договорА" были типа сленга у руководителей среднего масштаба, поднявшихся вверх от сохи :065:. Но, помню, в начале 90-х была такая весёленькая креативная реклама про вентиляторный завод. Там призывали всех заключать "договорА". Поскольку реклама вертелась долго и назойливо, и была популярна, этот вариант произношения здорово пропиарился, и стал гораздо более распространенным, чем до ТОГО :015:

михрютка
03.06.2009, 16:11
В Лингво 12.0.0.413, установленном у меня на компе, пасочки нет :004:


http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=53840

Веркис
03.06.2009, 16:11
А ещё кремА бывают. :073:
А ещё бывают крЭмы :004:

Веркис
03.06.2009, 16:15
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=53840
Ну это же форум! У нас на форуме тоже есть пасочка. Ну и что? :009:
Я бы даже сказала, благодаря нашему форуму пасочка станет известной и популярной :065:
Там еще есть это слово в словарях диалектов... Так на то эти словари и существуют, чтоб всякие неизвестные слова откапывать :)

absent
03.06.2009, 16:15
А ещё бывают крЭмы :004:
И пионЭры. :004:

Веркис
03.06.2009, 16:16
В магазин звоню как-то:

"Девушка, я хотела бы узнать, есть ли у вас профили для шкафов-купе такой-то системы"
"Вас профилЯ интересуют?"
Я, еле сдерживая смех: "Ага, они"
Вспомнила, еще бывают "кабелЯ" :001:
(это провода такие)

absent
03.06.2009, 16:21
Про вентиляторный завод напомнили, аж ностальгия нахлынула. :))

http://www.youtube.com/watch?v=s1wzz1U2q2Y&feature=related